Translation of "bombing" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bombing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
All that we have now is just bombing, bombing, bombing. | И сейчас у нас только бомбёжки, бомбёжки, бомбёжки . |
Arcade Bombing Game | Аркадный бомбометатель |
Domodedovo airport bombing. | Взрыв в аэропорту Домодедово |
Arcade bombing game | Аркадный бомбометатель |
Arcade Bombing Game | Аркадный бомбометательName |
Bombing of London. | Бомбардировка Лондона. |
Bombing the US Budget | Бюджет США под ударом |
Arbin after the bombing. | Ирбин после бомбардировки. |
Bombing of the ports. | Бомбардировка портов. |
Saddam Hussein is bombing us! | Саддам Хюсеин ни бомбардира! |
We begin bombing in five minutes . | Бомбардировка начнется через пять минут. . |
It was destroyed in today's bombing. | Он был уничтожен сегодняшней бомбардировкой. |
Tom and Mary survived the bombing. | Том и Мэри пережили бомбёжку. |
The Japs are bombing Wheeler Field! | Японцы бомбят плац! Я видел красное зарево... |
The Japanese are bombing Pearl Harbor. | Японцы бомбят Перл Харбор. |
They're merely buildings that escaped bombing | Это всего лишь здания, которые уцелели после бомбёжек. |
Traditionally, the atomic bombing of Hiroshima has overshadowed the bombing of Nagasaki that occurred just a few days later. | Как правило, более пристальное внимание уделялось атомной бомбардировке Хиросимы, нежели Нагасаки, на который бомбардировка обрушилась несколько дней спустя. |
Ibn3arbi The bombing was being done randomly. | Ibn3arbi Обстрелы производились случайным образом. |
Bombing has become a part of life. | Бомбардировки стали частью нашей жизни. |
The anniversary of the bombing of Nagasaki. | Годовщина бомбардировки Нагасаки. |
The enemies destroyed the plant by bombing. | Враг разбомбил завод. |
Imagine two F 16s bombing the White House, or two Typhoons bombing Buckingham Palace A scene really hard to believe. | Представьте два F 16s, бомбящих Белый дом, или два Typhoon'а, бомбящих Букингемский дворец В такое действительно сложно поверить. |
It was found to be a failed bombing. | Было установлено, что теракт был неудачен. |
On 15 May, daylight bombing was significantly reduced. | 15 мая дневная бомбардировка была снижена. |
And since bombing is liable to produce rising casualties among civilians, even the simple continuation of the bombing may be difficult to sustain. | А поскольку бомбардировки, скорее всего, приведут к увеличению количества жертв среди мирного населения, то даже простое продолжение бомбардировок может оказаться невозможным. |
Yet the bombing raises political questions that demand answers. | И все же бомбардировка затронула политические вопросы, требующие ответа. |
The Oklahoma City bombing was simple technology, horribly used. | Теракт в Оклахома Сити был простой техникой, использованной ужасным способом. |
Francisco Vergara Perucich writes about the bombing in Democracities | Франциско Вегара Перучич пишет об атаке на сайте Democracities |
Nagasaki also has very few reminders of the bombing. | Также в Нагасаки почти не сохранилось напоминаний о бомбардировке. |
In addition to bombing the important factories, the R.A.F. | Она играла важную этапную роль в формировании симфонии как музыкального произведения. |
The results of the bombing is difficult to determine. | Результаты бомбардировки определить сложно. |
May be the last bombing flight I have, sir. | Возможно это мое последнее бомбометание, сэр. |
Consider the social media buzz within minutes of the bombing. | Рассмотрим, оживленную реакцию социальных сетей и средств массовой информации в течение нескольких минут после взрывов. |
They tell us that the bombing is targeting Baba Amr. | Нам говорят, что целью является квартал Баба Амр. |
The bombing killed 29 people and injured about 220 others. | Погибло 29 человек, свыше 220 получили ранения. |
Jim... What's this bombing thing got to do with you? | Джим, какое тебе дело до этой бомбы? |
Along with the U.S. embassy bombing, the barracks bombing prompted the Inman Report, a review of the security of U.S. facilities overseas for the U.S. State Department. | Blowup in Beirut U.S. Marines Peacekeeping Mission Turns Deadly Фотографии с места разбора завалов штаб квартиры морской пехоты |
Bombing Libya did not bring Muammar Qadaffi in from the cold. | Взрывы в Ливии не вывели Муаммара Кадаффи из полного одиночества . |
NATO's bombing of Serbia and Kosovo has highlighted these problems again. | Натовские бомбардировки Сербии и Косово вновь выдвинули эти проблемы на первый план. |
Perhaps several thousand Serbian civilians were killed during the NATO bombing. | Возможно, несколько тысяч граждан Сербии погибли во время бомбежек НАТО. |
Act now to end the bombing of schools, hospitals and homes. | Действуйте сейчас, чтобы прекратить бомбардировку школ, больниц и жилых домов. |
Saudi, Bahrain, UAE, Kuwait, Qatar, Egypt Jordan bombing Yemen right now. | Атиаф Альвазир, блоггер из Йемена, призывает своих соотечественников |
One of the White Helmets died instantly in the second bombing. | Один из белых касок погиб на месте во время второй бомбардировки. |
And Putler s media are praising the bombing during Kiselyov s brainwashing hour. | А путлерские СМИ об этом рассказывают в киселёвских часах промывания мозгов. |
Following the atomic bombing in 1945, the population dropped to 137,197. | По подсчетам 1945 года, среди уцелевших осталось лишь 137 197 чел. |
Related searches : Bombing Run - Carpet Bombing - Area Bombing - Saturation Bombing - Dive-bombing - Loft Bombing - Toss Bombing - Suicide Bombing - Bombing Campaign - Over-the-shoulder Bombing