Translation of "carry down" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Mother, shall I carry you down?
Матушка, давайте я понесу вас?
Didn't you carry me in and lay me down?
Разве не ты перенес меня на кровать?
I'd just pick you up and carry you right down like this.
Ну, просто поднял бы вас и понес вниз вот так.
We wrote the eight down there and we say, let's carry the one.
Мы тут написали восемь и делаем перенос единицы.
Isn't he rather afraid that somebody might come down and carry you off?
Он что, не боится, что ктонибудь придет и заберет вас?
And then I said, carry on. Carry on. Carry on.
И тогда я сказал себе продолжай. Продолжай. Продолжай.
No, no. Carry on. Carry on.
Конечноконечно.
The very things that held ya down are gonna carry ya up and up and up.
Они тянули тебя к земле, а теперь поднимут ввысь!
Carry ...
Нести ...
Carry.
Нести.
It implies cutting down the flow of resources that allow terrorists to carry on with their actions.
Она предполагает пресечение притока ресурсов, позволяющего террористам вести свою деятельность.
I feel regret , but there is no other way and I have to carry on down this path.
Я сожалею , но у меня не было другого выхода и я должна следовать по этому пути.
Carry this.
Понеси это.
Carry this.
Понесите это.
Carry me.
Неси меня.
Carry me.
Понеси меня.
I carry
Свою родину
Carry on.
Продолжай.
Carry me?
На руки?
Carry her!
Неси её на спине!
Carry on.
Не отключайтесь!
Carry on.
Ц ЌачнЄм.
Carry him!
Отнесите его!
Carry on!
Соберись!
Carry him!
Тащи!
Carry on.
Вот так.
Carry on.
Продолжайте.
Carry on.
Так держать.
Down below here, we see calls made by both males and females that also carry over very long ranges.
Здесь внизу мы видим зовы и самцов, и самок, которые тоже распространяются на огромные расстояния.
You gotta carry the bottle, you gotta carry the syringe.
Нужно носить бутылку, шприц.
Other adder designs include the carry select adder, conditional sum adder, carry skip adder, and carry complete adder.
Сумматор с условным сложением (Conditional sum adder).
So we start off with 5 plus 9. That's equal to 14. Write the 4 down here, carry the 1.
Допустим, у меня есть число 67 67 означает, что у меня есть 6 купюр по 10 и ещё 7 купюр по 1 .
And so there's nowhere to carry this 1, so you write the whole thing down here. So 99 9 108.
Давай нарисуем числовой луч
What? I can carry 40 kan too. I'll carry 50 kan.
C 00FFFF Я понесу 50 кан.
I'll carry this.
Я понесу это.
I'll carry this.
Я принесу это.
I'll carry this.
Я привезу это.
Mosquitoes carry malaria.
Комары переносят малярию.
Carry the one.
Нести один.
Quickly carry me.
Поскорей неси меня я, Поскорей неси меня я,
Quickly carry me.
Поскорей неси меня я, Поскорей неси меня я
Carry the one.
Переносим единицу.
Nothing to carry.
Нечего переносить влево. Переноса нет.
Carry on, Jeeves.
Продолжайте, Дживс .
I'll carry it.
Я донесу сам.

 

Related searches : Carry Forth - Carry About - Carry Insurance - Carry Pouch - Carry Responsibility - Negative Carry - Carry Across - Carry Load - Concealed Carry - Fireman's Carry - Carry Me - Carry Strap - Carry Yourself