Translation of "bunch of grapes" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Get him a bunch of grapes.
Дайте ему гроздь винограда.
How much does a bunch of grapes cost?
Сколько стоит гроздь винограда?
He held a bunch of grapes in his paw.
Входит в состав района Альцай Вормс.
Here's her choice one grapes or two grapes.
И вот ее выбор одна виноградина или две виноградины.
It's got a bunch of notches and a bunch of teeth.
На нём есть борозды и зубья.
Bunch of paupers.
Несчастные...
Bunch of paupers! ...
Чего ты добивался?
Sour grapes.
Это зависть.
The grapes!
Виноград!
Some grapes.
Виноградина.
Grapes, flowers.
Виноград, цветы.
I'm diversifying a bunch across a bunch of different projects.
Я диверсификации кучу через кучу различных проектов.
The champagne grapes that you see are actually carbonated grapes.
Виноград в шампанском, который вы видите, на самом деле карбонизированный.
All of a sudden the market opens. Here's her choice one grapes or two grapes.
Вдруг он открывается. И вот ее выбор одна виноградина или две виноградины.
And I read a bunch of books, I read a bunch of websites.
Я прочитал кучу книг и изучил кучу сайтов.
It's got a bunch of notches and it's got a bunch of teeth.
У него много впадин и много зубьев.
A bunch of pacifists.
Аплодисменты. Вот собрание пацифистов то...
A bunch of drugs
Немного наркоты
You bunch of chiselers!
Убери свои лапы, тебе говорят!
Great bunch of fellows.
Отличные ребята.
You're bunch of dunces.
Вы оболтусы.
A bunch of lemons?
дырку от бублика?
Bunch of bosses' lackeys!
Куча хозяйских прихвостней!
A bunch of bellyachers!
Проваливайте!
A bunch of bellyachers.
Сборище идиотов!
You bunch of shits!
Ну вы и придурки!
That bunch of wetbacks?
А, эта кучка цветных.
You bunch of schmucks...
Чертова шайка!
You can't hoard grapes, because the grapes will just go bad.
Вы не можете хранить виноград, потому что виноград испортится.
You have grapes.
У тебя есть виноград.
You have grapes.
У вас есть виноград.
I like grapes.
Я люблю виноград.
Gardens and grapes.
(райские) сады и виноградники,
Gardens and grapes.
Райские сады и виноградники,
Gardens and grapes.
плодовые сады и виноградники с вкусными ягодами,
Gardens and grapes.
сады и виноградники,
Gardens and grapes.
Сады и виноградники,
I've got grapes.
У меня есть виноград.
I like grapes.
Мне нравится виноград.
Or some grapes.
Или виноград!
Press the grapes.
Дави виноград.
Remember the grapes.
Вспомните виноград.
Remember the grapes.
Вспомните виноград.
Supply of grapes will go down.
Производство винограда снизится.
So we're gonna get a bunch, a bunch of groups like this.
Мы должны получить набор групп , примерно таких.

 

Related searches : Bunch Of - Grapes Of Wrath - Bunches Of Grapes - Blend Of Grapes - Wine Grapes - Plant Grapes - Grow Grapes - Healthy Grapes - Sea Grapes - Picking Grapes - Blue Grapes