Translation of "cannon fodder" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Yet Syrian civilians are the cannon fodder.
А мирные сирийские жители оказываются пушечным мясом.
The soldiers were regarded as cannon fodder.
Солдат считали пушечным мясом.
Like the rest of the world s underprivileged, you have become cannon fodder in the ongoing war of growth.
Как и остальные из мира непривилегированных, вы стали пушечным мясом в идущей войне роста.
Species peas fodder oats fodder beet
горох овес кормовая свекла
Cannon Fodder is an action strategy shoot 'em up game developed by Sensible Software and published by Virgin Interactive for the Amiga in 1993.
Cannon Fodder (буквально пушечное мясо ) компьютерная игра, созданная Sensible Software для ПК Commodore Amiga в 1993 году.
Cannon Smash
Cannon Smash
Gunpowder, cannon.
Порох, пушки.
The difficulty was exacerbated by the perpetration of diabolical schemes involving the use of refugees as cannon fodder for the purpose of undermining the social order.
Трудности усугубляются и дьявольскими намерениями некоторых использовать беженцев в качестве пушечного мяса в целях подрыва общественного порядка.
Cannon, Garland H.
Cannon, Garland H.
Fodder Concentrates (dominants)
Фураж Комбикорма (преобладающие)
Here's your fodder.
Твоя еда.
Young people, often used as cannon fodder in conflict, can play a catalytic role in the peaceful transformation of society if they are included in peace negotiations and peacebuilding.
Молодежь, которой в конфликтах часто отводится роль пушечного мяса , способна играть каталитическую роль в мирном преобразовании общества, однако для этого необходимо подключать представителей молодежи к мирным переговорам и мероприятиям по миростроительству.
According to Chernenko, he and the other Russian soldiers were used by the Armenian field commanders as quot cannon fodder quot , being sent off on the most risky operations.
По словам Черненко, его и других русских солдат армянские полевые командиры использовали в качестве quot пушечного мяса quot , отправляя на выполнение наиболее рискованных операций.
Cannon, Garland H. (1964).
Cannon, Garland H. (1964).
Cannon, Garland H. (1979).
Cannon, Garland H. (1979).
The Pearl Cannon (ed.
The Pearl Cannon (ed.
(ii) Cannon Shells 14.5mm
ii) Пушечные выстрелы ( 14,5 мм)
(i) Cannon shells ( 14.5mm)
по взрывоопасным пережиткам войны (ВПВ)
Was that cannon fire?
Это пушка стреляла?
And fruits and fodder
и фрукты, и (другие) растения
And fruits and fodder
и фрукты, и растения
And fruits and fodder
фрукты и травы
And fruits and fodder
и фруктовые плоды, которыми он наслаждается, и травы, которыми кормятся животные.
And fruits and fodder
плоды и пастбища
And fruits and fodder
И фрукты, и луга
And fruits and fodder
Плоды и злаки,
And grapes and fodder,
и виноград, и (зеленую) траву,
And grapes and fodder,
и виноград, и траву,
And grapes and fodder,
виноград и люцерну,
And grapes and fodder,
и виноград, и съедобные травы, которые можно есть свежими,
And grapes and fodder,
виноград, травы,
And grapes and fodder,
И виноградных лоз, и трав съедобных,
And grapes and fodder,
Виноград, овощи,
The fodder quality decreases.
Качество фуража падает.
Cannon, Garland H. Brine, Kevin.
Cannon, Garland H. Brine, Kevin.
General Jouvet wants that cannon.
Пушка нужна генералу Жувэ.
But if this cannon sinks...
Но если пушка утонет...
Enough to fire the cannon?
И подготовите пушку?
Bring your cannon in then.
Тогда и внесете пушку.
The cannon is there, sir.
Пушка там.
And grapes and green fodder
и виноград, и (зеленую) траву,
And grapes and green fodder
и виноград, и траву,
And grapes and green fodder
виноград и люцерну,
And grapes and green fodder
и виноград, и съедобные травы, которые можно есть свежими,
And grapes and green fodder
виноград, травы,

 

Related searches : Upper Cannon - Lower Cannon - Cannon Bone - Cannon Fire - Cannon Ball - Cannon Cracker - Cannon Shell - Snow Cannon - Cannon Barrel - Cannon Plug - Air Cannon - Loose Cannon