Translation of "cancellation clause" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Saving clause
Исключающее положение
arbitration clause
Дело 571 ТЗА 7 34 (3) 35 (1) 36 (1) (a) (i) Германия Ганзейский верховный земельный суд (Гамбург) 11 Sch 6 01 (24 января 2003 года)
arbitration clause
арбитражная оговорка
Safeguard clause
Защитительная оговорка
arbitration clause
арбитражные органы
clause compromissoire
положение о компромиссе
Purchase Order Cancellation
5.2.4 Аннулирование заказа на покупку
Delivery Plan Cancellation
5.2.9 Аннулирование плана доставки
Purchase Order Cancellation
5.3.6 Аннулирование заказа на покупку
Delivery Plan Cancellation
5.3.13 Аннулирование плана доставки
keywords arbitration agreement arbitration clause clause compromissoire compromis judicial assistance procedure
ключевые слова арбитражное соглашение арбитражная оговорка положение о компромиссе компромисс судебная помощь процедура
F. Martens Clause
Декларация Мартенса
Initializer clause expected
Ожидается конструкция инициализации
Send Cancellation to Attendees
Направить уведомления об отмене
Cancellation of prior years obligations
Списание обязательств, относящихся к предыдущим годам
Cancellation of prior years' obligations
Непогашенные обязательства
Schedule Send Cancellation to Attendees
Расписание Send Cancellation to Attendees
keywords arbitration clause court
ключевые слова арбитражная оговорка суд
quot (General safety clause)
(Положение об общей безопасности)
Review, reobligation and cancellation of obligations
Правило 110.6 Проверка, возобновление и аннулирование обязательств
So now let's do some cancellation.
Сократим части, которые возможно.
But we've just got a cancellation.
Но прямо сейчас отменили одну броню.
And sign the cancellation Disgusted Reader.
И обоснуйте отмену как Разочарованный читатель
This would be our third cancellation.
Мы отменим визит уже третий раз.
That clause was obviously ignored.
Этот пункт был проигнорирован.
Is the insurance clause here?
Страховка здесь?
Surely you remember the clause.
Конечно, вы помните этот пункт.
Please confirm the cancellation by e mail.
Подтвердите, пожалуйста, отмену по электронной почте.
Light bars represent debt cancellation or rescheduling.
Светлые столбики обозначают списание задолженности или пересмотр сроков ее погашения.
Clause 2 Sessions of Congress Clause 2 requires that Congress must assemble at least once each year.
Пункт 2 Сессии Конгресса Этот пункт обязывает Конгресс проводить сессии хотя бы один раз в год.
Each contract had an arbitration clause.
В каждом из этих контрактов содержалась арбитражная оговорка.
It breaks out of that clause.
Это 630.
It is only used if the subject of the subordinate clause and of the main clause are identical.
Оно используется только в том случае, если субъект придаточного и главного предложения одинаковы.
I firmly support the cancellation of Guangxi Yulin !!
Я твердо поддерживаю отмену Юлин Жанхи !!
Apparently there's a cancellation charge of 30 percent.
Очевидно, за отмену взимается 30 .
The concert was just days after the cancellation.
В апреле был отменён запланированный концерт в Минске.
This is the first cancellation of the season.
This is the first cancellation of the season.
Such a debt strategy should include debt cancellation.
Стратегия в области задолженности должна включать ее аннулирование.
A clause is a noun clause if a pronoun (he, she, it, or they) could be substituted for it.
Местное слово может обогатить язык , (только если оно образно, благозвучно и понятно).
Another is the treaty s no bailout clause.
Другое правило запрет на программы финансового спасения.
The incident comes under the Treason clause.
Инцидент квалифицирован по статье Государственная измена .
There's a grammatical mistake in that clause.
В этом предложении есть грамматическая ошибка.
Nucleus and margin of Zuni clause types.
Nucleus and margin of Zuni clause types.
The company has since dropped this clause.
С тех пор компания понизила этот процент.
keywords arbitration clause arbitrator court interim measures
ключевые слова арбитражная оговорка арбитр суд арбитражные решения обеспечительные меры

 

Related searches : Cancellation Confirmation - Cancellation Policies - Cancellation Charge - Cancellation Rate - Cancellation Note - Flight Cancellation - Debt Cancellation - Free Cancellation - Cancellation Penalty - Voluntary Cancellation - Cancellation Right - Invoice Cancellation