Translation of "best wishes birthday" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Best wishes!
Всех благ!
Best wishes
Тема
Best wishes?
Пока, увидимся?
Best wishes.
Успеха!
With best wishes
С уважением,
Again, best wishes!
И снова, всего наилучшего!
Thank you to everyone for the birthday wishes.
Спасибо всем за пожелания на день рождения.
Best wishes, John Green
С любовью, Джон Грин.
Best wishes, John Green.
Искренне ваш, Джон Грин.
My very best wishes.
Всего вам доброго.
With our best wishes.
Мои наилучшие пожелания
Congratulations and best wishes.
Поздравляю и желаю всего наилучшего.
Today is my best friend's birthday.
Сегодня день рождения моего лучшего друга.
Today is my best friend's birthday.
Сегодня день рождения моей лучшей подруги.
All our very best wishes.
Желаю вам всего лучшего!
Best wishes for your future .
Найлучшими пожеланиями на будущее
Best wishes from all of us.
Наилучшие пожелания от всех нас.
Best wishes for your marriage, ma'am.
Желаю Вам семейного счастья, мэм.
Our love, and very best wishes.
С вами наша любовь и наилучшие пожелания.
With our thanks and very best wishes,
С благодарностью и наилучшими пожеланиями,
We extend to him our best wishes.
Мы желаем ему всего наилучшего.
We offer him our best wishes for success.
Мы желаем ему всяческих успехов.
You can do better. best wishes, John Green.
Так бездарно! С уважением, Джон Грин.
On my seventeenth birthday, as Janis Ian would best say,
В день моего семнадцатилетия, или лучше, словами Янис Иан,
Please accept my best wishes for a productive session.
Примите же наилучшие пожелания в отношении продуктивной сессии .
You have my own and the troop's best wishes.
Отряд и я желаем вам удачи.
With affection, always... and best wishes for your future.
С симпатией, всегда ... и с найлучшими пожеланиями на будущее.
Happy birthday, South Sudan we wish you all the very best.
Южный Судан, С Днем Рождения.
Next time you see her, give her my best wishes.
Когда увидите её в следующий раз, передайте ей мои наилучшие пожелания.
Otherwise, with profound regrets and all best wishes, yours very sincer...
А иначе я сожалею и шлю наилучшие пожелания. Искренне твой...
I offer my best wishes to the Secretary General, Mr. Kofi Annan.
Хочу пожелать всего наилучшего Генеральному секретарю, г ну Кофи Аннану.
I extend my heartiest congratulations to you and best wishes for success.
Я от всего сердца поздравляю Вас и желаю Вам всяческих успехов.
I also extend best wishes to the other officers of the Committee.
Я также желаю всего наилучшего остальным должностным лицам Комитета.
My very best wishes also go to the other members of the Bureau.
Я также хочу пожелать всего наилучшего остальным членам Бюро.
They're from Bridges and me, ma'am, with our very best wishes, I'm sure.
Это от меня и Бриджеса, мэм, и с наилучшими нашими пожеланиями, поверьте.
I'll turn her over to Haynes with the best wishes for her future.
Я передам её в руки Хэйнса с найлучшими пожеланиями.
I bring best wishes from His Excellency Dingiri Banda Wijetunga, President of Sri Lanka, and best wishes for the success of this session of the Assembly in its endeavours for world peace.
От имени Его Превосходительства Дингири Банда Виджетунге, президента Шри Ланки, приветствую и желаю успеха этой сессии Ассамблеи в ее усилиях в деле международного мира.
On my 14th birthday, my grandfather and my grandmother gave me the best birthday present ever a drafting table that I have worked on ever since.
На моё четырнадцатилетие бабушка с дедушкой подарили мне лучший подарок в моей жизни чертёжный стол, за которым я работаю до сих пор.
Several hundred people have left comments on Kaur's blog offering support and best wishes.
Его прокомментировали несколько сотен человек, предлагавшие помощь и передающие наилучшие пожелания.
Malala Yousafzai s father, Ziauddin Yousafzai, also conveyed his best wishes to Asifi over Twitter
Отец Малалы, Зияуддин Юсафзай, также передал Асифи свои наилучшие пожелания в Twitter
I therefore congratulate you very warmly and offer you my best wishes for success.
Поэтому я хочу от всей души поздравить Вас и пожелать Вам всяческих успехов в этой работе.
Let me also express to you my best wishes of success for this Conference.
Разрешите мне также пожелать вам всяческих успехов в работе этой конференции.
Please, therefore, accept my very best wishes for an effective, successful and productive session.
Поэтому разрешите мне пожелать вам эффективной, успешной и плодотворной сессии.
He carries with him our best wishes for his success in his future career.
Он уносит с собой наши наилучшие пожелания успеха в будущей карьере .
On my seventeenth birthday, as Janis Ian would best say, I learned the truth at 17.
В день моего семнадцатилетия, или лучше, словами Янис Иан, Я узнала правду в 17 лет

 

Related searches : Birthday Wishes - Best Wishes - Wishes For Birthday - Happy Birthday Wishes - Birthday Wishes From - And Best Wishes - Give Best Wishes - Sending Best Wishes - Best Wishes Christmas - Our Best Wishes - Belated Best Wishes - Send Best Wishes - Best Of Wishes - Extend Best Wishes