Translation of "boosting revenue" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Boosting revenue - translation : Revenue - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In line with the revenue increases forecast, most Gulf Cooperation Council countries took prudent stances for their 2005 budget formation, boosting demand without overstretching their budgets.
Прислушавшись к прогнозам относительно роста доходов, большинство государств  членов Совета сотрудничества стран Залива осмотрительно подошли к формированию своих бюджетов на 2005 год, поставив перед собой задачу стимулирования спроса без перенапряжения бюджета.
By boosting investment and generating tax revenue for local governments, this approach has a more immediate positive impact on GDP than efforts to develop the service sector.
Привлекая инвестиции и создавая налоговые поступления в бюджеты местной власти, данный подход быстрее оказывает положительное влияние на рост ВВП, нежели усилия по развитию сектора услуг.
No plan for boosting investment.
Никаких планов по расширению инвестиций.
(b) Policy options for boosting food supplies
b) Стратегии увеличения продовольственных запасов
EAGGF Guarantee,EAGGF Guarantee, revenue,revenue, externalexternal cooperationcooperation expenditureexpenditure
Палата аудиторов обратггла внимание на специфические случаи, когда, как оказалось, осуществлялась доставка продуктов питания, о которых не просили и в которых не нуждались.
Revenue estimates
Смета поступлений
Tax revenue
Налоговые поступления
Revenue Notes The host union keeps revenue from gate receipts.
Revenue Notes The host union keeps revenue from gate receipts.
C. Revenue analysis
С. Анализ поступлений
I. REVENUE MOBILIZATION
I. МОБИЛИЗАЦИЯ ПОСТУПЛЕНИЙ
Boosting pumps within the same range of flow rates
бустерные насосы, пропускная способность которых входит в тот же диапазон
Boosting of the fleet of fire fighting aircraft
. укрепление пожарной авиации
SECTION V Revenue drivers
РАЗДЕЛ V Факторы, стимулирующие доходы
Local administrations and revenue
Местные администрации и доходы
Sample sources of revenue
Примеры источников поступлений
Other revenue producing activities
Другие виды деятельности, приносящие доход
ESTIMATED EXPENSES AGAINST REVENUE
СМЕТНЫЕ РАСХОДЫ, ПОКРЫВАЕМЫЕ ЗА СЧЕТ ПОСТУПЛЕНИЙ
In developing countries tariff revenue accounts for 10 20 per cent of government revenue.
В развивающихся странах таможенные сборы составляют 10 20 процентов всех поступлений в государственный бюджет.
Revenue and cost is a function of flow rate, our revenue is not quite simple.
Доходы и расходы являются функцией от скорости потока, наши доходы не так уж просты.
In 2007, SAS revenue was 2.15 billion, and in 2013 its revenue was 3.02 billion.
Годовой доход компании в 2007 году достиг 2,15 млрд.
What drives the revenue here?
От чего зависит доход?
His revenue doubled after retirement.
После выхода на пенсию его доход увеличился вдвое.
Revenue risks (fluctuations, credit risk)
Риски, касающиеся доходов (флюктуации, кредитный риск)
Commissioner General, Tanzanian Revenue Authority.
Генеральный комиссар Налогового управления Танзании.
Proceeds from revenue producing activities
Правило 107.3 Поступления от приносящих доход видов деятельности
Net revenue 994.6 929.3 (65.3)
Чистые поступления, А
ANALYSIS OF EXPENSES AGAINST REVENUE
АНАЛИЗ РАСХОДОВ, ПОКРЫВАЕМЫХ ЗА СЧЕТ ПОСТУПЛЕНИЙ
ANALYSIS OF EXPENSES AGAINST REVENUE
АНАЛИЗ ПОКРЫВАЕМЫХ ЗА СЧЕТ ПОСТУПЛЕНИЙ РАСХОДОВ
Gross revenue 375.1 385.3 10.2
Валовые поступления 375,1 385,3 10,2
Net revenue (33.2) (56.0) (22.8)
Чистые поступления (33,2) (56,0) (22,8)
Net revenue (182.6) (587.6) (405.0)
Чистые поступления (182,6) (587,6) (405,0)
Net revenue (555.3) (533.0) 22.3
Чистые поступления (555,3) (533,0) 22,3
Gross revenue 251.0 209.0 (42.0)
Валовые поступления 251,0 209,0 (42,0)
Net revenue (805.1) (894.5) (89.4)
Чистые поступления (805,1) (894,5) (89,4)
Fulfilling these ambitions will require efficiency boosting investments, particularly in infrastructure.
Для достижения ее амбициозных целей потребуются повышающие эффективность инвестиции, особенно в инфраструктуру.
Further opportunities for boosting access were provided by engagement with SWAps.
Дальнейшие возможности для расширения доступа к школьному образованию были обеспечены за счет применения общесекторальных подходов (ОСП).
Also, IMF provides to OECD data on non tax revenue for use in its publication Revenue Statistics.
Кроме того, МВФ предоставляет ОЭСР данные о необлагаемых налогами доходах для использования в ее публикации quot Статистика доходов quot (Revenue Statistics).
Other sources of revenue included coin sales amounting to NZ 54,400 and miscellaneous revenue totalling NZ 84,000.
Другие источники дохода включали продажу монет на сумму 54 400 новозеландских долларов и прочие поступления в размере 84 000 новозеландских долларов.
let's say the revenue of Microsoft.
пусть будет доход Microsoft a
The revenue implications would be significant.
Доходы поступлений были бы значительными.
UNOPS generates revenue from several sources.
Доходы ЮНОПС поступают из различных источников.
June 1976 Judge, Federal Revenue Court.
Июнь 1976 года Судья, Федеральный налоговый суд
52. Revenue Court Law Reports, vols.
52. Revenue Court Law Reports, vols.
Profit is simply revenue minus cost.
Прибыль это просто доходы минус расходы.
(c) Revenue source's protection from adjustment
c) недопущение корректировки источником поступлений

 

Related searches : Boosting Sales - Boosting Employment - Boosting Agent - Emotional Boosting - Signal Boosting - Boosting Business - Boosting Skills - Electric Boosting - Boosting Economy - Boosting Production - Brain Boosting - Boosting Device - Boosting Efficiency - Boosting Trade