Translation of "cannot be revoked" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cannot - translation : Cannot be revoked - translation : Revoked - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It cannot be so easily revoked. | Оно не может быть так легко отменено. |
revoked | отозван |
Revoked | Отозван |
Revoked | ОтозванныйExpired key |
is revoked | is revoked |
Revoked Key | Отозванный ключName |
Newly revoked | Недавно отозвано |
Revoked keys | Отозванные ключи |
Signing certificate revoked | Сертификат для подписи отозван |
Access rights revoked | Ограничение доступа |
Those found to be infected had their licences revoked. | В случае обнаружения инфекции их лишают лицензии. |
MacarenaIsCelebrating 12 more titles still need to be revoked DoNotTouchLaMacarena | МакаренаПразднует еще 12 лицензий должны вскоре аннулировать Не трогайтеЛаМакарена |
Warn on revoked certificates | Предупреждать об отозванных сертификатах |
My license was revoked | Что случилось? У меня отобрали права. |
My license has been revoked. | Мою лицензию отозвали. |
the key has been revoked. | ключ был аннулирован. |
The certificate has been revoked. | Сертификат был отозван. |
The certificate has been revoked | Сертификат был отозванSSL error |
This certificate has been revoked. | Этот сертификат отозван. |
One key has been revoked. | Один из ключей был отозван. |
Color used for revoked keys. | Цвет, используемый для отозванных ключей. |
The warrant of arrest was revoked. | Ордер на арест был отменен. |
This act was neither modified nor revoked. | Изменений или отзыва этого акта не производилось. |
The following keys or certificates are revoked | Следующие ключи или сертификаты отозваны |
He will be the only activist to have his citizenship revoked in modern times. | Он станет единственным активистом в современной истории, чьё гражданство было аннулировано. |
The authorization shall be revoked if the fulfillment of these criteria is no longer ensured. | Разрешение изымается, если соблюдение этих критериев больше не обеспечивается . |
The Proclamation was not amended, revoked or denounced. | Данная прокламация не была ни изменена, ни отменена, ни прекращена. |
This supernatural soliciting cannot be ill, cannot be good. | Нет, этот сверхъестественный призыв Ни зол, ни добр. |
Cannot be! | Не может быть! |
This fine was later revoked by an appeals court. | Позднее этот штраф был аннулирован апелляционным судом. |
Possibly as a result, his U.S. passport was revoked. | После окончания войны мать с детьми переехала в Бруклин. |
His license is revoked and his motel is condemned. | Его лицензия отменяется и его мотель арестован. |
These rights cannot be denied and they cannot be suspended. | Священнослужители не имеют права избирать депутатов или быть избранными в законодательный орган. |
The file cannot be loaded, as it cannot be opened. | Невозможно загрузить и открыть файл. |
It cannot be a commodity It cannot be a commodity! | Это не предмет, это не может быть предметом. |
Cannot be deleted | Не может быть удалено |
This cannot be. | А так нельзя. |
This cannot be. | Этого не может быть. |
It cannot be. | Жан не мог... Это неправда! |
IT CANNOT BE. | Это невозможно. |
Cannot be fixed? | Не могли бы вы это устроить? |
Foerster was on the first list of those whose German citizenship was to be revoked, signed on 23. | 23 августа Фёрстер был включен в первый список лишённых гражданства Третьего рейха. |
It cannot be ignored, because the best examples cannot be cast aside. | Его нельзя проигнорировать, поскольку невозможно игнорировать ярчайшие примеры. |
This cannot be allowed. | Это недопустимо. |
I cannot be different... | Я не могу быть другою... |
Related searches : Must Be Revoked - To Be Revoked - Can Be Revoked - Will Be Revoked - Shall Be Revoked - May Be Revoked - Might Be Revoked - Until Revoked - Revoked Access - Revoked License - Patent Revoked - Is Revoked - Was Revoked