Translation of "bleed off pressure" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Their pressure paid off.
Их давление дало результат.
Non Bleed
С полями
My gums bleed.
У меня дёсны кровоточат.
Make me bleed.
Чтобы потекла кровь.
Do your gums bleed?
У тебя кровоточат дёсны?
You made me bleed.
У меня из за тебя кровь пошла.
Or even to bleed.
Или пролить кровь.
You won't bleed to death.
Вы не истечёте кровью до смерти.
A heart that can bleed
Сердце, которое способно Обливаться кровью...
The dead don't bleed either.
Ты из прошлого.
Did he bleed a lot?
У него сильно кровь шла?
I bleed when I make love.
У меня идёт кровь, когда я занимаюсь любовью.
But what made his nose bleed?
Но, почему у него кровь течет из носа?
Dix, it's starting to bleed again.
Вот черт Она снова кровоточит.
His wounded leg began to bleed again.
Его раненая нога снова начала кровоточить.
The finished album was titled Bleed American .
Законченный альбом был назван Bleed American.
The Netherlands let people bleed to death .
Нидерланды просто оставляют людей истекать кровью до тех пор, пока они не умрут .
300 dpi, Color, Full Bleed, Color Cartr.
300 dpi, цветная, обрезание страницы в край, цветной картридж
600 dpi, Color, Full Bleed, Color Cartr.
600 dpi, цветная, обрезание страницы в край, цветной картридж
They fuck them up till they bleed
Они прозивольно производят аресты
All the stories began to bleed together.
Все истории стали кровоточить вместе.
Won't get a nose bleed outta him.
Хочешь разбить ему нос?
Tom was afraid he might bleed to death.
Том боялся, что может умереть от потери крови.
If you prick us, do we not bleed?
Если нас уколоть, разве у нас не идёт кровь?
If you prick us, do we not bleed?
Если нас уколоть, разве не будет крови?
Let it bleed, and feel what it's like.
Пускай поболит поймёшь, как это.
He will bleed to death from this victory.
Он захлебнется кровью ради этой победы.
If you keep walking, you'll bleed to death.
Если пойдешь дальше, истечешь кровью.
Bowie paired with Queen in 1981 for a one off single release, Under Pressure .
В 1981 году группа Queen выпустили песню Under Pressure , сочинённую и исполненную с Дэвидом Боуи.
1200 dpi, Photo, Full Bleed, Color Cartr., Photo Paper
1200 dpi, фотография, обрезание страницы в край, цветной картридж, фотобумага
And you keep on fingering them, making them bleed.
Вы все время ковыряете свою рану пальцами, углубляя ее и заставляя кровоточить.
Gabrielle puts him off, telling him that she likes him, but not to pressure her.
Он дарит книгу Габриэль, говоря, что если она не любит читать, то может посмотреть картинки.
The original album and track title Bleed American were restored.
Оригинальное название альбома и заглавный трек Bleed American были восстановлены.
Bleed him till he's white, squeeze him till he's dry...
Присосаться к нему и выжать, как лимон...
If he doesn't hurry, the child will bleed to death.
Если он не поторопится, ребенок просто истечет кровью.
But the United States put pressure on the Secretary General to leave Israel off the list
Но Соединенные Штаты оказали давление на Генерального секретаря, чтобы тот исключил Израиль из списка
It formed on July 19 from a trough of low pressure off the Southeast U.S. Coast.
Циклон сформировался 19 июля 2008 года из ложбины низкого давления у юго восточного побережья Соединённых Штатов Америки.
Pressure on Afghan refugees has also been exercised by cutting off their water and electricity supplies.
На афганских беженцев также оказывалось давление путем отключения им энерго и водоснабжения.
The Democratic People apos s Republic of Korea will never sell off its interests under pressure.
Корейская Народно Демократическая Республика никогда не принесет в жертву своих интересов в результате оказанного на нее давления.
Mama, what pressure, what pressure
Мама, какое давление, какое давление
Well, if she got cut that often, she'd bleed to death.
Что ж, если у нее так часто бывают порезы, она бы давно умерла от потери крови.
Female students in Thiruvananthapuram, the capital of Kerala, even mailed crate loads of sanitary napkins with the message bleed without fear, bleed without tax to the finance minister.
Студентки из Тривандрама, столицы штата Керала, даже засыпали финансового министра письмами , в чьих конвертах находились прокладки с надписью да будет кровь без налогов и страха .
As a designer, I like to work with fabrics that don't bleed.
Как дизайнеру, мне нравится работать с тканями, которые не окровавлены.
The swelling from the epidural bleed is pressing on his brain stem.
Отек от эпидурального кровотечения давит на мозговой ствол.
If you gotta sock them, sock them where they ain't gonna bleed.
Если придется бить бейте так, чтобы следов не оставалось.

 

Related searches : Bleed Off - Bleed Off Valve - Pressure Shut Off - Take Pressure Off - Cut-off Pressure - Blow Off Pressure - Bleed Through - Bleed Screw - Bleed Nipple - Bleed Port - Bleed Marks - Bleed Down - Bleed Hole