Translation of "blood lineage" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

For Geremek, Polishness denoted neither a biological community nor a blood lineage.
Для Геремека польская принадлежность не означала ни биологической общности, ни биологического происхождения.
Lineage
Comment
It's not confined to its own lineage.
Это не ограничено твоим родом.
No one can contest your lineage now.
Теперь никто не сможет оспорить твоё происхождение.
It's an amazing feeling to have that lineage.
Это замечательное чувство, ощущать продолжение своей родословной.
Blood, blood!
Кровь, кровь!
But will this suffice to create a Chávista lineage?
Но будет ли этого достаточно, чтобы создать линию Чавистов?
GEDCOM model GEDCOM uses a lineage linked data model.
GEDCOM модель GEDCOM использует lineage linked модель данных.
The Lineage of His Holiness Sakya Trizin Ngawang Kunga.
The Lineage of His Holiness Sakya Trizin Ngawang Kunga. The Tibet Journal .
References External links Lineage at British Royalty Kings of England
2004 Lineage at British Royalty Kings of England
Air Force Combat Wings Lineage and Honors Histories 1947 1977.
Air Force Combat Wings Lineage and Honors Histories 1947 1977.
Blood will have blood.
Кровь смывается кровью.
You said, blood, blood.
Всё повторял, Кровь, кровь.
Asian lineage HPAI A(H5N1) is divided into two antigenic clades.
Азиатские разновидности HPAI A(H5N1) разделены на две антигенные клады.
Foul mouthed, and in addition to all this, of improper lineage.
грубому, и к тому же самозванцу который ложно приписывает себе другого человека за отца ,
Foul mouthed, and in addition to all this, of improper lineage.
грубому, после этого безродному,
Foul mouthed, and in addition to all this, of improper lineage.
жестокому, к тому же самозванцу,
Foul mouthed, and in addition to all this, of improper lineage.
жестокосердному, грубому, к тому же, помимо всех этих отвратительных качеств, подлому, зловредному.
Foul mouthed, and in addition to all this, of improper lineage.
Жестокому, безродному к тому ж,
Foul mouthed, and in addition to all this, of improper lineage.
Обидчику и, сверх того, незаконнорожденному
These are animals whose lineage dates back about 100 million years.
Происхождение этих животных датируется около 100 млн лет назад.
I saved it to kill you... the last in the lineage.
Я спас его, чтобы убить тебя... Последняя в роду.
It's got twice our circulation... and three times our advertising lineage.
Это увеличило бы тираж вдвое... и в три раза увеличило бы заказ на рекламу.
It will have blood they say, blood will have blood.
Так, кровь за кровь. Деревья говорили,
Blood flows through blood vessels.
Кровь течёт по кровеносным сосудам.
My father's blood, my blood.
кровь моего отца, моя кровь.
Blood against blood... self against self.
На брата брат и кровь на кровь родную.
The earliest members of our lineage, the genus Homo, were darkly pigmented.
Наши самые ранние предки, представители рода Homo, были темнокожими.
The chimpanzee's lineage diverged from the gorilla's about seven million years ago.
Род шимпанзе отклонился от рода гориллы около 7 миллионов лет назад.
Early researchers even proposed that they represented an early lineage of sauropodomorphs.
Ранние исследователи предполагали, что они представляют собой раннюю линию зауроподоморфов.
Mommy any lineage of King David, the messiah what it was immodest
Мама Все династии царя Давида мессия Что это нескромно
This blood will also serve as a blood donor to all blood types.
Кровезаменители стерильные жидкости, замещающие кровь и плазму.
Blood!
Кровь!
Blood...
Кровь...
BLOOD!
КРОВЬ!
The results of these clonal studies led to the notion of lineage bias.
The results of these clonal studies led to the notion of lineage bias.
We are proud of the responsibility to protect and of its Canadian lineage.
Мы гордимся принципом ответственности за защиту и ролью Канады в этом вопросе.
The IAEA traces its lineage to the early dark days of the Cold War.
МАГАТЭ берет свое начало с мрачных времен начала холодной войны.
And your approach depends on when in the history's lineage you decide to connect.
Танцевальные приёмы зависят от того, какому этапу развития отдаёт предпочтение танцор.
You've got pulmonary arteries carrying blood, you've got bronchial arteries carrying blood and that blood mixes.
Легочные артерии, бронхиальные артерии, кровь смешивается.
Blood Politics
Кровная политика
Donate blood.
Сдайте кровь.
Blood Group
группа крови
Blood sugar...
Сахар в крови...
Oh, blood.
О, кровь.

 

Related searches : Cell Lineage - Paternal Lineage - Lineage Tracing - Hematopoietic Lineage - Ancient Lineage - Royal Lineage - Family Lineage - Data Lineage - Ancestral Lineage - Genetic Lineage - Male Lineage - Honorable Lineage - Lineage Tracing Studies