Translation of "boost energy" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Soaring oil prices boost wood energy
Резкое повышение цен на нефть способствует росту популярности энергии, производимой на базе древесины
Mexican access to cheaper gas will boost Mexican petrochemical industries and lower energy costs for manufacturing.
Мексиканский доступ к более дешевому газу будет стимулировать мексиканские нефтехимические индустрии и более низкие затраты на электроэнергию для производства.
And the US is taking steps to balance its budget, boost private savings, and enhance energy efficiency.
А США предпринимают шаги, чтобы уравновесить свой бюджет, повысить частные сбережения и увеличить эффективность использования энергии.
A fairer carbon price will drive energy savings and boost demand for cleaner fuels and greener investments.
Более справедливая цена на углерод, будет стимулировать энергосбережение и повысит спрос на более чистые виды топлива и зеленые инвестиции.
Bass Boost
Bass BoostPhonon MMF EffectFactory
An effective billing and payment system is needed to boost utility revenues and provide consumers with better energy services.
Для того, чтобы повысить доходы коммунальных служб и обеспечить более совершенное энергообслуживание потребителей, необходима эффективная система расчета и оплаты за электроэнергию.
Boost for Birdsburg!
Повышение для Birdsburg!
To boost sales.
Для оживления продаж.
Babies boost circulation.
Дети поднимают тираж.
If the EU and its member states reach an agreement, they could simultaneously boost their economies and improve their energy security.
В случае достижения Советом Европы и всеми его членами соглашения, они смогут одновременно способствовать экономическому росту, а также укрепить энергетическую безопасность своих стран.
Their hope is to develop alternative energy sources to replace nuclear power, and to export this technology to boost economic growth.
Основная надежда на развитие альтернативных источников энергии взамен АЭС и экспорт этих новых технологий для ускорения экономического развития.
Give me a boost.
Поддержи меня.
A boost to trade
Развитие
VIA claims that these models can offer a 20 performance boost and 20 more energy efficiency than the Nano 1000 and 2000 series.
VIA заявляет, что у этой модели будет на 20 выше производительность и на 20 больше энергоэффективность, по сравнению с сериями Nano 1000 и 2000.
Part of the Boost library.
Часть библиотеки Boost.
Most of the Boost libraries are licensed under the Boost Software License, designed to allow Boost to be used with both free and proprietary software projects.
Spirit одна из наиболее сложных частей Boost, предназначенная для написания парсеров напрямую в C тексте программы в виде, близком к форме Бэкуса Наура.
These would boost your self esteem.
Они резко поднимут твою самооценку.
It would really boost the economy.
Это был бы просто экономический взрыв.
This helps boost private consumption and investment.
Это способствует увеличению объема потребления и инвестиций в частном секторе.
A boost for the uncle right away.
Удар для дяди сразу же.
They inspire us, they boost our confidence.
Они вдохновляют нас, повышают нашу уверенность.
What a boost for circulation. Yes, indeed.
Что за возможность увеличить тираж.
Is that a boost or a knock?
Это был комплимент или издевка?
The European Investment Bank would be a good vehicle in addition to new project bonds to boost spending on major infrastructure projects (for example, in the energy sector).
Европейскому инвестиционному банку можно дать значительно больше ресурсов для стимулирования его программ кредитования.
The European Investment Bank would be a good vehicle in addition to new project bonds to boost spending on major infrastructure projects (for example, in the energy sector).
Европейский инвестиционный банк сможет стать хорошей движущей силой (в дополнение к облигациям по новым проектам) для стимулирования расходов на крупные проекты развития инфраструктуры (например, в секторе энергетики).
Making finance work should boost economic development significantly.
Выполнение финансовой работы может значительно улучшить экономическое развитие.
Chilli powder condoms, firecrackers boost Tanzania elephant protection
Презервативы с порошком чили и фейерверки повышают защиту танзанийских слонов
NSA revelations boost corporate paranoia about state surveillance
Признания Агентства национальной безопасности усиливают паранойю корпораций в отношении государственной слежки
Democracy deserved a boost in euro related matters.
В том, что касается евро, демократию необходимо стимулировать.
Boost for Birdsburg! said the other chappies reverently.
Boost для Birdsburg! , Сказал другой chappies благоговейно.
There's another way that orgasm might boost fertility.
Есть другой способ, которым оргазм может способствовать плодовитости.
The first is energy conservation through more fuel efficient vehicles. New hybrid automobiles, pioneered by Toyota, use both gasoline and electric power to boost gasoline efficiency by approximately two fold.
Первая это консервация энергии посредством более экономных двигателей Новые гибридные автомобили, первым производителем которых стала Тойота, используют бензин и электричество для повышения эффективности потребления топлива почти в два раза.
Energy Statistics Yearbook (energy)
Ежегодник энергетической статистики (энергия)
Warmer temperatures will boost agricultural production and improve health.
Более теплая температура повысит сельскохозяйственное производство и улучшит здоровье.
Consistency alone would be a big boost for confidence.
Именно последовательность политики значительно повысит уверенность.
So a stimulus will boost both output and employment.
В свою очередь, стимулы ведут к росту как производительности, так и занятости.
The law, too, is giving democracy here a boost.
Развитию демократии также способствовало право.
Some kinds of austerity programs may indeed boost morale.
Некоторые виды программ строгой экономии действительно могут поднять уровень морали.
Do Entheogen induced Mystical Experiences Boost the Immune System?
Do Entheogen induced Mystical Experiences Boost the Immune System?
They stressed the need to boost local absorptive capacity.
Они подчеркнули необходимость наращивания местного потенциала по освоению средств.
Why boost consumption, rather than change what we consume?
Зачем повышать уровень потребления вместо того, чтобы изменить, что мы потребляем?
And having babies to boost your circulation takes time.
А дети для тиража требуют времени.
Well, you feel you're going to boost their morale?
Думаете, что сможете поднять их боевой дух?
Energy production (clean technologies) Energy efficiency Renewable energy use
производству электроэнергии (экологически чистые технологии)
Energy Balances and Energy Statistics in OECD Countries (energy)
Энергетические балансы и энергетическая статистика в странах ОЭСР (энергия)

 

Related searches : Energy Boost - Boost Of Energy - Boost Your Energy - Boost Energy Level - Boost Energy Efficiency - Extra Boost - Bass Boost - A Boost - Boost Air - Boost Economy - Speed Boost - Big Boost - Boost Revenue