Translation of "business area" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Area - translation : Business - translation : Business area - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Washington area business owners tax burden mounts as economy rebounds | Налоговое бремя на предпринимателей Вашингтонской зоны растет по мере восстановления экономики |
set up business meetings at the hip Media Harbour area | назначь деловую встречу с партнерами в модном районе Медиа Харбор |
One area where business method patents promise to spur innovation is financial markets. | Одна из областей, где патенты на бизнес метод должны стимулировать нововведения это финансовые рынки. |
Today, over 80 of our business goes for export, mostly to the euro area. | Сегодня около 80 нашей продукции поставляется на экспорт, главнымобразом в страны зоны евро. |
What are the characteristics of the area where the business will be created access, utilities, | Характеристика региона, где будет организовано предприятие доступность, система коммунального обеспечения, телекоммуни кации, политическая ситуация, налоги... |
For business purposes and in any major hotel, restaurant and tourist area, English is widely spoken. | В деловой среде, а также в больших гостиницах, ресторанах и туристических местах достаточно распространен английский. |
First class except on flights within Europe and the Mediterranean area, which are in business class | Первый класс, за исключением полетов в пределах Европы и района Средиземноморья, осуществляемых бизнес классом |
The FTC should start referring to these provisions as the unfair business practices provisions , and it should give more weight to business complaints in this area. | КДТ следует называть эти положения положениями о недобросовестной деловой практике и уделять больше внимания жалобам деловых предприятий в этой области. |
A common quip was that NATO would have to go out of area or out of business. | Распространенной остротой стало, что НАТО придется оказаться либо вне своего региона, либо вне игры . |
Business, business. | Дела, дела! |
This area, however, presents the smallest private business, so it would be interesting to compare this data with the data from other areas of private business dealing. | Этот сектор, однако, является наименьшим по масштабам сектором в структуре частного предпринимательства, поэтому представляется целесообразным сопоставлять эти данные с данными других секторов частного предпринимательства. |
(In the non medical area, think of business organizations that regulate trade or educational commissions that accredit schools). | Правительство далеко не одиноко в создании правил, принципов и указаний, позволяющих структурировать и регулировать общественную жизнь. |
Others are exposed to risks stemming from concentration in a single business sector, commodity, and or geographic area. | Другие же подвергаются рискам, связанным с концентрацией в одном секторе бизнеса, товаров и или в одной географической области. |
(In the non medical area, think of business organizations that regulate trade or educational commissions that accredit schools). | (Примером из немедицинской сферы могут быть коммерческие организации, регулирующие торговлю, или комиссии по образованию, проводящие аккредитацию школ). |
81. The primary UNIDO role in the area of business and industry relates to industrial partnerships and cooperation. | 81. Основная роль ЮНИДО в области деловой деятельности и промышленности заключается в укреплении промышленного партнерства и сотрудничества. |
Business is business. | Бизнес есть бизнес. |
Business is business. | Дело есть дело. |
Business is business! | Дело есть дело. |
Business, François. Business. | Дела, Франсуа, бизнес. |
Business is business ... | Бизнес есть бизнес ... |
Business, doll, business. | Уже три месяца не приходил. У меня дела, куколка, дела. |
Another primary business and industrial district is located in the suburban area east of the city on Hurstbourne Parkway. | Ещё один важный деловой и промышленный район находится в восточном пригороде на улице Хёрстборн Паркуэй (). |
In the area of enabling the business, we will discuss the role we have played in the modernization process introducing new technologies, techniques and standards to speed up the business transformation. | Что касается сокращения общих рисков ИТ для УНС, то мы проанализируем наши стратегические партнерские связи, новый процесс планирования работы и управленческие системы. |
My business, Harry, my business. | Это моё личное дело, Гарри. |
Later, the Japanese decided to follow the example of Asakusa in Tokyo to set up an entertainment and business area. | Затем японская администрация решила последовать примеру токийского района Асакуса и устроить тут центр торговли и развлечений. |
The City of Sydney is the local government area covering the Sydney central business district and surrounding inner city suburbs of the greater metropolitan area of Sydney, New South Wales, Australia. | Городская территория Сидней () район местного самоуправления в штате Новый Южный Уэльс, Австралия, охватывающий Центральный деловой район Сиднея и прилегающие внутренние районы города Сидней. |
We're just talking business. Just business. | Мы говорим о делах, просто о делах! |
It is located near City Hall MRT Interchange in the Downtown Core, within the Central Area in Singapore's central business district. | Он расположен возле транспортной развязки City Hall в Деловом центре в Центральном районе Сингапура. |
Services such as remote area communications, instructional television applications, satellite news gathering and business communication networks have received a considerable boost. | Такие услуги, как коммуникации в отдаленных районах, просветительные телевизионные передачи, спутниковый сбор новостей и сети бизнес коммуникаций получили значительный стимул. |
Unrelated diversification Products which take the business into a new area 0 V Shop, Music) Acquire new unrelated work (sewing shop) | Не относящееся к разнообразию Продукция, интегрирующая бизнес в новые сферы (Магазин на диване, музыка) Получение новой непрофильной работы (швейный цех) |
That if you are a leader in any area in business, in politics, in sports, in art, in academics, in any area you don't own it you are a steward of it. | Что если ты лидер в любой области в бизнесе, в политике, в спорте, в искусстве, в науке, в любой области тебе оно не принадлежит, ты им управляешь. |
That if you are a leader in any area in business, in politics, in sports, in art, in academics, in any area you don't own it. You are a steward of it. | Что если ты лидер в любой области в бизнесе, в политике, в спорте, в искусстве, в науке, в любой области тебе оно не принадлежит, ты им управляешь. |
do business at Moskva city business district | обсудить бизнес в деловом районе Москва сити |
My first business was a dressmaking business | Моим первым бизнесом было ателье. |
Business is business and politics is politics. | Бизнес есть бизнес, а политика есть политика. |
Business | Веб сайт |
Business | Работа |
Business | Бизнесincidence category |
Business | БизнесName |
Business. | По делу. |
Business. | По делам. |
Business. | Дело есть. |
Business. | По бизнесу. |
Business! | Ты, вор? |
Business. | Работа |
Related searches : International Business Area - Area Business Manager - Business Area Manager - Main Business Area - Business Operating Area - Strategic Business Area - Area Of Business - New Business Area - Automotive Business Area - Area By Area - Business 2 Business - Business To Business