Translation of "can hardly await" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Await - translation : Can hardly await - translation : Hardly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He can hardly believe now can hardly understand how he could do it.' | Он не верит, не понимает теперь, как он мог сделать то, что сделал. |
I can hardly walk. | Я едва могу идти. |
He can hardly speak. | Он едва умеет говорить. |
He can hardly speak. | Он едва может говорить. |
He can hardly walk. | Он еле ходит. |
He can hardly walk. | Он с трудом может ходить. |
I can hardly see. | Я едва вижу. |
I can hardly see. | Я почти не вижу. |
I can hardly wait. | Жду не дождусь. |
Tom can hardly walk. | Том едва шагает. |
Tom can hardly walk. | Том едва может идти. |
I can hardly breathe. | Это поразительно. Даже дыхание перехватило. |
I can hardly wait. | Я не могу дождаться. |
I can hardly wait. | Жду с нетерпением. |
I can hardly wait. | Уже бегу. |
I can hardly wait. | Я не могу дождаться! |
He can hardly read. | Он едва может читать. |
I can hardly wait. | Мне не терпится. |
I can hardly breathe. | Я едва могу дышать. |
I can hardly hear you. | Я практически не слышу тебя. |
I can hardly hear you. | Я тебя почти не слышу. |
I can hardly hear you. | Тебя плохо слышно. |
I can hardly hear you. | Я тебя едва слышу. |
She can hardly speak Japanese. | Она почти не говорит по японски. |
Kate can hardly speak Chinese. | Кейт почти не говорит по китайски. |
I can hardly hear him. | Мне его едва слышно. |
I can hardly hear him. | Я его почти не слышу. |
I can hardly believe it. | Я едва могу в это поверить. |
I can hardly believe that. | Я едва могу в это поверить. |
I can hardly believe this. | Я едва могу в это поверить. |
I can hardly understand you. | Я едва тебя понимаю. |
I can hardly see him. | Я едва его вижу. |
Tom can hardly speak French. | Том почти не говорит по французски. |
I can hardly remember Tom. | Я Тома почти не помню. |
I can hardly believe it. | С трудом могу в это поверить. |
I can hardly believe it! | Я с трудом верю в это! |
Well, I can hardly wait. | Очень надеюсь на это. |
Oh, I can hardly wait. | Оо, я не могу дождаться. |
I can hardly believe it. | Мне даже не верится. |
I can hardly hear it. | Я с трудом могу слышать. |
I can hardly see you. | Не двигайся. |
I can hardly hear you. | Я тебя плохо слышу |
She can hardly stand up. | Идтито нормально не может. |
Well, you can hardly blame Tom, can you? | Ну что, легко тебе обвинить Тома? |
Yet, they can hardly convince anybody. | Тем не менее, их слова не смогли никого убедить. |
Related searches : Hardly Await - Can Await - Could Hardly Await - Can Hardly - You Can Await - We Can Await - We Can Hardly - Can Hardly Accept - You Can Hardly - Can Hardly Wait - I Can Hardly - One Can Hardly - Can Hardly Speak