Translation of "cascading goals" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Cascading goals - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cascading Windows
Расположить каскадом
The organisation's vision, direction and goals Cascading goals into tasks Job purpose statements Key result areas Targets and standards Writing measurable standards Performance reviews The team and the individual
Перспективы,направление и цели Переход целей в задачи Постановка целей работы Основные виды результатов Цели и стандарты Составление стандартов оценки Проведение обследования Группа и личность
And that is Cascading Style Sheets.
Это называется каскадные таблицы стилей (Cascading style sheets CSS).
A CDO works like three cascading trays
CDO работает как трёхкаскадный поток
and have sent down out of the rainclouds water cascading
и низвели из выжимающих дождь облаков воду обильную,
and have sent down out of the rainclouds water cascading
и низвели из выжимающих дождь воду обильную,
and have sent down out of the rainclouds water cascading
и низвели из облаков обильно льющуюся воду,
and have sent down out of the rainclouds water cascading
и ниспослали из туч изливающуюся воду,
and have sent down out of the rainclouds water cascading
И шлем из облаков обильные дожди,
and have sent down out of the rainclouds water cascading
Проливаем из облак дождь, обильно льющийся,
And then on top of that, that's created a kind of cascading effect.
Всё вышесказанное создаёт что то вроде каскадного эффекта.
Larger networks and larger production lines over which to amortize high initial fixed costs will then generate cascading benefits.
Однако чтобы извлечь выгоду из потенциала новой экономики , рынки должны быть как можно больше.
Peter presented TVP's goals as TZM's goals.
Питер преподносил цели ПВ как цели ДДВ.
Goals
Цели
The danger, ultimately, is a cascading series of crises, each building on the others, with potentially devastating consequences for all.
В итоге, может возникнуть угроза целого каскада кризисов, провоцирующих друг друга, с потенциально разрушительными последствиями для всех.
In Windows Vista, however, cascading menus were replaced by a sliding window in the left pane of the Start menu.
Меню Пуск в Windows Vista Поле быстрого поиска документов и программ в нижней левой части меню Пуск .
Reaffirming the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals,
вновь подтверждая согласованные на международном уровне цели развития, в том числе цели, сформулированные в Декларации тысячелетия,
Determine your goals.
Определи свои цели.
Determine your goals.
Определите свои цели.
Goals and expectations
Цели и ожидания
Goals and expectations
Цели и задачи
Purpose and goals
А. Цели и принципы
Millennium Development Goals.
Цели в области развития, поставленные в Декларации тысячелетия.
Millennium Development Goals
Цели развития, сформулированные в Декларации тысячелетия
Millennium Development Goals
Цели в области развития, содержащиеся в Декларации тысячелетия
Existence and goals
Цели и задачи Международной федерации АКАТ (МФАКАТ)
National fertility goals
Национальные цели в области рождаемости
B. Common goals
В. Общие цели
Very high goals.
Очень высокие цели.
No other goals?
Больше нет возражений?
168. The goals established by the international community for UNICEF include seven overarching goals and a number of supporting goals.
168. Цели, определенные международным сообществом для ЮНИСЕФ, включают в себя семь глобальных и ряд вспомогательных целей.
Special theme the Millennium Development Goals and indigenous peoples redefining the Goals
Специальная тема цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, и коренные народы переосмысление целей
Climb the small tower at the top of the cascading terraces and reward yourself with a view you won t forget for a long time.
Поднимитесь на небольшую башню на вершине каскадных террас, наградой вам будет вид, который вы долго не сможете забыть.
For the entire season, Costa scored 8 goals and assisted on 11 goals.
В течение всего этого сезона Коста забил 8 голов и сделал 11 голевых передач.
The Programme of Action contains 30 international development goals, including Millennium Development Goals.
Программа действий включает 30 международно согласованных целей в области развития, в том числе цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия (ЦРДТ).
Those goals are achievable.
Эти цели достижимы.
Tom scored four goals.
Том забил четыре гола.
We have many goals.
У нас много целей.
My goals are modest.
У меня скромные цели.
Tom scored three goals.
Том забил три гола.
Think about your goals.
Думай о своих целях.
Write your goals down.
Запишите свои цели.
We achieved our goals.
Мы достигли своих целей.
Setting goals and targets
Установление целей и показателей
10.1 Policies and Goals
Политика и цели

 

Related searches : Cascading Down - Cascading Waterfalls - Cascading Menu - Cascading Fountains - Cascading Windows - Cascading Use - Cascading Process - Cascading Information - Cascading Approach - Cascading Water - Cascading Effect - Cascading System - Cascading Flow