Translation of "blood pooling" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
9 Pooling with Speed. | 9 Объединение с скоростью. |
Machinery pooling co operative | Кооператив по совместному использованию техники |
Pooling of expertise and resources with partners. | Объединение опыта и ресурсов партнеров. |
For small scale machinery pooling co operatives | Помощь небольшим кооперативам по совместному использованию техники |
There were women with blood spattered shalwar kameez, one of them pregnant, another staring blankly at the ceiling men with tattered, bloody clothes and a little kid moaning in pain, blood pooling where his legs should have been. | Там были женщины в забрызганных кровью штанах, одна из них была беременна, другая безучастно смотрела в потолок мужчины в оборванной кровавой одежде и маленький ребенок, стонавший от боли в луже крови на том месте, где должны были быть его ноги. |
He recognized the mutual advantage of pooling forces. | Он понял нашу взаимную выгоду от объединения усилий. |
This pooling of sovereignty is also called European integration . | Совместные Европейские Проекты (JEP) |
This pooling of sovereignty is also called European integration . | Такое объединение суверенных государств также называют европейской интеграцией . |
Blood, blood! | Кровь, кровь! |
(b) Facilitates pooling of assets and liabilities of group companies and | b) которые будут способствовать объединению активов и пассивов компаний, входящих в единую группу, и |
Blood will have blood. | Кровь смывается кровью. |
You said, blood, blood. | Всё повторял, Кровь, кровь. |
It will have blood they say, blood will have blood. | Так, кровь за кровь. Деревья говорили, |
Blood flows through blood vessels. | Кровь течёт по кровеносным сосудам. |
My father's blood, my blood. | кровь моего отца, моя кровь. |
Several delegations questioned the desirability of pooling funding mechanisms for joint programming. | Несколько делегаций высказали сомнения относительно целесообразности объединения финансовых механизмов для совместного программирования. |
Blood against blood... self against self. | На брата брат и кровь на кровь родную. |
Thirdly, it should considerably facilitate procurement reform and the pooling of procurement services. | В третьих, это должно значительно облегчить проведение реформы закупочной деятельности и объединение служб закупок. |
Table 7 Co operatives which mix machinery pooling and input supply market ing activities | Таблица 7 Кооператив, занимающийся совместным использованием техники и снабженческо сбытовой деятельностью |
This blood will also serve as a blood donor to all blood types. | Кровезаменители стерильные жидкости, замещающие кровь и плазму. |
Blood! | Кровь! |
Blood... | Кровь... |
BLOOD! | КРОВЬ! |
Further discussions were held regarding funds sufficiency checking in all accounts and cash pooling. | 18. Было продолжено обсуждение по вопросу о проверке достаточности средств на всех счетах и объединении денежной наличности. |
So these are consumers organizing, pooling their resources to incentify companies to do good. | Итак, это движение представляет собой организованных потребителей, объединяющих свои ресурсы для стимулирования компаний быть лучше. |
The optimal size for machinery pooling and for input supply and marketing are different | Оптимальные размеры кооператива по совместному использованию техники и снабженческо сбытового руководить обоими видами деятельности кооператива различны |
You've got pulmonary arteries carrying blood, you've got bronchial arteries carrying blood and that blood mixes. | Легочные артерии, бронхиальные артерии, кровь смешивается. |
Blood Politics | Кровная политика |
Donate blood. | Сдайте кровь. |
Blood Group | группа крови |
Blood sugar... | Сахар в крови... |
Oh, blood. | О, кровь. |
Blood donation? | Донорство крови? |
Oxygenated blood. | Артериальная кровь. |
First Blood | Первая кровь |
The blood? | На кровь? |
The blood? | Кровь? |
Oh, blood! | Кровь! |
Young blood. | Молодёжь. |
Life's blood. | Жизнь кровава. |
Pooling regional reserves as a way of making them go further is a better alternative. | Объединение в общий фонд региональных резервов, для того чтобы они работали и дальше это лучшая альтернатива. |
Governments must learn from each other, pooling their varied experience of different forms of terrorism. | Правительства должны учиться друг у друга, обмениваясь имеющимся у них многообразным опытом борьбы с различными видами терроризма. |
The pooling of resources was a prerequisite for progress in such areas as alternative development. | В качестве неотъемлемой предпосылки достижения прогресса в таких областях, как альтернативное развитие, выступает объединение ресурсов. |
In this area SIDS can benefit tremendously from pooling their resources at the regional level. | В этой области МОРГ могут извлечь большую выгоду из объединения своих ресурсов на региональном уровне. |
Combining sources of information data Pooling competences and analysis and reporting capacity Sharing limited resources | Обычно бюджет не покрывает расходы на сбор данных, за исключением некоторых случаев, когда данных еще нет и ННЦН имеет специальные полномочия и бюджет для их сбора. |
Related searches : Pooling Agreement - Risk Pooling - Data Pooling - Profit Pooling - Pooling Resources - Water Pooling - Connection Pooling - Pooling Contract - Share Pooling - Vote Pooling - Pooling Vehicle - Revenue Pooling - Income Pooling - Stock Pooling