Translation of "bombing" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

All that we have now is just bombing, bombing, bombing.
И сейчас у нас только бомбёжки, бомбёжки, бомбёжки .
Arcade Bombing Game
Аркадный бомбометатель
Domodedovo airport bombing.
Взрыв в аэропорту Домодедово
Arcade bombing game
Аркадный бомбометатель
Arcade Bombing Game
Аркадный бомбометательName
Bombing of London.
Бомбардировка Лондона.
Bombing the US Budget
Бюджет США под ударом
Arbin after the bombing.
Ирбин после бомбардировки.
Bombing of the ports.
Бомбардировка портов.
Saddam Hussein is bombing us!
Саддам Хюсеин ни бомбардира!
We begin bombing in five minutes .
Бомбардировка начнется через пять минут. .
It was destroyed in today's bombing.
Он был уничтожен сегодняшней бомбардировкой.
Tom and Mary survived the bombing.
Том и Мэри пережили бомбёжку.
The Japs are bombing Wheeler Field!
Японцы бомбят плац! Я видел красное зарево...
The Japanese are bombing Pearl Harbor.
Японцы бомбят Перл Харбор.
They're merely buildings that escaped bombing
Это всего лишь здания, которые уцелели после бомбёжек.
Traditionally, the atomic bombing of Hiroshima has overshadowed the bombing of Nagasaki that occurred just a few days later.
Как правило, более пристальное внимание уделялось атомной бомбардировке Хиросимы, нежели Нагасаки, на который бомбардировка обрушилась несколько дней спустя.
Ibn3arbi The bombing was being done randomly.
Ibn3arbi Обстрелы производились случайным образом.
Bombing has become a part of life.
Бомбардировки стали частью нашей жизни.
The anniversary of the bombing of Nagasaki.
Годовщина бомбардировки Нагасаки.
The enemies destroyed the plant by bombing.
Враг разбомбил завод.
Imagine two F 16s bombing the White House, or two Typhoons bombing Buckingham Palace A scene really hard to believe.
Представьте два F 16s, бомбящих Белый дом, или два Typhoon'а, бомбящих Букингемский дворец В такое действительно сложно поверить.
It was found to be a failed bombing.
Было установлено, что теракт был неудачен.
On 15 May, daylight bombing was significantly reduced.
15 мая дневная бомбардировка была снижена.
And since bombing is liable to produce rising casualties among civilians, even the simple continuation of the bombing may be difficult to sustain.
А поскольку бомбардировки, скорее всего, приведут к увеличению количества жертв среди мирного населения, то даже простое продолжение бомбардировок может оказаться невозможным.
Yet the bombing raises political questions that demand answers.
И все же бомбардировка затронула политические вопросы, требующие ответа.
The Oklahoma City bombing was simple technology, horribly used.
Теракт в Оклахома Сити был простой техникой, использованной ужасным способом.
Francisco Vergara Perucich writes about the bombing in Democracities
Франциско Вегара Перучич пишет об атаке на сайте Democracities
Nagasaki also has very few reminders of the bombing.
Также в Нагасаки почти не сохранилось напоминаний о бомбардировке.
In addition to bombing the important factories, the R.A.F.
Она играла важную этапную роль в формировании симфонии как музыкального произведения.
The results of the bombing is difficult to determine.
Результаты бомбардировки определить сложно.
May be the last bombing flight I have, sir.
Возможно это мое последнее бомбометание, сэр.
Consider the social media buzz within minutes of the bombing.
Рассмотрим, оживленную реакцию социальных сетей и средств массовой информации в течение нескольких минут после взрывов.
They tell us that the bombing is targeting Baba Amr.
Нам говорят, что целью является квартал Баба Амр.
The bombing killed 29 people and injured about 220 others.
Погибло 29 человек, свыше 220 получили ранения.
Jim... What's this bombing thing got to do with you?
Джим, какое тебе дело до этой бомбы?
Along with the U.S. embassy bombing, the barracks bombing prompted the Inman Report, a review of the security of U.S. facilities overseas for the U.S. State Department.
Blowup in Beirut U.S. Marines Peacekeeping Mission Turns Deadly Фотографии с места разбора завалов штаб квартиры морской пехоты
Bombing Libya did not bring Muammar Qadaffi in from the cold.
Взрывы в Ливии не вывели Муаммара Кадаффи из полного одиночества .
NATO's bombing of Serbia and Kosovo has highlighted these problems again.
Натовские бомбардировки Сербии и Косово вновь выдвинули эти проблемы на первый план.
Perhaps several thousand Serbian civilians were killed during the NATO bombing.
Возможно, несколько тысяч граждан Сербии погибли во время бомбежек НАТО.
Act now to end the bombing of schools, hospitals and homes.
Действуйте сейчас, чтобы прекратить бомбардировку школ, больниц и жилых домов.
Saudi, Bahrain, UAE, Kuwait, Qatar, Egypt Jordan bombing Yemen right now.
Атиаф Альвазир, блоггер из Йемена, призывает своих соотечественников
One of the White Helmets died instantly in the second bombing.
Один из белых касок погиб на месте во время второй бомбардировки.
And Putler s media are praising the bombing during Kiselyov s brainwashing hour.
А путлерские СМИ об этом рассказывают в киселёвских часах промывания мозгов.
Following the atomic bombing in 1945, the population dropped to 137,197.
По подсчетам 1945 года, среди уцелевших осталось лишь 137 197 чел.

 

Related searches : Bombing Run - Carpet Bombing - Area Bombing - Saturation Bombing - Dive-bombing - Loft Bombing - Toss Bombing - Suicide Bombing - Bombing Campaign - Over-the-shoulder Bombing