Translation of "broaden my experience" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Sports and leisure organizations can broaden the experience of participation for all concerned.
Спортивные и культурные организации способны расширить опыт участия всех заинтересованных лиц.
Esperanto helped me broaden my intellectual and cultural horizons.
Эсперанто помог мне расширить мой интеллектуальный и культурный кругозор.
Trust my experience.
Доверься моему опыту.
That's my social experience.
с ними, в общем то, и общаюсь .
That's my social experience.
У меня шестеро друзей с ними, в общем то, и общаюсь .
JASON That's my experience.
Это мой опыт.
Good movies broaden your horizons.
Хорошие фильмы расширяют наш кругозор.
Good films broaden our horizons.
Хорошие фильмы расширяют нам горизонт.
Career Focus offers post secondary graduates a range of work experience and skill building opportunities to broaden their skills and enhance their employability.
будут опираться на существующие партнерские отношения и сотрудничество с общинами, чтобы расширить круг услуг и помощи, предлагаемых молодым людям, особенно тем из них, кто сталкивается с препятствиями в нахождении работы
Such a scheme would broaden staff members apos experience and would facilitate filling of vacancies at all duty stations, including peace keeping missions.
Такая система будет содействовать расширению опыта сотрудников и облегчит заполнение вакансий во всех местах службы, включая и миссии по поддержанию мира.
I'll never forget my first experience.
Я никогда не забуду мой первый опыт.
'Take all my experience.' Cutting sounds
Это не то!
But I wouldn't change my experience.
Но я не променяю мой опыт ни на что другое.
It will be an amazing experience. My first overseas experience in fact.
Это будет удивительный опыт . На самом деле это был мой первый опыт пребывания за океаном.
She replied succinctly My war experience and my experience on the other side of the Atlantic have changed my views considerably.
По этому поводу Панкхёрст лаконично отмечала Мой опыт времен войны и пребывания по ту сторону Атлантики в корне изменили мои взгляды .
And that is not just my experience.
И это не только мой опыт.
That was my first experience in Germany.
Это было первое, что я увидела в Германии.
I say this from my own experience.
Я говорю это на основании своего собственного опыта.
This I know from my own experience.
Я это знаю на собственном опыте.
'My love, step into this beautiful experience'.
Даже если бог пришел к тебе и сказал возлюбленный, шагни в это прекрасное переживание...
The best culinary experience of my life.
Самый лучший кулинарный опыт в моей жизни.
Let me talk about my own experience.
Позвольте мне рассказать о своём опыте.
and U.C.L.A., to broaden her acting abilities.
С 1989 года замужем за Робертом Ватцке (редактор фильмов).
And for me, I was my greatest experience.
Мне очень помог собственный опыт.
And that's certainly been my experience with transition.
Это в точности описывает мой собственный опыт с Переходным периодом
My own experience of being different is multifaceted.
Мой собственный опыт быть другой многогранен.
ƏSA is my first theatre experience, she said.
ƏSA мой первый опыт в театре , говорит девушка.
This experience will always remain in my memory.
Этот опыт навсегда останется в моей памяти.
This is my second experience flight with plane.
Второй раз в жизни я лечу на самолёте.
Experience, to my mind, teaches to the contrary.
Опыт, на мой взгляд, учит обратному.
My own country's experience teaches this important lesson.
Опыт моей собственной страны позволяет извлечь этот важный урок.
Well, here's an example from my own experience.
Вот пример из моего опыта.
And that's been my humbling experience in this.
И это научило меня скромности.
Local officials soon began to broaden their attack.
Местные власти вскоре начали расширять наступление.
Significantly broaden distribution via retail and the Internet.
Существенное увеличение масштабов распространения через розничную сеть и по Интернету.
We shall continue striving to broaden this coalition.
Мы будем продолжать стремиться к расширению этой коалиции.
In my personal experience, I ve had no such encounters.
На личном опыте я с подобным не сталкивался.
I hope my experience will be interesting to somebody.
Надеюсь, мой опыт будет кому то интересен.
My country has had bitter experience in this regard.
Моя страна имела горький опыт в этом отношении.
And so, I can tell you from my experience
Итак, я могу сказать вам из своего опыта
This was my first experience with Drew Peacock. hiccup
Это был мой первый опыт с Дрю Павлин.
He said 'I know I would never tell my children about my experience.
Он сказал Я знаю, что никогда не расскажу своим детям о своем опыте.
From my personal experience I prefer to play this game with all my customers.
Я предпочитаю, основываясь на своём опыте работы, играть аналогичные игры со всеми моими клиентами.
My interest in this subject stems partly from personal experience.
Моя заинтересованность в этом вопросе частично является результатом моего опыта.
My most recent experience, by contrast, was uncomplicated, even comfortable.
Мой последний опыт, напротив, был несложным, даже комфортным.

 

Related searches : Broaden Experience - Broaden My Skills - Broaden My Mind - Broaden My View - Broaden My Perspective - Broaden My Understanding - Broaden My Knowledge - Broaden My Horizon - My Experience - My Recent Experience - Apply My Experience - My Experience Covers