Translation of "broad" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

rk (c) Broad
с) широковещатель ная система
That fuckin' broad...
Что за нашествие...
In broad daylight.
При свете дня.
In broad daylight?
В дневное время?
Who's the broad?
Что за девица?
In broad daylight?
Кто бы это?
All in broad daylight.
Причем все совершают прямо среди бела дня!
Jim has broad shoulders.
У Джима широкие плечи.
He has broad shoulders.
У него широкие плечи.
He has broad shoulders.
Он широкоплеч.
Mary has broad shoulders.
У Мэри широкие плечи.
I have broad shoulders.
У меня широкие плечи.
You have broad shoulders.
У тебя широкие плечи.
You have broad shoulders.
У Вас широкие плечи.
She has broad shoulders.
У неё широкие плечи.
Tom has broad shoulders.
У Тома широкие плечи.
I'm very broad minded.
Я человек с очень широкими взглядами.
Broad, C. D. 1930.
Горшенев и И.В.
It gets pretty broad.
Это будет слишком нудно.
It's a broad patent.
Это широкий патент.
She was a broad.
Она была проституткой.
Robbery in broad daylight!
Разбой среди бела дня!
Your old broad called.
Звонила твоя старушенция.
Tom has very broad shoulders.
У Тома очень широкие плечи.
Tom has very broad shoulders.
Том очень широкоплеч.
Tom has a broad chest.
У Тома широкая грудь.
This recommendation is very broad.
Эта рекомендация весьма широкая.
This recommendation is also broad.
Эта рекомендация также весьма широкая.
(d) Broad advertising and communication
d) Широкая информационно пропагандистская деятельность и коммуникация
Vaccines that are broad spectrum.
Вакцины широкого спектра.
Champagne, too, in broad daylight.
Шампанское среди бела дня!
The main street is very broad.
Главная улица очень широкая.
He's got a broad Scouse accent.
У него сильный ливерпульский акцент.
I think Tom is broad minded.
Думаю, у Тома широкий кругозор.
It grows to tall by broad.
Растёт в сухих пустынях.
The flippers are short and broad.
Ласты короткие и широкие.
Broad areas of South South cooperation
Основные области сотрудничества Юг Юг
It has attracted a broad sponsorship.
Эта резолюция привлекла широкое число авторов.
A. A broad framework of action
А. Расширение рамок деятельности
I've talked broad Yorkshire again like
Я говорил широкие Йоркшир снова, как
The Count shrugged his broad shoulders.
Граф пожал широкими плечами.
Weather control is a broad topic.
Искусственное воздействие на климат это широкая тема.
Broad trends in production and consumption
Общие тенденции в производстве и потреблении
Broad trends in production and consumption
Общие тенденции в производстве и потреблении демонстрируют расходование излишних средств на товары и услуги не первой необходимости.
Very high morals. Very broad shoulders.
Очень высокие моральные устои.

 

Related searches : Broad Target - Broad Exposure - Broad Match - Broad Church - Broad Background - Broad Strokes - Broad Picture - Broad Topic - Broad Selection - Broad Sweep - Broad Discussion - Broad Group - Broad Question - Broad Adoption