Translation of "biogas yield" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Test tube to collect biogas
Пробирка для сбора биогаза
Biogas gaseous bioenergy sources in Germany.
Биогаз источники получения энергии за счет биогаза в Германии.
Figure 15 A laboratory biogas system
Рисунок 15 Лабораторная биогазовая система
Yield
Урожай
Yield
Риель
Yield
Выплата купонного дохода
Explosive yield
Мощность взрывов
We yield.
Сдавайте оружие!
Sugar yield (combination of root yield and sugar concentration). 2.
Урожай сахара (сочетание урожая корней и содержания сахара). 2.
Other Parties reported the use of biogas from landfills to generate electricity.
Другие Стороны сообщили об использовании отходов на свалках для получения биогаза с целью последующего производства электроэнергии.
It didn't yield.
Ничего не удавалось.
Sugar yield ha
сахара
She's probably right now cooking lunch for her family on biogas, smokeless fuel.
Как раз сейчас она может готовить обед для семьи на биогазе бездымном топливе.
Quantum yield The fluorescence quantum yield gives the efficiency of the fluorescence process.
Квантовый выход флуоресценции показывает, с какой эффективностью проходит данный процесс.
Well the meaning of yield is You must yield the right of way.
Вообще, значение знака уступи дорогу вы должны уступить дорогу тем, кто справа.
body wave yield number
Месяц Число
We can't yield anymore.
На меньшее мы не согласны.
I can't yield anymore!
Я больше не могу ругаться!
Yield two dozen cupcakes.
Выход две дюжины кексов .
There are currently about 2,000 biogas plants in Germany, the majority operated by farmers.
В настоящее время в Германии имеется около 2000 биогазовых установок, большинство из которых эксплуатируется фермерами.
Is it just tobacco then he won't yield at that point he won't yield.
Это просто табак? Тогда он не откликнется, так он не пойдет на контакт.
Four Parties proposed projects targeting the use of landfill waste water biogas for energy generation.
Четыре Стороны предложили проекты, направленные на производство энергии с использованием биогаза, получаемого из отходов на свалках сточных вод.
So you're producing a biogas out of coal in some mines, but not in others.
В одних шахтах есть газ, в других его нет.
Timber, and yield ten sazhens.
Обидной, станет тридцать сажен.
Biological yield is really important.
Биологический выход очень важен.
Woods or craggy mountains yield.
Леса, долины, кручи гор.
Well, they yield a lot.
Ну, они приносят неплохой доход
This one said, Yield one ejaculate.
А в этом рецепте стояло Выход один эякулят.
Hopefully that conversation will yield results.
Будем надеяться, что этот разговор принесет результаты.
You must not yield to temptation.
Ты не должен поддаваться соблазну.
Month time body wave yield Sequence
Месяц 1993 года Число
Estimated yield (kilotonnes) c Sequence number
Октябрь 5 02 ч. 00 м. Лобнор, 5,9 40 150 93 1
This one said, Yield one ejaculate.
А в этом рецепте стояло Выход один эякулят .
This is called the dividend yield.
Это называют dividend yield (дивидендный доход).
You dividend yield is one 85.
Итак, ваша общая доходность 5.8 .
Yield benefit Control Tilt Score treatment
Прибавка урожая Контроль Обработка Тилт Скор
Replacement would yield an environmental benefit.
Замена оборудования послужит на благо окружающей среды.
'Now yield thee,' cried Lars Porsena.
Рыцарей ждёт слава, вас позорная смерть!
An existing programme on industrial scale biogas from industrial and municipal solid wastes was continued and strengthened.
Продолжалось и расширялось осуществление программы по получению в промышленных масштабах биогаза из промышленных и городских твердых отходов.
Think about some of the incredible clean technologies we have today. Wind Electric amp Solar Cars Biogas
Подумайте о некоторых технологиях, которыми мы располагаем сегодня.
For ten acres of vineyard shall yield one bath, and a homer of seed shall yield an ephah.
десять участков в винограднике дадут один бат, и хомер посеянногозерна едва принесет ефу.
And pulse system yield we're looking at 20 kiloton yield for an effective thrust of 10 million newtons.
Мы смотрим на выхлоп в 20 килотонн, который произведёт для нас эффект в 10 миллионов Ньютонов.
And pulse system yield we're looking at 20 kiloton yield for an effect for us of 10 million Newtons.
И выхлоп импульсной системы. Мы смотрим на выхлоп в 20 килотонн, который произведёт для нас эффект в 10 миллионов Ньютонов.
Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of an homer shall yield an ephah.
десять участков в винограднике дадут один бат, и хомер посеянногозерна едва принесет ефу.
The different shapes yield different physical features.
Различные формы обладают различными физическими свойствами.

 

Related searches : Biogas Digester - Biogas Treatment - Biogas Recovery - Biogas Facilities - Compressed Biogas - Biogas Processing - Biogas Engine - Upgraded Biogas - Biogas Combustion - Biogas Production - Biogas Upgrading - Raw Biogas - Biogas Plant - Biogas Flow