Translation of "case collapsed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Case - translation : Case collapsed - translation : Collapsed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Some investment banks prospered (in Goldman Sachs case, perhaps too much), others collapsed. | Некоторые инвестиционные банки процветали (в случае банка Goldman Sachs, быть может, даже чересчур), другие разорились. |
He collapsed. | У него срыв. |
Our project collapsed. | Наш проект провалился. |
The tower collapsed. | Башня рухнула. |
The bridge collapsed. | Мост рухнул. |
The house collapsed. | Дом рухнул. |
Wall Street has collapsed. | Уолл стрит потерпела крах. |
The old barn collapsed. | Старый сарай развалился. |
Mary collapsed in tears. | Мэри расплакалась. |
And they haven't collapsed. | И они не рухнули. |
In the case of Afghanistan, its infrastructure had collapsed as a result of the Soviet invasion and subsequent civil wars. | Что касается Афганистана, то его инфраструктура разрушилась в результате советской агрессии и последующих гражданских войн. |
As trade links with the former Soviet world collapsed, most of these giant firms collapsed. | Поскольку торговые связи с бывшим советским миром разрушились, пришла в упадок и большая часть этих гигантских фирм. |
The health system had collapsed. | Система здравоохранения разрушена. |
Luther Rabinowitz collapsed his pyramid. | Пирамидка Лютера Рабиновица развалилась. |
The whole community has collapsed. | Вся община разрушается. |
It's his fault he collapsed. | Он сам виноват в том, что сломался. |
He collapsed to his knees. | Он рухнул на колени. |
Tom collapsed to the ground. | Том рухнул на землю. |
Tom collapsed on the couch. | Том рухнул на диван. |
After that, the entire society collapsed. | После этого наступил крах всей общины. |
Trade talks have collapsed, yet again. | Торговые переговоры провалились, вот уже в который раз. |
Every collapsed house exudes the smell. | От каждого разрушенного дома исходит запах. |
The house collapsed a week later. | Через неделю дом рухнул. |
The building collapsed in the earthquake. | Здание рухнуло в результате землетрясения. |
In 1990, the Soviet Union collapsed. | В 1990 году Советский Союз развалился. |
The brick wall collapsed on itself | Кирпичная стена сама рухнула. |
A bridge collapsed in Genoa, Italy. | В итальянской Генуе рухнул мост. |
A bridge collapsed in Genoa, Italy. | В итальянском городе Генуя рухнул мост. |
It collapsed on May 3, 2003. | Образование обрушилось 3 мая 2003 года. |
Sixty percent of the buildings collapsed. | 60 зданий было разрушено. |
collapsed during become a black hole | рухнула во стать черной дырой |
He's collapsed in the snow here. | Он упал в снег. |
Their world view would have collapsed. | Тогда бы их мир был разрушен. |
When oil prices collapsed in the mid 1980s, household consumption collapsed soon after, so did the Soviet Union. | Когда цены на нефть рухнули в середине 1980 х, потребление домашних хозяйств рухнуло а вскоре последовал и сам Советский Союз. |
We should also remember the case of the El Soldado mine, where a deposit of toxic tailings collapsed after an earthquake in March 1965. | Также мы должны помнить случай, произошедший на руднике Эль Сольдадо , когда в марте 1965 года в результате землетрясения было разрушено хранилище токсичных отходов. |
MUNICH The American business model has collapsed. | МЮНХЕН. Американская модель бизнеса привела к краху. |
Yet in 1991, the Soviet Union collapsed. | Однако в 1991 году Советский Союз был разрушен. |
The talks collapsed no compromise, no agreement. | Переговоры провалились никакого компромисса, никакого соглашения. |
Use with permission.Your house has just collapsed. | Твой дом только что обрушился. |
Within one year, the stock market collapsed. | В течение одного года фондовый рынок рухнул. |
Within one year, the stock market collapsed. | В течение одного года фондовая биржа рухнула. |
Within one year, the stock market collapsed. | В течение одного года рынок ценных бумаг рухнул. |
The Soviet Union collapsed 25 years ago. | Советский Союз распался двадцать пять лет назад. |
The relationship between Prost and Peugeot collapsed. | Отношения между Простом и Пежо ухудшились. |
She became sick, and collapsed from exhaustion. | Марта заболела и слегла от перенапряжения. |
Related searches : Collapsed Lung - She Collapsed - Collapsed Position - Is Collapsed - Collapsed Height - Expanded Collapsed - Collapsed Core - Collapsed View - Collapsed Across - He Collapsed - Were Collapsed - Collapsed State - I Collapsed