Translation of "business people" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Business - translation : Business people - translation : People - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Business versus the people? | Бизнес versus люди? |
Because poor people are business people who lack business skills and access to credit. | Потому что бедные люди это деловые люди, у которых недостаточно деловых навыков и доступа к кредиту. |
So people have created this business. | На этом люди и построили этот бизнес. |
Oh, I know lots of people in business. | У меня много деловых знакомых. |
That's your business and people respect you for it. | За это вас люди и уважают. |
Nor do Chinese and foreign business people clamor for change. | Ни китайские, ни иностранные бизнесмены не требуют перемен. |
It's my business to read human nature, to know people. | Это моё дело разбираться в человеческой натуре, знать людей. |
I figure I'm in one business that really helps people. | Пожалуй. Страхование облегчает жизнь людей. |
Today's politicians and business people and students know nothing of war. | Сегодняшние политики, бизнесмены и студенты ничего не знают о ней. |
The latter also victimized business people through extortions and hostage taking. | The latter also victimized business people through extortions and hostage taking. |
Quickly share with individuals, teams, or even people outside your business. | Можно предоставить доступ отдельным сотрудникам, группам и даже пользователям за пределами вашей организации. |
We're trying to turn them into barefoot entrepreneurs, little business people. | Мы попытались превратить из к босоногих предпринимателей, небольших бизнесменов. |
We Jewish people shouldn't get mixed up in such a business. | Евреи не должны вмешиваться в такие дела. |
Yes, I suppose some people make a business out of that. | Да, некоторые разбогатели именно так. |
Business, business. | Дела, дела! |
But such people, compelled to the East India Company, which came here for business, a very dirty kind of business ... | Но эти люди сподвигли Восточно Индийскую Компанию, которая пришла сюда ради бизнеса, весьма грязного бизнеса... |
And people in the fashion business know what it's like to be in the fashion business they're used to it. | Штука в том, что люди из индустрии моды знают, каково это быть в ней потому, что они привыкли к ней. |
In the business world, few people like each other but they have to get along or there wouldn't be any business. | В мире бизнеса никто не кому не нравится, но надо както ладить, иначе никакое дело у них не выгорит. |
Most people, even the cleverest, cannot grasp the next breakthrough business opportunity. | Большинство людей, даже самых умных, не в состоянии увидеть, какие из предлагаемых бизнес идей являются прорывом в будущее. |
They have a built a business based on other people committing crimes. | Они построили бизнес, основанный на других людей, совершающих преступления. |
They have a built a business based on other people committing crimes. | Их бизнес был основан на людях, совершающих преступления. |
You Judas swine! We know your business. It's taking advantage of people. | Вы поступаете так, потом что прекрасно знаете, что мы без гроша,.. |
Business is business. | Бизнес есть бизнес. |
Business is business. | Дело есть дело. |
Business is business! | Дело есть дело. |
Business, François. Business. | Дела, Франсуа, бизнес. |
Business is business ... | Бизнес есть бизнес ... |
Business, doll, business. | Уже три месяца не приходил. У меня дела, куколка, дела. |
Are the good names of ethical business people and lawyers being unjustly attacked? | Не ведутся ли несправедливые атаки на доброе имя этичных бизнесменов и юристов? |
My own way in business is quite standard for people of my age. | Мой путь в бизнесе стандартен для людей моего возраста. |
A number of people are also involved in the transportation business for tourists. | Туристов также привлекает находящийся в 50 км от Кокс Базара сафари парк Дулхазара. |
The results are people satisfaction, customer satisfaction, impact on society, and business results. | Результатами являются степень удовлетворенности населения и клиентов, отдача для общества и результаты деловой деятельности. |
'Forget the poor people. Let's focus on business and the markets, and whatever.' | Забудьте о бедных, давайте сосредоточимся на бизнесе, на рынках, и всё прочее. |
Doing business and all, I've learned that people are the most important factor. | Занимаясь бизнесом, я понял, что такие люди очень важны. |
The goal is to do business with people who believe what you believe. | Цель состоит в том, чтобы делать бизнес с людьми, которые верят в то, во что веришь ты. |
We have to innovate. And people in our business get mad about innovation. | Мы должны меняться, но людей нашей сферы злят инновации. |
And the thing is, people in the fashion business know what it's like to be in the fashion business they're used to it. | Штука в том, что люди из индустрии моды знают, каково это быть в ней потому, что они привыкли к ней. |
A lot of people say now that business will lift up the developing economies, and social business will take care of the rest. | Многие говорят, что коммерческий сектор поднимет экономики развивающихся стран, а об остальном позаботится социальный бизнес. |
That you are uncommon breed It's necessary that you aligned yourself with people and attract people into your business | Необходимо окружать себя людьми, привлекать в бизнес людей которые голодны! |
My business, Harry, my business. | Это моё личное дело, Гарри. |
Here's what we call a barefoot MBA, teaching people how to do business so that, when they borrow money, they'll succeed with the business. | Вот, что мы называем босоногое МБА обучать людей, как делать бизнес, так, что когда они берут в долг, они успешны в бизнесе. |
What people wear under their clothes is their own business and none of ours. | То, что люди носят под их одеждой их личное дело. |
Now, contrary to what many people believe, terrorism is actually a very expensive business. | Наперекор общепринятому мнению, терроризм очень дорогостоящее предприятие. |
We're just talking business. Just business. | Мы говорим о делах, просто о делах! |
The Australian government said the plan was intended to attack the people smugglers business model . | Правительство Австралии заявило, что соглашение имело целью противостоять существующей бизнес модели по торговле людьми . |
Related searches : Small Business People - Business Is People - People In Business - A People Business - Business-minded People - People-to-people Exchanges - Align People - People Engagement - Disadvantaged People - Inspiring People - Rural People