Translation of "invoice cancellation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cancellation - translation : Invoice - translation : Invoice cancellation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Invoice | 5.2.14 Счет фактура |
Invoice | 5.3.18 Счет фактура |
Invoice | НакладнаяName |
Invoice Processes | СФЕРА ОХВАТА |
Invoice Response | 5.3.19 Ответ по поводу счета фактуры |
Total Invoice | Общий счет |
It's invoice mail. | Это счета. |
additional names for invoice accounts | дополнительные названия для счетов учёта счетов фактур |
Maybe you'd like an invoice, too? | Можеттебе и счет выставить? |
Many businessmen under invoice their exports and over invoice their imports from tax haven countries to avoid tax. | Многие бизнесмены занижают свой экпорт и занижают иморт из стран с льготным налогообложением, чтобы снизить сумму налога. |
I am sending the invoice by fax. | Я посылаю инвойс по факсу. |
I am sending the invoice by fax. | Я отправляю инвойс по факсу. |
(d) Finalizing the transport (delivery and invoice). | d) Завершение процесса перевозки (доставка груза и расчет). |
Purchase Order Cancellation | 5.2.4 Аннулирование заказа на покупку |
Delivery Plan Cancellation | 5.2.9 Аннулирование плана доставки |
Purchase Order Cancellation | 5.3.6 Аннулирование заказа на покупку |
Delivery Plan Cancellation | 5.3.13 Аннулирование плана доставки |
Ordan Ltd. invoice to Ivorian Ministry of Defence | Счет фактура Ордан лтд. , выставленная министерству обороны Кот д'Ивуара |
Invoice for transformation of vehicles into troop carriers | Счет фактура за переоборудование автомобилей в транспорт для перевозки военнослужащих |
Please tell us the process to invoice hospitals. | Пожалуйста, изложите нам процесс выставления счёта больнице. |
Send Cancellation to Attendees | Направить уведомления об отмене |
Example Please tell us the process to invoice hospitals. | Пример. Пожалуйста, изложите нам процесс выставления счёта больнице. |
This is a friendly reminder about an overdue invoice. | Это дружеское напоминание о запаздывающем счёте фактуре. |
Cancellation of prior years obligations | Списание обязательств, относящихся к предыдущим годам |
Cancellation of prior years' obligations | Непогашенные обязательства |
Schedule Send Cancellation to Attendees | Расписание Send Cancellation to Attendees |
UAB Lisenas ir Ko payment invoice for Elite Africa Ltd. | Счет к оплате, представленный Лисенас ир ко компании Элит Африка лтд. |
Review, reobligation and cancellation of obligations | Правило 110.6 Проверка, возобновление и аннулирование обязательств |
So now let's do some cancellation. | Сократим части, которые возможно. |
But we've just got a cancellation. | Но прямо сейчас отменили одну броню. |
And sign the cancellation Disgusted Reader. | И обоснуйте отмену как Разочарованный читатель |
This would be our third cancellation. | Мы отменим визит уже третий раз. |
Our records show that the invoice No.1111 is still outstanding. | Наши записи показывают, что счёт 1111 до сих пор не оплачен. |
But when did a bee actually ever give you an invoice? | Вам когда нибудь хоть одна пчела выставила счёт? |
Please confirm the cancellation by e mail. | Подтвердите, пожалуйста, отмену по электронной почте. |
Light bars represent debt cancellation or rescheduling. | Светлые столбики обозначают списание задолженности или пересмотр сроков ее погашения. |
A pro forma invoice has been received with respect to the first phase. | В отношении первого этапа была получена предварительная фактура. |
Writing includes a purchase order, invoice, general terms and conditions and the like. | К письменным документам относятся заказ на закупки, счет фактура, общие условия и аналогичные документы. |
For the EU export licence application, you must submit valuation, expertise, invoice etc. | Важно, чтобы была указана вся запрашиваемая информация, приложены фотографии вывозимого предмета и доверенность, если вы действуете по поручению третьего лица. |
I firmly support the cancellation of Guangxi Yulin !! | Я твердо поддерживаю отмену Юлин Жанхи !! |
Apparently there's a cancellation charge of 30 percent. | Очевидно, за отмену взимается 30 . |
The concert was just days after the cancellation. | В апреле был отменён запланированный концерт в Минске. |
This is the first cancellation of the season. | This is the first cancellation of the season. |
Such a debt strategy should include debt cancellation. | Стратегия в области задолженности должна включать ее аннулирование. |
For Australia, the main requirement is the exporter's declaration on the normal commercial invoice. | (Текст оригинала на английском и французском языках. |
Related searches : Cancellation Of Invoice - Cancellation Confirmation - Cancellation Policies - Cancellation Clause - Cancellation Charge - Cancellation Rate - Cancellation Note - Flight Cancellation - Debt Cancellation - Free Cancellation - Cancellation Penalty