Translation of "broaden your experience" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Good movies broaden your horizons.
Хорошие фильмы расширяют наш кругозор.
Sports and leisure organizations can broaden the experience of participation for all concerned.
Спортивные и культурные организации способны расширить опыт участия всех заинтересованных лиц.
Your experience?
Где работали?
Share your experience.
Поделись своим опытом.
Broaden your horizons and visit other beautiful places in the surrounding area too!
Расширьте свой кругозор и посетите другие прекрасные места в окрестностях
What's your experience with that?
У вас бывало подобное?
Fine Tuning your Browsing Experience
Тонкая настройка средств веб сёрфинга
Experience your finding, however subtle.
Не спешите с ответами, ощутите свое открытие.
With your experience as a...
С вашим опытом в профессии...
I rejoice in your experience.
Я рад за Вас.
Good films broaden our horizons.
Хорошие фильмы расширяют нам горизонт.
Career Focus offers post secondary graduates a range of work experience and skill building opportunities to broaden their skills and enhance their employability.
будут опираться на существующие партнерские отношения и сотрудничество с общинами, чтобы расширить круг услуг и помощи, предлагаемых молодым людям, особенно тем из них, кто сталкивается с препятствиями в нахождении работы
Such a scheme would broaden staff members apos experience and would facilitate filling of vacancies at all duty stations, including peace keeping missions.
Такая система будет содействовать расширению опыта сотрудников и облегчит заполнение вакансий во всех местах службы, включая и миссии по поддержанию мира.
Experience Ubuntu in your web browser
Знакомство с Ubuntu в вашем веб браузере
Please write about your real experience.
Напишите, пожалуйста, про свой реальный опыт.
To spill out of your experience and other the experience goes hard right.
Для высыпался из вашего опыта и других
Is this your experience or not? M
Вы ощущаете это или нет?
This is where your experience is huge.
Тут важную роль играет ваш опыт.
This experience when your choice is limited.
Этот опыт, когда ваш выбор ограничен.
and U.C.L.A., to broaden her acting abilities.
С 1989 года замужем за Робертом Ватцке (редактор фильмов).
Let's see how your experience simulators are working.
Давайте ка проверим, как работают ваши симуляторы ситуаций.
What is your experience with computers in general?
Каков ваш основной опыт использования компьютера?
Let's see how your experience simulators are working.
Давайте ка проверим, как работают ваши симуляторы ситуаций. Проведем небольшую диагностику до того, как я продолжу со своей лекцией.
Because your experience is kind of like that.
Поскольку ваш личный опыт таков.
I'm new, sir. I lack your professional experience.
Я ведь здесь новичок, недавно работаю.
To do so, we need your experience and your trust. We need your support.
Для того чтобы это осуществить, мы нуждаемся в вашем опыте и в вашем доверии.
Your election is a fitting tribute to your experience and outstanding achievements.
Ваше избрание является должным олицетворением Вашего опыта и замечательных достижений.
Local officials soon began to broaden their attack.
Местные власти вскоре начали расширять наступление.
Significantly broaden distribution via retail and the Internet.
Существенное увеличение масштабов распространения через розничную сеть и по Интернету.
We shall continue striving to broaden this coalition.
Мы будем продолжать стремиться к расширению этой коалиции.
GV Would your experience be different without the blog?
GV Получили бы вы столь разнообразный опыт, не используя блог?
How was your personal experience with the military regime?
Какой ваш личный опыт столкновения с военным режимом?
GV Do you experience other difficulties in your work?
GV С какими трудностями вам приходится сталкиваться во время работы?
You experience your entire reality through only that perspective.
Возможно ты можешь проявлять свою любовь и доброту по отношению к кому то и думать что это идет из самоотверженной мотивации.
You're getting that from your experience with blogs, right?
ТАЙЛЕР Вы говорите о Вашем опыте с блогами, не так ли?
'When you wake up, what is your first experience?'
Каков твой первый опыт, когда ты просыпаешься?
Can there be any experience greater than you? Can there be an experience outside of your Being?
Может ли быть переживание за пределами твоего Существования?
Esperanto helped me broaden my intellectual and cultural horizons.
Эсперанто помог мне расширить мой интеллектуальный и культурный кругозор.
Can you honestly tell me that in your experience that, um, which we experience is for our growth?
Ты можешь искренне сказать мне, что согласно твоему опыту, то, что мы переживаем это для нашего развития? Да.
Making a personal connection, displaying your experience and the real you, not your ego.
Создайте личную связь, отобразите Ваш опыт и настоящего Вас, а не Вашего эго.
It's human nature to make a shortcut based on your sense of your experience.
Такова человеческая природа, экономить время, исходя из своего личного опыта.
And there is both a way to avoid the dangers of glamour and a way to broaden your appreciation of it.
Существуют два способа обезопасить себя от гламура и оценить его по достоинству.
Are you 'in' Consciousness like this, according to your experience?
Являешься ли ты в Сознании таким образом, согласно твоему опыту? Ты начал с того, что сказал идеально,
Awaking your body amp mind to the experience of life
Раскройте свое тело и дух опыту жизни.
Making the game an extension of your social networking experience.
Играйте с и против них. Делая игру расширение вашего социального

 

Related searches : Broaden Experience - Broaden Your Search - Broaden Your Vision - Broaden Your Skills - Broaden Your Horizon - Broaden Your Mind - Broaden Your Scope - Broaden Your Reach - Broaden Your Network - Your Experience - Personalise Your Experience - Leverage Your Experience