Translation of "by request" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Request Aborted By User | Запрос отменен пользователем |
Send Request by Email... | Отправить запрос по электронной почте... |
I'm leaving by request... | Я уезжаю по просьбе Сенатора. |
Tom was surprised by Mary's request. | Том был удивлен просьбой Мэри. |
Tom was confused by Mary's request. | Просьба Мэри смутила Тома. |
The client begins by sending a request. | Клиент начинает с отправки запроса. |
This request was granted by the Committee. | Эта просьбы была удовлетворена Комитетом. |
This request was granted by the Committee. | Эта просьба была удовлетворена Комитетом. |
The request must be registered by the authorized body to ensure that the request is met | Для обеспечения удовлетворения запроса предусмотрена его обязательная регистрация уполномоченным органом |
By his own request, he got medical training. | По собственной просьбе его направили на медицинское обучение. |
Request for containers by Greyson House Ltd. Co. | Просьба о поставке контейнеров, представленная компанией Грейсон хаус лтд. |
This is a request by the Serb side. | Просьба сербской стороны. |
C. Activities by which the request would be implemented | С. Деятельность, необходимая для выполнения указанной просьбы |
C. Activities by which the request would be implemented | С. Мероприятия, необходимые для выполнения просьбы |
C. Activities by which the request would be implemented | С. Мероприятия, посредством которых будет выполняться просьба |
C. Activities by which the request would be implemented | С. Мероприятия по осуществлению просьбы |
C. Activities by which the request would be implemented | Page С. Деятельность, необходимая для выполнения указанной просьбы |
C. Activities by which the request would be implemented | С. Деятельность, которая необходима для осуществления |
C. Activities by which the request would be implemented | С. Деятельность, необходимая для выполнения указанной просьбы, |
C. Activities by which the proposed request would be | С. Деятельность, связанная с выполнением поступившей просьбы |
Your request is granted by the court, sir knight. | Говорите. |
Yet even this modest request was rejected by donor governments. | Но даже эта скромная просьба была отклонена правительствами донорами. |
But this mechanism can be activated only by formal request. | Но данный механизм может быть активирован только официальным запросом. |
By resolution 1512 (2003), the Security Council granted the request. | В резолюции 1512 (2003) Совет Безопасности удовлетворил эту просьбу. |
We request that this draft decision be adopted by consensus. | Мы просим принять данный проект решения консенсусом. |
C. Activities by which the proposed request would be implemented | С. Деятельность по выполнению предлагаемой просьбы |
C. Activities by which the proposed request would be implemented | С. Деятельность, связанная с выполнением поступившей просьбы |
In theatre air support is provided by UNTSO on request. | Воздушную поддержку в районе действий обеспечивает по запросу ЮНТСО. |
No useful purpose was therefore served by the urgency request. | Поэтому срочность заявки не сыграла никакой полезной роли. |
We request that the draft resolution be adopted by consensus. | Мы обращаемся с просьбой принять данный проект резолюции на основе консенсуса. |
Unfortunately, our request was not acted upon by the Movement. | К сожалению, наша просьба не получила отклика со стороны Движения. |
B. Activities by which the proposed request would be implemented | В. Мероприятия, необходимые для осуществления предполагаемых просьб |
Request | Запрос |
A request for tender (RFT) is more commonly used by government. | Заявка на тендер (, RFT ) обычно используется правительством. |
Decides, in response to the request by the Secretary General, that | постановляет, в ответ на просьбу Генерального секретаря, что |
Other language versions are made available by the secretariat on request. | Издания на других языках могут быть получены в секретариате по запросу. |
Request for the inclusion of an additional item submitted by Egypt | Просьба о включении нового пункта, представленная Египтом |
Request for the inclusion of an additional item submitted by Burundi | Просьба о включении нового пункта, представленная Бурунди |
Request for the inclusion of an additional item submitted by Rwanda | Просьба о включении нового пункта, представленная Руандой |
Request for the inclusion of an additional item submitted by Cuba | Просьба о включении нового пункта, представленная Кубой |
REQUEST FOR THE INCLUSION OF AN ADDITIONAL ITEM SUBMITTED BY ALGERIA | ПРОСЬБА О ВКЛЮЧЕНИИ НОВОГО ПУНКТА, ПРЕДСТАВЛЕННАЯ АЛЖИРОМ |
This request was supported by the representatives of Morocco and China. | В поддержку этой просьбы выступили представители Марокко и Китая. |
This request has been endorsed by a number of international agencies. | Эта просьба была поддержана рядом международных учреждений. |
REQUEST FOR THE INCLUSION OF AN ADDITIONAL ITEM SUBMITTED BY MADAGASCAR | ПРОСЬБА О ВКЛЮЧЕНИИ НОВОГО ПУНКТА, ПРЕДСТАВЛЕННАЯ МАДАГАСКАРОМ |
Request for the inclusion of an additional item submitted by Uganda | Просьба Уганды о включении нового пункта в повестку дня |
Related searches : Request By Email - By Customer Request - Request By Complainant - By Your Request - By Popular Request - By Special Request - Available By Request - By My Request - Request By Letter - Request By Client - By