Translation of "were collapsed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Collapsed - translation : Were - translation : Were collapsed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In both cases, economies were pervasively weakened before they collapsed. | В обоих случаях экономика была существенно ослаблена до того, как потерпели крах политические режимы. |
He collapsed. | У него срыв. |
Our project collapsed. | Наш проект провалился. |
The tower collapsed. | Башня рухнула. |
The bridge collapsed. | Мост рухнул. |
The house collapsed. | Дом рухнул. |
Wall Street has collapsed. | Уолл стрит потерпела крах. |
The old barn collapsed. | Старый сарай развалился. |
Mary collapsed in tears. | Мэри расплакалась. |
And they haven't collapsed. | И они не рухнули. |
As trade links with the former Soviet world collapsed, most of these giant firms collapsed. | Поскольку торговые связи с бывшим советским миром разрушились, пришла в упадок и большая часть этих гигантских фирм. |
The health system had collapsed. | Система здравоохранения разрушена. |
Luther Rabinowitz collapsed his pyramid. | Пирамидка Лютера Рабиновица развалилась. |
The whole community has collapsed. | Вся община разрушается. |
It's his fault he collapsed. | Он сам виноват в том, что сломался. |
He collapsed to his knees. | Он рухнул на колени. |
Tom collapsed to the ground. | Том рухнул на землю. |
Tom collapsed on the couch. | Том рухнул на диван. |
That initiative collapsed because the Chechens were ordered to surrender their weapons within 72 hours. | Эта инициатива провалилась, поскольку чеченцам было велено сдать свое оружие в течение 72 часов. |
When the USSR collapsed, the entire system of ASB collapsed as well, because financial resources were generated through cooperation between the Soviet Republics and the goods produced by ASB companies were consumed and used outside Armenia. | После распада СССР вся система ASB также разрушилась, потому что финансовые ресурсы были созданы на основе сотрудничества между советскими республиками и товарами, производимых ASB компаниями, которые расходовались и использовались за пределами Армении. |
Nearly two dozen people were killed when a building collapsed after roads were turned into rivers in India s financial capital. | Дороги в финансовой столице Индии превратились в реки в результате дождей обрушилось здание и погибло более 20 человек. |
After that, the entire society collapsed. | После этого наступил крах всей общины. |
Trade talks have collapsed, yet again. | Торговые переговоры провалились, вот уже в который раз. |
Every collapsed house exudes the smell. | От каждого разрушенного дома исходит запах. |
The house collapsed a week later. | Через неделю дом рухнул. |
The building collapsed in the earthquake. | Здание рухнуло в результате землетрясения. |
In 1990, the Soviet Union collapsed. | В 1990 году Советский Союз развалился. |
The brick wall collapsed on itself | Кирпичная стена сама рухнула. |
A bridge collapsed in Genoa, Italy. | В итальянской Генуе рухнул мост. |
A bridge collapsed in Genoa, Italy. | В итальянском городе Генуя рухнул мост. |
It collapsed on May 3, 2003. | Образование обрушилось 3 мая 2003 года. |
Sixty percent of the buildings collapsed. | 60 зданий было разрушено. |
collapsed during become a black hole | рухнула во стать черной дырой |
He's collapsed in the snow here. | Он упал в снег. |
Their world view would have collapsed. | Тогда бы их мир был разрушен. |
Bodies of some victims were found trapped under the rubble of collapsed buildings, he said, adding 540 people were injured and 29 were missing. | По его словам, тела некоторых жертв были найдены под завалами обрушившихся зданий, к тому же 540 человек получили травмы, а 29 пропали без вести. |
Fortunately for them, most of their oil and gas resources were discovered after the Soviet Union collapsed. | К счастью для них, большинство месторождений нефти и газа были найдены после распада Советского Союза. |
When oil prices collapsed in the mid 1980s, household consumption collapsed soon after, so did the Soviet Union. | Когда цены на нефть рухнули в середине 1980 х, потребление домашних хозяйств рухнуло а вскоре последовал и сам Советский Союз. |
MUNICH The American business model has collapsed. | МЮНХЕН. Американская модель бизнеса привела к краху. |
Yet in 1991, the Soviet Union collapsed. | Однако в 1991 году Советский Союз был разрушен. |
The talks collapsed no compromise, no agreement. | Переговоры провалились никакого компромисса, никакого соглашения. |
Use with permission.Your house has just collapsed. | Твой дом только что обрушился. |
Within one year, the stock market collapsed. | В течение одного года фондовый рынок рухнул. |
Within one year, the stock market collapsed. | В течение одного года фондовая биржа рухнула. |
Within one year, the stock market collapsed. | В течение одного года рынок ценных бумаг рухнул. |
Related searches : Collapsed Lung - She Collapsed - Collapsed Position - Is Collapsed - Collapsed Height - Case Collapsed - Expanded Collapsed - Collapsed Core - Collapsed View - Collapsed Across - He Collapsed - Collapsed State - I Collapsed