Translation of "buy back cars" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I only buy yellow cars.
Я покупаю только автомобили жёлтого цвета.
And Reuther shoots back, Hey Henry, how are you going to get them to buy cars?
И Рейтер парировал Эй Генри, как ты собираешься заставить их покупать машины?
Two cars back.
Нет, через два вагона.
He knows how to buy used cars.
Он знает, как покупать подержанные машины.
He is rich enough to buy two cars.
Он достаточно богат, чтобы купить две машины.
And they will start to buy electric cars.
И начнут покупать автомобили на электричестве.
I'll buy him five old cars if necessary.
Куплю ему пять машин, если будет нужно.
Governments buy hundreds of thousands of cars a year.
Местные госорганы покупают сотни тысяч машин в год.
Buy that girl back.
C 00FFFF Я не могу. C 00FFFF Почему?
Buy her back. No.
C 00FFFF Ты не можешь сделать немым и моё сердце!
People stop buying cars, in the end they'll buy less soft drinks, they'll buy some other product.
Люди перестают покупать машины, перестают покупать прохладительные напитки и переходят на другие продукты.
Buy Back or Pay Forward?
Обратный выкуп или инвестиции в будущее?
Wanna buy your frog back?
Хочешь обратно свою лягушку?
Buy your little angel back!
Выкупи маленького ангела обратно!
I'd buy it all back.
Я бы повернул всё вспять
For example, Americans must buy cars because public transport is so lousy.
Например, американцам приходится покупать машины из за плохой работы общественного транспорта.
Some new popstars buy cars and houses, but you've bought a bird?
Некоторые современные поп звезды покупают автомобили и дома, а ты купил птичку?
Somebody suggested that I buy a car, but I'm terrified of cars.
Мне ктото предложил купить машину, но я в ужасе от машин.
BUT YOU CAN BUY HER BACK.
Но вы можете купить её свободу.
All right, I'll buy it back.
Ладно, беру назад.
In particular, those with private cars buy 44 of their food in supermarkets.
Места закупки продуктов питания
I want to buy my house back.
Я хочу выкупить свой дом обратно.
Then go buy it and come back.
Тогда иди покупай и возвращайся.
I'll go buy it and come back.
Я пойду куплю и вернусь.
to buy back jewelry for a lady...
...чтобы выкупить драгоценности дамы...
For what, to buy back Richard's corpse?
Чтобы выкупить его труп?
When I get back in the morning, I'll buy it back.
Давай так. Когда я вернусь утром, я его выкуплю.
I mean, in America, people buy cars, and they put very little money down.
В Америке люди покупают машины, вкладывая совсем небольшие суммы денег.
Americans buy more foreign made refrigerators, cars, clothing, computers you name it than anyone else.
Американцы покупают больше произведенных за границей иностранных холодильников, автомобилей, одежды, компьютеров можете продолжить этот список чем кто либо другой.
I had to pretend to buy it back.
И я должна была притвориться, что выкупаю его.
In the United States, RPO cars (also known as mail cars or postal cars) were equipped and staffed to handle most back end postal processing functions.
В США почтовые вагоны ( или mail cars или postal cars) были оборудованы и укомплектованы так, чтобы могли выполнять самые сложные операции по обработке почты.
Others highlighted the potential effectiveness of buy back schemes.
Другие выступавшие указали на потенциальную эффективность схем выкупа оружия.
In the other game the cars can only move forward and back.
а в той игре машины двигались только вперёд назад.
Thanks to America s gold plated financial system, its consumers can buy fancy cars with almost no down payment.
Они могут каждый год брать в долг под залог все большие и большие суммы по сравнению со стоимостью их домов, и при этом тратить все до цента.
Thanks to America s gold plated financial system, its consumers can buy fancy cars with almost no down payment.
Благодаря финансовой системе Америки, потребители этой страны могут покупать роскошные автомобили, почти не делая выплат в рассрочку.
Customers can either buy cars from Brabus, or send in their car to be customized and or overhauled.
Клиенты могут или купить автомобиль прямо от Brabus или отправить свой Mercedes на глубокую переделку.
The point of the game was to buy classic cars (mostly American muscle cars) ranging from 1930s to 1970s models, tune them up, and race them against other players.
Смысл игры заключался в покупке классических автомобилей (в основном американских мускул каров), выпущенных с 1930 по 1970 года, их настройке и гонках c другими игроками.
I'll buy that back from you if that's what you want.
Я верну вам за него деньги, если вы этого хотите.
I will buy something delicious on my way back later on.
Я тебе что нибудь куплю по дороге домой
Me and my brother swore we'd buy Hickorywood Farm back someday.
Я поклялся выкупить ферму.
But this is like assuming that new cars should be built for those without them that is, for people who could buy second hand cars from those seeking to upgrade.
Но это все равно, что предполагать, что новые машины собираются для тех, у кого их нет то есть, для людей, которые могли бы купить подержанные автомобили у тех, кто ищет новые.
Can I drive it out in back for you by the used cars there?
Я могу подогнать ее к другим поддержанным авто?
Immigrants need to get to work and so they buy, sell, drive, and abandon cars in a parallel market.
Иммигрантам нужно как то добираться на работу, и поэтому они покупают, продают, водят и бросают машины, источником которых служит параллельный рынок.
Buy, buy, buy!
Покупаем! Покупаем! Покупаем!
Buy, buy, buy!
Покупаем! Покупаем!

 

Related searches : Buy Back - Buy Back Option - Buy Back Offer - Buy-back Value - Buy Back Agreement - Buy Back Shares - Buy Back Contracts - Buy-back Scheme - Buy Buy - Freight Cars - Autonomous Cars - Many Cars - Both Cars - Their Cars