Translation of "bring in mind" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Really bring it to mind.
Подумайте над этим хорошенько.
Think about it. Really bring it to mind. This is important.
Подумайте об этом. Подумайте над этим хорошенько. Это важно.
Why did you bring this up? Have you lost your mind?
Зачем ты об этом сказала? Ты сошла с ума?
I forgot to bring the book. It just slipped my mind.
Я забыл принести книгу. У меня это просто из головы вылетело.
Remember this, and show yourselves men bring it again to mind, you transgressors.
Вспомните это и покажите себя мужами примите это, отступники, к сердцу
Remember this, and shew yourselves men bring it again to mind, O ye transgressors.
Вспомните это и покажите себя мужами примите это, отступники, к сердцу
I hardly think so, and there's something else I wanna bring to your mind.
Думаю нет. Я ведь сам еще многого не сказал.
Besides their beauty these gemstones are believed to bring about healing and positive changes in the mind and body
Помимо присущей им красоты, по преданию, эти камни приносят выздоровление и положительные перемены для разума и тела.
It is the nature of the egoic mind, to always bring some doubt. Translation into Polish
Это природа эгоистичного ума, всегда приносить некоторые сомнения.
BEARING IN MIND
УЧИТЫВАЯ
Keep in mind.
Иммейте ввиду.
Not just indulging in the mind, the mind, the mind... but through that irrefutable clarity.
А не только углубляясь в мышление, мышление, мышление... но с помощью этой неопровержимой ясности.
Bring that to mind, and now reflect on that and say, How did I come up that decision?
Вспомните об этом. Теперь поразмышляйте об этом и спросите себя Как я пришёл к тому решению?
Bring that to mind, and now reflect on that and say, How did I come up that decision?
Вспомните об этом. Теперь поразмышляйте об этом и спросите себя Как я пришёл к тому решению?
Keep it in mind.
Имейте это в виду.
Keep it in mind.
Имей это в виду.
Keep this in mind.
Имейте это в виду.
Keep this in mind.
Имей это в виду.
But, keep in mind.
Однако, имейте в виду.
Keep that in mind.
Имейте это в виду.
Keep it in mind.
Иммейте это ввиду.
Keep that in mind.
Держите это в уме.
Bear this in mind!
Держи это в уме
Keep that in mind.
Запомните это.
Keep that in mind.
Помните об этом.
Keep that in mind.
Не забывай об этом.
Never mind. Come in.
Пожалуйста, я хочу чтобы ты сказал мне правду.
They're in your mind.
Оно в вашей памяти.
What's in your mind?
Что ты надумал?
The necessity of that sevā will concentrate the mind, will bring the mind back on focus, and once that's achieved, then sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ Brs
Необходимость в той севе сосредоточит ум, вернёт резкость картинке ума. А после этого уже севонмукхе хи джихвадау свайам эва спхуратй адах мы сможем повторять Святое Имя.
Never mind, look, look, never mind, never mind.
Да не важно, послушай.
Do you mind? Mind?
Ваше Превосходительство, мне нужно поговорить с вами наедине.
Never mind. Never mind.
Ничего, ничего.
So a conscious mind is a mind with a self in it.
То есть сознательный разум это разум со своим Я .
So a conscious mind is a mind with a self in it.
То есть сознательный разум это разум со своим Я .
Bring him in.
Введите его.
Bring him in.
Тащи его сюда.
Bring it in.
Принеси её.
Bring him in.
Пропустите его.
Bring her in.
Давайте ее сюда.
Bring her in.
Приведи ее сюда.
Bring in where?
Куда привести?
Bring in mademoiselle.
Портос, осторожней!
Bring her in.
Привези ее.
Bring him in.
Введите.

 

Related searches : Bring To Mind - In Mind - Bring In Law - Bring In Regulations - Bring In Measures - Bring In Your - Bring In Customers - Bring In Ideas - Bring In Contact - Bring In Touch - Bring In-house - Bring In Danger - Bring In Experience