Translation of "biogas treatment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Test tube to collect biogas | Пробирка для сбора биогаза |
Biogas gaseous bioenergy sources in Germany. | Биогаз источники получения энергии за счет биогаза в Германии. |
Figure 15 A laboratory biogas system | Рисунок 15 Лабораторная биогазовая система |
Other Parties reported the use of biogas from landfills to generate electricity. | Другие Стороны сообщили об использовании отходов на свалках для получения биогаза с целью последующего производства электроэнергии. |
She's probably right now cooking lunch for her family on biogas, smokeless fuel. | Как раз сейчас она может готовить обед для семьи на биогазе бездымном топливе. |
There are currently about 2,000 biogas plants in Germany, the majority operated by farmers. | В настоящее время в Германии имеется около 2000 биогазовых установок, большинство из которых эксплуатируется фермерами. |
Four Parties proposed projects targeting the use of landfill waste water biogas for energy generation. | Четыре Стороны предложили проекты, направленные на производство энергии с использованием биогаза, получаемого из отходов на свалках сточных вод. |
So you're producing a biogas out of coal in some mines, but not in others. | В одних шахтах есть газ, в других его нет. |
An existing programme on industrial scale biogas from industrial and municipal solid wastes was continued and strengthened. | Продолжалось и расширялось осуществление программы по получению в промышленных масштабах биогаза из промышленных и городских твердых отходов. |
Think about some of the incredible clean technologies we have today. Wind Electric amp Solar Cars Biogas | Подумайте о некоторых технологиях, которыми мы располагаем сегодня. |
No, her mind needs treatment. Treatment? | Нет, её разуму требуется лечение. |
The synthetic methane was produced by waste product from a nearby Werlte biogas plant operated by power utility EWE. | Синтетический метан производится из отходов Werlte биогазовой установки, управляемой энергосетевой компанией EWE. |
A study was initiated on the potential for large scale utilization of biogas in three other North African countries. | В трех других североафриканских странах было начато исследование, посвященное изучению возможностей использования биогаза в крупных масштабах. |
Solution Take human waste, take animal waste, put it into a chamber, out of that, extract biogas, methane gas. | Решение взять человеческие и животные экскременты, поместить в камеру, извлечь биогаз метан. |
This is before treatment and after treatment. | ƒо лечени и после. |
Treatment, | Лечение, |
Elsewhere, prisons in Rwanda are using their 30,000 inmates sewage to provide biogas for cooking and compost for growing vegetables. | В других местах, в тюрьмах в Руанде, используются сточные воды от 30 000 заключенных, чтобы получить биогаз для приготовления пищи и компост для выращивания овощей. |
That methane could be used to make electricity by simply covering the pond and placing a biogas generator beside it. | Этот метан можно использовать для выработки электричества, если просто консервировать его в водоеме и установить генератор биогаза. |
Urmila Balasubramaniyam, Llionel S. Zisengwe, Niccoló Meriggi, Eric Buysman, Biogas production in climates with long cold winters, Wageningen, May 2008. | Urmila Balasubramaniyam, Llionel S. Zisengwe, Niccoló Meriggi, Eric Buysman, Biogas production in climates with long cold winters, Wageningen, May 2008. |
To promote campaigns on the responsible consumption of ecologically feasible products and the use of clean technologies (for example, biogas). | Содействовать проведению кампаний, стимулирующих ответственное потребление продуктов, соответствующих экологическим стандартам, и использование экологически безопасных технологий (например, биогаза). |
Besides commercial fertilizers and food waste, biogas plants increasingly process energy crops such as cereals, maize (whole plants) and grass. | Биогазовые установки во все более широких масштабах производят энергию не только из коммерческих удобрений и пищевых отходов, но и из таких энергетических культур, как злаковые, кукуруза (цельные растения) и трава. |
Surya takes the waste out of the biogas chamber when it's shed the gas, he puts it on his crops. | Сурья забирает отходы из камеры с биогазом, когда весь газ выходит, и удобряет свои посевы. |
Methane rich biogas is evolved from anaerobic breakdown of waste material In sealed landfill sites and sewage digesters (Figure 12). | Богатые метаном биогазы развиваются из анаэробного разложения материала отходов в закрытых отстойниках и сбраживателях сточных вод (Рисунок 12). |
You can see before treatment and after treatment. | Здесь вы видите что было до лечения и стало после. |
Outpatient treatment (observation and treatment by a psychiatrist) Compulsory treatment in a general psychiatric institution Compulsory treatment in a specialized psychiatric institution. | принудительное лечение в психиатрическом стационаре общего типа |
equal treatment | равное отношение |
Color Treatment | Обработка цветов |
Medical treatment | Лечение и медицинское обслуживание |
Indonesia s Sustainable Palm Oil initiative requires palm operations to begin developing biogas capture, which should speed more companies adoption of the technology. | Инициатива устойчивого производства пальмового масла в Индонезии требует приступить к разработке идеи биогаза, что должно стимулировать остальные компании использовать эту технологию. |
ESCWA also assisted in meeting the needs for rural energy through the introduction of biogas technology in selected countries of the region. | Кроме того, ЭСКЗА оказывала помощь в удовлетворении энергетических потребностей в сельской местности путем внедрения технологии использования биогаза в отдельных странах региона. |
When sorted and collected separately, this category of waste could be used to produce energy through the generation of biogas or for | Если такие отходы сортировать и собирать отдельно, то их можно было бы |
home treatment of patients who do not need clinical treatment, | e) лечение на дому пациентов, которые не нуждаются в стационарном лечении |
Treatment Programme ITHACA of the Treatment Centre for Addicted People. | Программа ухода ITHACA Центра по лечению наркозависимых. |
I would not qualify methadone treatment as a medical treatment. | Метадоновая терапия это один из возможных видов лечения. Хотя я бы не назвал метадоновую терапию лечением в медицинском смысле слова. |
External links Jepson Manual Treatment USDA Plants Profile Grass Manual Treatment | Jepson Manual Treatment USDA Plants Profile Grass Manual Treatment |
Detainees are free to follow treatment programmes in these treatment centres. | Программы лечения в этих центрах распространяются на заключенных, в отношении которых применяется свободный режим содержания. |
2. Ill treatment | 2. Грубое обращение |
Tom needed treatment. | Том нуждался в лечении. |
Tom needed treatment. | Тому нужно было лечение. |
Tom needs treatment. | Том нуждается в лечении. |
You need treatment. | Тебе нужно лечиться. |
You need treatment. | Вам нужно лечиться. |
Treatment of victims | Обращение с жертвами |
Mandatory abuse treatment | Обязательное принудительное лечение |
Drug abuse treatment | Лечение наркомании |
Related searches : Biogas Yield - Biogas Digester - Biogas Recovery - Biogas Facilities - Compressed Biogas - Biogas Processing - Biogas Engine - Upgraded Biogas - Biogas Combustion - Biogas Production - Biogas Upgrading - Raw Biogas - Biogas Plant - Biogas Flow