Translation of "bright white light" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bright - translation : Bright white light - translation : Light - translation : White - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It 's a really bright one, which would need some more light to appear pure white. | И он действительно яркий, и нам понадобится немного больше света, чтобы получить чистый белый. |
The bright light disturbed Markku. | Яркий свет потревожил Маркку. |
What's this bright light, Jeeves? | Сегодня будет хороший день, Дживс? |
For example, a matte black paint does not reflect much visible light and appears dark, whereas white paint reflects much light and appears bright. | Например, матовая чёрная краска не отражает видимый свет и кажется тёмной, а белая краска отражает весь видимый свет, поэтому кажется яркой. |
The father and daughter are shown leaving the hospital together, walking down the corridor and toward a bright, white light. | В последней сцене отец и дочь вместе идут из больницы, что указывает, что отец не выжил после отравления и огнестрельного ранения. |
They're so bright they could light Fontainebleau tonight | Оно такое яркое, что может затмить огни Фонтенбло. |
They are usually bright and appear as white ovals. | Обычно они яркие и проявляются как белые овалы. |
The young people, as always, shone a bright light. | Молодежь, как всегда, выделилась. |
Star light, star bright, first star I see tonight, | Можно загадать желание. |
During the second international White Band Day on September 10, 2005, the tower was completely unlit except for the Main Observatory, which was lit with a bright white light. | Во время международного дня борьбы с бедностью 10 сентября 2005 года лампы были выключены везде, кроме главной обсерватории, которая оказалась залитой ярким белым светом. |
It is a yellow white F type bright giant with an apparent magnitude of 4.47 and is approximately 454 light years from Earth. | Это жёлто белый, спектрального класса F яркий гигант с видимым блеском 4.47, звезда удалена от Земли на 454 световых года. |
Below its bright chestnut head, it has a white throat. | Ниже светло каштановой головы птица имеет белую шею. |
They were Q tip white, bright and blinding my eyes. | Блестящие, белые, мне слепили глаза. |
The light was so bright that it hurt our eyes. | Свет был такой яркий, что было больно смотреть. |
In forward scattered light all Jovian rings are especially bright. | В прямо рассеянном свете все кольца Юпитера яркие. |
It came to the table a bright, almost shimmering, white color. | Она появилась на столе, яркая, почти мерцающая, белого цвета. |
When a man or a woman has bright spots in the skin of the body, even white bright spots | Если у мужчины или у женщины на коже тела их будут пятна, пятна белые, |
The light emitted shall be white. | Цвет излучаемого света должен быть белым . |
If a man also or a woman have in the skin of their flesh bright spots, even white bright spots | Если у мужчины или у женщины на коже тела их будут пятна, пятна белые, |
In the White Light White Heat era, our lives were chaos. | В эпоху White Light White Heat нашей жизни представляли собой хаос. |
When she starts to feel dizzy, everything inside her goggles will fade to a bright white light another cue to the brain to trigger the surge. | Сэм вернула деньги, мистер Винсент. Что значит, вернула деньги? Она перечислила все деньги обратно на счет Майлза. |
One is a flash of white light. | Единица вспышка белого света. |
Colour of light emitted red white 2 | Цвет испускаемого света красный белый 2 |
9.1. HSB units shall emit white light. | 9.1 Элементы HSB должны излучать бесцветный свет . |
One is a flash of white light. | Единица вспышка белого света. |
The largest star within ten light years is Sirius, a bright main sequence star roughly 8.6 light years away and roughly twice the Sun's mass and that is orbited by a white dwarf, Sirius B. | Крупнейшая звезда в пределах десяти световых лет Сириус, яркая звезда главной последовательности с массой примерно в две массы Солнца и компаньоном, белым карликом под названием Сириус B. Сириус находится на расстоянии 8,6 св. |
Scrub it out and make it white, but first my broomstick handle bright. | Всё белизной должно сиять, а ручка у метлы сверкать! |
For 12 Volt filament lamps emitting white light | 3.9.2 Для 12 вольтовых ламп накаливания, испускающих белый свет |
Colour of light emitted white selective yellow 2 | Цвет излучаемого света белый селективный желтый 2 |
A bright white wall running the length of the street obscures the full view. | Яркая белая стена длиной во всю улицу закрывает обзор. |
It has bright blue wings and tail, a white chest and belly, dark eyes, and a striking white spotted black head. | Оперение крыльев и хвоста ярко синего цвета, грудь и брюхо белые, чёрно белая в пестринах голова и тёмные глаза. |
Rana Tharus The silver white looks strikingly beautiful on the bright dress and black shawls. | Рана тхару белое серебро выглядит поразительно красиво на красочном платье и черных накидках. |
I can let down the curtains and then it' s a bright background, creamy white. | Я могу опустить занавески и мы получим яркий фон, кремовый белый. |
The team's official colors are white and light blue. | Официальные цвета команды являются белый и голубой. |
Her face glistens in the sharp white light attached to the house s chipping white wall. | Ее лицо блестит в ярком свете фонарей, установленных на растрескавшейся белой стене дома. |
And Enceladus is very white, it's very bright, and its surface is obviously wrecked with fractures. | Энцелад очень белый, он очень яркий, и его поверхность определенно покрыта разломами, |
Some species have bright yellow, black, orange, or white stripes down the length of their keels. | У некоторых видов есть яркие жёлтые, оранжевые, чёрные или белые полосы на голове, шее и панцире. |
Then he drew out his hand, and behold, it was white and bright to the onlookers. | И вынул он Муса свою руку (из одежды), и вот, она рука его бела (как молоко) для смотрящих. (А когда он обратно возвращал руку, она обретала естественный цвет.) |
4 The light emitted shall be white or selective yellow. | 4 4,5 мм для 6 вольтных ламп накаливания. |
7.1 The colour of the light emitted shall be white. | 7.1 Цвет излучаемого света должен быть белым. |
He saw a very bright light and what appeared to be the outline of a city. | Что видит очень яркий иллюминацию на Земле, видимо какой то город. |
And if it gets so bright, you'll put your hand in front to diminish the light. | Если станет еще ярче, вы закроетесь рукой, чтобы защититься от света. |
You would need about 40 times as much to run a bright, 100 Watt light bulb. | Вам потребуется примерно в 40 раз больше на то, чтобы ярко горела лампочка 100 Ватт. |
For 6 Volt and 24 Volt filament lamps emitting white light | 3.9.3 Для 6 и 24 вольтовых ламп накаливания, испускающих белый свет |
Colour of the light emitted White selective yellow amber red 2 | Нить накала должна полностью находиться в указанных пределах. |
Related searches : Bright White - Bright Light - Light White - White Light - White And Bright - Bright Light Therapy - Bright Ambient Light - Extremely Bright Light - Bright Shining Light - White Light Image - White Light Output - Warm White Light - White Light Interferometry - White Light Led