Translation of "burial" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Burial - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Looks like a burial. | Как будто похороны? |
I'll stay for the burial. | Я останусь на похоронах |
Burial ceremony under the sea. | Похороны на дне океана. |
A Greek Burial for German Austerity | Греческие похороны для немецкого режима строгой экономии |
It's a cemetery, her burial place. | Там кладбище, её обитель. |
The Infinity Burial Project, an alternative burial system that uses mushrooms to decompose and clean toxins in bodies. | Проект Вечные похороны это альтернативный вариант похорон, с использованием грибов для разложения и очистки токсинов, содержащихся в наших телах. |
Jae Rhim Lee My mushroom burial suit | Джэ Рим Ли Мой похоронный костюм из грибов. |
Lee Kuan Yew s burial is scheduled today. | Похороны Ли Куан Ю состоялись 29 марта 2015 года. |
The burial ground was closed in 1921. | В 1921 было закрыто место погребения у мечети. |
The place of his burial is unknown. | Место его погребения неизвестно. |
Some mosques also have small burial plots. | Некоторые мечети также имеют небольшие участки для захоронений. |
It's a burial ground of their ancestors. | Это место захоронения их предков. |
After the burial, are you really leaving? | После похорон Вы действительно уезжаете? |
See that he gets a decent burial. | Позаботьтесь всетаки о достойных похоронах для него. |
No one can reach him for the burial | Но никто из родственников не имеет возможности добраться до кладбища. |
Burial of the dead body in a grave. | Тело умершего кладется на землю. |
She is buried at Burial Hill, Plymouth, Massachusetts. | Она похоронена в Старом Могильном холме, Плимуте, Массачусетс. |
No traces of this burial have been found. | Никаких следов захоронения не удалось найти. |
The Magistrate... will leave right after the burial. | Судья... уедет сразу поле похорон. |
A mere formality before delivering a burial permit. | Это обычная формальность. |
It's like breaking into an Egyptian burial chamber. | Как будто пробираемся в египетскую гробницу. |
I'm wearing the second prototype of this burial suit. | Сейчас на мне второй прототип такого похоронного костюма. |
And there's a story that survives about his burial. | И есть история, которая выживает о его захоронении. |
I didn't ask about where the burial site is. | где находится место захоронения. |
Free burial. Why does everybody exaggerate everything so much? | Бесплатные похороны? Зачем все так всё сильно преувеличивают? |
After all, Vivian ought to have a decent burial. | В конце концов, должна же Вив получить достойные похороны. |
It's a sanctuary. It's a burial ground of their ancestors. | Это святилище. Это место захоронения их предков. |
The Takamatuzuka burial mound is located in Nara prefecture, Asukamura. | Гробница Такаматудзуки находится в префектуре Нара, Асукамура. |
Death and burial Alexander VIII died on 1 February 1691. | Александр VIII умер 1 февраля 1691 года. |
As a result, burial grounds are found throughout the world. | Эта песня ангелов означает, что усопший переходит в ангельский мир. |
Finally, go to a burial ground or a cremation ground. | Сходите, в конце концов, туда, где хоронят или туда где кремируют. |
In front of the burial chamber of the Queen Ma. | Перед гробницей принцессы Ма. |
Omar bin Laden, son of Osama bin Laden, published a complaint on May 10, 2011, that the burial at sea deprived the family of a proper burial. | 10 мая 2011 года сын Усамы Омар бен Ладен опубликовал в газете The New York Times жалобу на то, что захоронение в море лишило семью надлежащего погребения. |
But the dinosaur's undersea burial preserved its armor in exquisite detail. | Но подводное захоронение динозавра сохранило его панцирь с точностью до мельчайших деталей. |
Anyone who died on the boat was given a sea burial. | Каждый, кто погибал на лодке, был погребен в море. |
That was how the family and tribal burial grounds came about... | Кампо Санто), еще в XVIII в. находились в полном пренебрежении. |
Then no one takes care of the burial of the dead. | Тогда никто не заботится о погребении мёртвых. |
In the New Kingdom, some of the old burial customs changed. | С началом Нового царства, некоторые древние обычаи постепенно изменились. |
Death and burial Sibila died in Barcelona on 24 November 1406. | Переехала в Барселону, где умерла 24 ноября 1406 года. |
It's interesting that almost everything in the ship burial has disintegrated. | Интересно, что почти все на судне захоронения распалось. |
Would you recommend visiting the burial chamber of the Queen Ma? | Порекомендуете ли мне посетить захоронение царицы Ма? |
Listen, the burial fund and everything. I've got it right here. | Деньги на похороны и вообще всё у меня здесь. |
They give you a nice free burial too, at Potter's Field. | И устроили бы тебе милые бесплатные похороны тоже, на поле Поттера. |
All my life, I've had a dreadful fear of premature burial. | Всю жизнь меня преследует страх преждевременного погребения... |
The Unearthed Burial Jade in the Tombs of Han Dynasty's King and Marquis and the Study of Jade Burial System , in Cultural Relics of Central China , 2003, No. | The Unearthed Burial Jade in the Tombs of Han Dynasty s King and Marquis and the Study of Jade Burial System , in Cultural Relics of Central China , 2003, No. |
Related searches : Burial Place - Burial Site - Burial Vault - Burial Mound - Direct Burial - Burial Depth - Sky Burial - Burial Chamber - Burial Garment - Burial Societies - Burial Practices - Burial Expenses - Proper Burial - Burial Society