Translation of "business activity statement" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Activity - translation : Business - translation : Business activity statement - translation : Statement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Business Activity | Программы ИНТЕРРЕГ |
Single activity of whole business | Частота планируемого периода |
Currently the ABS receives the following taxation data on a regular basis monthly listings of the Australian Business Register (ABR) annual Business Income Tax data (BIT) and monthly Business Activity Statement data (BAS). | В настоящее время СБА на регулярной основе получает следующие данные о налогах ежемесячные списки австралийского реестра предприятий (АРП) ежегодные данные о налоге на доходы предприятий (НДП) а также ежемесячные данные отчетов о коммерческой деятельности (ОКД). |
And if I became president, then I would end my business activity. | А если бы я стал президентом, то свое предпринимательство бы закончил. |
The 13th arrondissement is also rapidly growing in business activity, thanks to the new business district of Paris Rive Gauche. | 13 й округ также знаменит новыми зданиями Национальной библиотеки Франции и недавно отстроенным деловым кварталом Paris Rive Gauche . |
Reduced business activity, with long term investment projects being cancelled, seems just as certain. | Следует также ожидать понижения деловой активности и отмены долгосрочных инвестиционных проектов. |
Under Modi s leadership, Gujarat became a business friendly state that expanded economic activity, and attracted business investment from both Indian and overseas companies. | Под руководством Моди, Гуджарат стал привлекающим штатом для бизнеса, который расширил экономическую деятельность и привлекал инвестиции в бизнес от индийских и зарубежных компаний. |
Fear of the disease s seemingly inexorable spread hampered trade, business activity, and travel in the affected countries. | Страх, казалось, неумолимо распространяющегося заболевания затруднил торговлю, деловую активность и поездки в пострадавшие страны. |
Advertising or shipping might not be part of the business or they might be the principal activity. | Реклама или доставка может не быть частью бизнеса, или они могут быть основным видом деятельности. |
The next requirement is this Responsibility for each business activity has to be clearly established and communicated . | The next requirement is this Responsibility for each business activity has to be clearly established and communicated . |
Proportional factors These are factors whose total cost depends on the level of activity of a business | Прямым или переменным затратам |
In the case of existing business, business plans will often be prepared in order to justify the viability of a new activity within the existing operations. | Распределите ответственность между различными подразделениями системы управления предприятием (Совет Директоров, руководство, акционеры) |
Under the new law, a married woman may engage in business trading activity but is not recognized as a trader unless her activity is separate from that of her spouse . | В соответствии с новым законодательством замужняя женщина может свободно заниматься коммерческой деятельностью, женщина считается коммерсантом, если она ведет коммерческую деятельность отдельно от своего супруга . |
National entrepreneurial activity is calculated as the share of the labour force involved in starting a business or managing a new business that is less than 42 months old. | Уровень предпринимательской деятельности в той или иной стране рассчитывается в виде доли рабочей силы, участвующей в открытии новых предприятий или в управлении новыми предприятиями, которые функционируют на протяжении не более 42 месяцев. |
In 2005 06 and 2007 08 he combined a public activity with a direct management of his own private business. | В 2005 2006 и в 2007 2008 годы совмещал общественную деятельность с непосредственным управлением собственным частным бизнесом. |
A statement was also made by the International Emissions Trading Association on behalf of business and industry groups. | От имени деловых и промышленных кругов с заявлением также выступил представитель Международной ассоциации торговли выбросами. |
Activity | Активность |
Activity | Действие |
Activity | Название |
Activity | Комната |
Activity | Виды деятельности |
Activity... | Деятельность... |
Activity | АктивностьStencils |
Activity | Операция |
As regards other e business, there is limited information on the use of ICT by enterprises for internal business processes, and on the use of the Internet by type of activity. | Что касается других электронных деловых операций, то информация об использовании предприятиями ИКТ во внутренних бизнес процессах, а также об использовании Интернета в разбивке по типам деятельности является ограниченной. |
The main advantages of the Group concern the strong competitive position, high level of equity and high effectiveness of business activity. | Главные преимущества группы сильная конкурентная позиция, высокий уровень собственного капитала и высокая эффективность бизнес деятельности. |
In his introductory statement he stressed the fact that spatial planning as an inclusive activity required equivalent governmental and non governmental contributions. | Зеттер. В своем вступительном слове он подчеркнул, что территориально пространственное планирование, являясь одним из видов совместной деятельности, требует равноценного вклада со стороны как правительственных, так и неправительственных структур. |
No life without tectonic activity, without volcanic activity. | Не может быть жизни на планетах без тектонической и вулканической активности. |
Business, business. | Дела, дела! |
The legitimacy of European laws limiting the scope of Russian business activity in Europe and contradicting WTO regulations would immediately be questioned. | Легитимность европейских законов, ограничивающих масштабы российской деловой активности в Европе и противоречащих правилам ВТО, будет немедленно поставлена под вопрос. |
Ismayilova has been held since December 5 on charges of inciting suicide, tax evasion, illegal business activity, abuse of office and embezzlement. | Она была арестована 5 декабря по обвинению в подстрекательстве к самоубийству, уклонении от налогов, злоупотреблении служебным положением и растратах . |
1.178 The small business and microenterprise training programme will have been maintained at the same level of activity achieved during previous years. | 1.178 Учебная программа по малым предприятиям и микропредприятиям будет осуществляться на том же уровне, который был достигнут в предыдущие годы. |
The extent of the use is determined to a large degree by the extent of e business activity in the overall economy. | Диапазон применения ЭРА определяется в основном уровнем деловой активности с использованием электронных средств в масштабах всей экономики. |
(f) OECD has merged two questionnaires on industrial activity and business tendencies into a questionnaire for short term industrial statistics (OECD 13). | f) ОЭСР объединила две анкеты по промышленной деятельности и тенденциям в деловой активности в анкету по краткосрочным статистическим показателям промышленной деятельности (OECD 13). |
Activity Journal | Журнал активности |
Analysis Activity | Анализ |
Activity Diagram | Диаграмма действий |
Separate activity | Разделить активность |
Torrent activity | Активность торрента |
Activity Bar | КомнатыComment |
Switch Activity | Переключение комнатComment |
Newspaper activity | Сеть и ИнтернетComment |
System Activity | Запущенные процессы |
Next activity | Следующая комната |
Previous activity | Предыдущая комната |
Related searches : Activity Statement - Business Statement - Business Activity - Business Mission Statement - New Business Activity - Principal Business Activity - Main Business Activity - Core Business Activity - Business Activity Code - Primary Business Activity - Relevant Business Activity - Conducting Business Activity