Translation of "bidding period" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Bidding requirements
Требования к представлению предложений
The programme was not carried out during the prior mandate period because of delays in the bidding process.
Эта программа не осуществлялась в период действия предыдущего мандата ввиду задержек с проведением торгов.
System see bidding system.
также Система торговли в бридже.
therein every wise bidding
В течение нее в эту ночь разделяется отдается из Хранимой Скрижали ангелам каждое мудрое повеление (о сроках жизни, уделе и другом на целый год и оно не будет меняться)
therein every wise bidding
В течение нее разделяется всякое мудрое повеление
therein every wise bidding
В нее решаются все мудрые дела
therein every wise bidding
В эту благословенную ночь решается всякое мудрое дело, а Коран вершина мудрости. Он различает истину от лжи, поэтому он был ниспослан в эту ночь.
therein every wise bidding
В эту ночь решаются все мудрые дела
therein every wise bidding
В ту ночь находят разрешенье Все мудрые дела (мирские)
therein every wise bidding
Во время которой раздаются все мудрые повеления,
Bidding as an exception
Проведение торгов в порядке исключения
Permitted exceptions to bidding
Допустимые исключения из правила о проведении торгов
If you are bidding, I think you want me to notice that you're bidding.
Если вы предлагаете цену, я думаю, вы хотите, чтобы я замечаю, что Вы предлагаете цену.
For that same period, 51.3 per cent of contracts for 70,000 or more had been awarded after competitive bidding, and 48.7 per cent had been awarded without bidding under the provisions of financial rule 110.19.
За тот же период 51,3 процента контрактов, стоимость которых составляет 70 000 долл. США и выше, было заключено после проведения конкурентных торгов, а 48,7 процента контрактов без проведения торгов в соответствии с положениями финансового правила 110.19.
Failure to encourage competitive bidding
Неспособность организовать конкурентные торги
Bidding for air travel contracts
Торги в связи с контрактами на воздушные перевозки
Jonah did the Almighty's bidding.
Иона услышал волю Господню.
He's bidding his neighbors farewell.
Он хотел попрощаться с соседями.
Through a competitive bidding process, local contractors will be selected to carry out the necessary work over the two year period.
На основе проведения конкурентных торгов будут отобраны местные подрядчики для выполнения необходимых работ в течение двухлетнего периода.
In order to avoid repetitive bidding, UNCHS is now envisaging the letting of the printing requirements under a systems contract which will be awarded after competitive bidding and have prices fixed for a one year period.
Во избежание повторных торгов ЦНПООН в настоящее время предусматривает включение положений о типографских потребностях в системные контракты, которые присуждаются после проведения конкурентных торгов, и цены по ним остаются неизменными в течение одного года.
Bidding her farewell until next year.
Прощание с богиней до следующего года.
Man has not accomplished His bidding.
(До сих пор) не совершил он человек того, что Он Аллах повелел ему не уверовал в Аллаха и не подчинился Ему !
Man has not accomplished His bidding.
Не совершает он того, что повелел Он!
Man has not accomplished His bidding.
Аллах управляет человеком и испытывает его многочисленными превратностями судьбы. Никто не разделяет с Ним этой власти, и, несмотря на это, человек не исполняет Его велений, допускает упущения и остается в долгу перед Ним.
Man has not accomplished His bidding.
Он не выполняет того, что Он приказал ему.
Man has not accomplished His bidding.
Не исполняет человек того, что велел ему Господь !
Man has not accomplished His bidding.
Человек не делает того, Что заповедано ему (Аллахом)!
B. Award of contracts without bidding
В. Заключение контрактов без проведения торгов
I have no intention of bidding.
Делать ставки я не буду.
The bidding is against you, sir.
Эта цена вызов вам, сэр.
So the bidding rests at L50,000.
Цена попрежнему 50.000 фунтов стерлингов.
Klava is bidding farewell to her husband.
Клава прощается с мужем.
Phillip's bidding the world a temporary farewell.
Филипп на время прощается с этим миром.
To the Pharaoh and his nobles, but they followed the bidding of Pharaoh, though the bidding of Pharaoh was unrightful.
к Фараону и его знати. И последовали они его народ за повелением Фараона стали неверующими , хотя и повеление Фараона не было правильным.
To the Pharaoh and his nobles, but they followed the bidding of Pharaoh, though the bidding of Pharaoh was unrightful.
к Фирауну и его знати. И последовали они за повелением Фирауна, но повеление Фирауна неправо.
To the Pharaoh and his nobles, but they followed the bidding of Pharaoh, though the bidding of Pharaoh was unrightful.
к Фараону и его знати. Но они последовали повелению Фараона, хотя повеление Фараона было неразумным.
To the Pharaoh and his nobles, but they followed the bidding of Pharaoh, though the bidding of Pharaoh was unrightful.
Они последовали за Фараоном, не внимая словам Мусы. А повеление Фараона было неразумным и не заслуживало того, чтобы за ним следовать.
To the Pharaoh and his nobles, but they followed the bidding of Pharaoh, though the bidding of Pharaoh was unrightful.
к Фир'ауну и его знати. Но люди его последовали повелению Фир'ауна, хотя оно и не было разумным.
To the Pharaoh and his nobles, but they followed the bidding of Pharaoh, though the bidding of Pharaoh was unrightful.
К Фараону и его вельможам Они ж пошли за повеленьем Фараона. Но повеление его было неправым (руководством).
To the Pharaoh and his nobles, but they followed the bidding of Pharaoh, though the bidding of Pharaoh was unrightful.
к Фараону и его вельможам эти последовали повелению Фараона, но повеление Фараона не было справедливо.
I did it not of my own bidding.
И я не делал этого всего, что ты, о, Муса, видел по своему решению от самого себя (а по повелению Аллаха).
I did it not of my own bidding.
Не делал я этого по своему решению.
I did it not of my own bidding.
Я не поступал по своему усмотрению.
I did it not of my own bidding.
Я не делал всё это по своей воле, это воля Аллаха и Его повеление.
No indeed! Man has not accomplished His bidding.
Истинно, что человек, несмотря на то, что жил долго в земной жизни, не выполнил того, что Аллах повелел ему он не верил в Аллаха и не повиновался Ему.

 

Related searches : Bidding Price - Bidding Stage - Bidding Round - Bidding Company - Collusive Bidding - Bidding Strategy - Bidding System - Public Bidding - Bidding Farewell - Joint Bidding - Bidding Contest - Shill Bidding - Closed Bidding