Translation of "bring in mind" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Bring - translation : Bring in mind - translation : Mind - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Really bring it to mind. | Подумайте над этим хорошенько. |
Think about it. Really bring it to mind. This is important. | Подумайте об этом. Подумайте над этим хорошенько. Это важно. |
Why did you bring this up? Have you lost your mind? | Зачем ты об этом сказала? Ты сошла с ума? |
I forgot to bring the book. It just slipped my mind. | Я забыл принести книгу. У меня это просто из головы вылетело. |
Remember this, and show yourselves men bring it again to mind, you transgressors. | Вспомните это и покажите себя мужами примите это, отступники, к сердцу |
Remember this, and shew yourselves men bring it again to mind, O ye transgressors. | Вспомните это и покажите себя мужами примите это, отступники, к сердцу |
I hardly think so, and there's something else I wanna bring to your mind. | Думаю нет. Я ведь сам еще многого не сказал. |
Besides their beauty these gemstones are believed to bring about healing and positive changes in the mind and body | Помимо присущей им красоты, по преданию, эти камни приносят выздоровление и положительные перемены для разума и тела. |
It is the nature of the egoic mind, to always bring some doubt. Translation into Polish | Это природа эгоистичного ума, всегда приносить некоторые сомнения. |
BEARING IN MIND | УЧИТЫВАЯ |
Keep in mind. | Иммейте ввиду. |
Not just indulging in the mind, the mind, the mind... but through that irrefutable clarity. | А не только углубляясь в мышление, мышление, мышление... но с помощью этой неопровержимой ясности. |
Bring that to mind, and now reflect on that and say, How did I come up that decision? | Вспомните об этом. Теперь поразмышляйте об этом и спросите себя Как я пришёл к тому решению? |
Bring that to mind, and now reflect on that and say, How did I come up that decision? | Вспомните об этом. Теперь поразмышляйте об этом и спросите себя Как я пришёл к тому решению? |
Keep it in mind. | Имейте это в виду. |
Keep it in mind. | Имей это в виду. |
Keep this in mind. | Имейте это в виду. |
Keep this in mind. | Имей это в виду. |
But, keep in mind. | Однако, имейте в виду. |
Keep that in mind. | Имейте это в виду. |
Keep it in mind. | Иммейте это ввиду. |
Keep that in mind. | Держите это в уме. |
Bear this in mind! | Держи это в уме |
Keep that in mind. | Запомните это. |
Keep that in mind. | Помните об этом. |
Keep that in mind. | Не забывай об этом. |
Never mind. Come in. | Пожалуйста, я хочу чтобы ты сказал мне правду. |
They're in your mind. | Оно в вашей памяти. |
What's in your mind? | Что ты надумал? |
The necessity of that sevā will concentrate the mind, will bring the mind back on focus, and once that's achieved, then sevonmukhe hi jihvādau svayam eva sphuraty adaḥ Brs | Необходимость в той севе сосредоточит ум, вернёт резкость картинке ума. А после этого уже севонмукхе хи джихвадау свайам эва спхуратй адах мы сможем повторять Святое Имя. |
Never mind, look, look, never mind, never mind. | Да не важно, послушай. |
Do you mind? Mind? | Ваше Превосходительство, мне нужно поговорить с вами наедине. |
Never mind. Never mind. | Ничего, ничего. |
So a conscious mind is a mind with a self in it. | То есть сознательный разум это разум со своим Я . |
So a conscious mind is a mind with a self in it. | То есть сознательный разум это разум со своим Я . |
Bring him in. | Введите его. |
Bring him in. | Тащи его сюда. |
Bring it in. | Принеси её. |
Bring him in. | Пропустите его. |
Bring her in. | Давайте ее сюда. |
Bring her in. | Приведи ее сюда. |
Bring in where? | Куда привести? |
Bring in mademoiselle. | Портос, осторожней! |
Bring her in. | Привези ее. |
Bring him in. | Введите. |
Related searches : Bring To Mind - In Mind - Bring In Law - Bring In Regulations - Bring In Measures - Bring In Your - Bring In Customers - Bring In Ideas - Bring In Contact - Bring In Touch - Bring In-house - Bring In Danger - Bring In Experience