Translation of "betting stake" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Betting - translation : Betting stake - translation : Stake - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're betting your life on something you just better know why you're betting what you're betting on. | Ты делаешь ставку на что то в своей жизни но лучше знать, почему ты ставишь именно на то, на что ставишь. |
You're betting your life on something, you just better know why you're betting what you're betting on. | Ты делаешь ставку на что то в своей жизни но лучше знать, почему ты ставишь именно на то, на что ставишь. |
Betting the House | Ставка дом |
Betting, horses, eh? | Что, на скачках просадил? |
I'm betting the car. | Я не отдаю деньги, я поставил на машину. |
Shall we say betting? | Скорее как пари. |
Yes, let's say betting. | Хорошо, пусть пари. |
Who you betting' on? | На кого ставите? |
Betting With the House s Money | Игра на домашние деньги |
The Year of Betting Conservatively | Год консервативных ставок |
Few are betting on his succeeding. | Лишь немногие делают ставку на то, что ему удастся добиться успеха. |
I'm betting my career on this. | Я поставил на кон свою карьеру. |
Everybody's betting their life on something. | Каждый делает ставку в своей жизни на что то. |
I'm still betting there's one murderer. | И все равно ставлю, что убийца один. |
You know those PMU betting cafes? | Вы бывали в кафе, где можно ставить на скачки? |
To the stake. To the stake, khlop! | На кол. На кол, хлоп! |
No sense in betting on other people's predictions | Нет смысла ставить на чужие прогнозы |
The stake! | На кол! |
Our security is at stake. Our future is at stake. | От этого зависит наше будущее. |
'Anna and I are betting on Kuzovlev,' replied Betsy. | Мы с Анной за князя Кузовлева, отвечала Бетси. |
GrogsGamut Betting fraud a bigger problem than doping analyst . | GrogsGamut Обман на ставках это наибольшая проблема, чем допинг аналитик . |
Mr. Stephens, Benny was your betting commissioner, wasn't he? | Мистер Стивенс, Бенни был вашим букмекером? |
What's the stake? | На что играем? |
To the stake! | На кол схизмата! |
It's a stake! | Это кусок дерева. |
Everything's at stake. | Все поставлено на кон. |
To the stake. | К месту казни. |
The best opinion polls were always the foreign betting sites. | Огромная очередь перед банкоматом на крупнейшей площади моего города, Салоники. |
Well,Joe, this betting on the racehorses doesn't make sense. | Итак, Джо, смысла в этих ставках... |
You're a big hit and now they're betting on you. | Дорогая, вы имели огромный успех, и на вас делают ставку. |
Humanity s Stake in Gaza | Humanity s Stake in Gaza |
Much is at stake. | На карту поставлено многое. |
My life's at stake. | На кону моя жизнь. |
My life's at stake. | Моя жизнь поставлена на карту. |
Her life's at stake. | На кону её жизнь. |
Some issues at stake | Некоторые вопросы, стоящие на повестке дня |
What's at stake here? | Что здесь на кону? |
Every claim you stake | Каждую ставку, которую ты делаешь |
To the stake, schismatic! | На крест, схизмат. |
Naturally, I'd stake you. | Конечно, я профинансирую вас. |
What is at stake? | На что спорим? |
They're not betting on new music except for really bombastic stuff. | На новую музыку не делают ставок, за исключением очень помпезных вещей. |
And I believe in a pluralistic society, everybody's betting on something. | Но каждый человек и я считаю, что в плюралистическом обществе каждый делает ставку на что то. |
Sorry Miss, there are no ladies permitted inside the betting ring. | Простите, мисс, дамам в зал для приёма ставок вход воспрещён. |
I'm betting even money, we have to get rid of her. | Я даже заплачу, чтобы избавиться от неё. |
Related searches : Betting Shop - Betting Odds - Betting Slip - Betting Fraud - Betting Chain - Betting Service - Is Betting - Betting Industry - Betting Office - Betting Activity - Betting Site - Betting Big