Translation of "case of exception" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Case - translation : Case of exception - translation : Exception - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'll make an exception in your case. | В вашем случае я сделаю исключение. |
I'll make an exception in your case. | В твоём случае я сделаю исключение. |
I'll make an exception in your case. | Я сделаю исключение в твоём случае. |
Very well, we'll make an exception in your case. | Хорошо, мы сделаем для вас исключение. |
However, there is an exception in case of the fight against terrorism. | Вместе с тем допускаются исключения, когда речь идет о борьбе с терроризмом. |
I'm afraid you'll have to make an exception in my case, General. | Боюсь, для меня Вам придётся сделать исключение... |
The International Committee of the Red Cross (ICRC) is an exception and a unique case. | Случай с Международным комитетом Красного Креста (МККК) является исключительным и уникальным. |
That exception would be in the case of loans and credits for safety net programs. | Исключения будут делаться только для программ обеспечения минимального прожиточного уровня. |
An exception of this provision is the case when inability to work has been caused by tuberculosis. | Исключением из этого положения является случай, когда нетрудоспособность вызвана туберкулезом. |
An exception is the case when an enterprise, institution or organisation goes into full liquidation. | Увольнение с работы допускается только в том случае, когда предприятие, учреждение или организация полностью ликвидируются. |
The case of Ortega who Europeans are already calling the Mugabe of Latin America seems, instead, to be an exception. | Случай с Ортегой которого европейцы уже называют Мугабе Латинской Америки наоборот кажется исключением. |
The case of Ortega who Europeans are already calling the Mugabe of Latin America seems, instead, to be an exception. | Случа с Ортегой которого европейцы уже называют Мугабе Латинской Америки наоборот кажется исключением. |
RuNet Echo rarely translates entire blog posts, but in this case we are making an exception. | Эхо Рунета (Runet Echo) редко переводит все посты блогов, но в этом случае сделаем исключение. |
I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception. | Я никогда не забываю лица, но в твоём случае буду рад сделать исключение. |
Exception | Исключение |
The Board has confirmed that, with the exception of one case amounting to 25,180, ITC has recovered the sums overpaid. | Комиссия подтвердила, что, за исключением одного случая переплаты на сумму 25 180 долл. США, ЦМТ вернул переплаченные суммы. |
A notable exception is the portal PlusInfo.mk, which published a retrospective of the case the day before the sentence was announced. | Примечательным исключением является портал PlusInfo.mk, на котором за день до оглашения приговора был опубликован детальный обзор данного дела. |
These rules suffer no exception no one who meets any of the disqualification criteria may sit as judge in a case. | Эти правила не допускают никаких исключений никто не имеет права участвовать в судебном разбирательстве в качестве судьи при наличии каких либо оснований для его отвода. |
Exception Handling | Особый режим |
New Exception | Новое исключение |
Change Exception | Изменить исключение |
To date, Bush and Blair have failed to make the case to the world, with the partial exception of their own countries. | На сегодняшний день Буш и Блэр не сумели доказать миру справедливость своих обвинений, разве что частично в своих собственных странах. |
The only exception in this case is being made for criminal cases and proceedings whose term has not expired. | Единственное исключение в этом случае сделано для уголовных дел, срок привлечения по которым ещё не истёк, и преступлениях, судимость по которым пока не погашена. |
All of them all, without exception. | Все их всех, без исключения. |
The Indian Exception | Индийское исключение |
The French Exception? | Особый случай Франции? |
I'm no exception. | Я не исключение. |
That's an exception. | Это исключение. |
Floating point exception. | Сетевой интерфейсName |
unknown exception caught | произошла неизвестная ошибка |
Caught unknown exception | Произошла неизвестная ошибка |
Reasons for exception | Основание для исключения |
I'm no exception. | Я не исключение. |
51. Debt reduction was a measure that should be taken as an exception to general practice, and then only on a case by case basis under very special conditions. | 51. К сокращению задолженности следует прибегать только в исключительных случаях, и то только на индивидуальной основе в особых условиях. |
American and, to a lesser extent, British case law dealing with the performance of private rights is a major exception to the traditional view. | Важным исключением из этого традиционного мнения являются нормы американского и, в меньшей степени, британского прецедентного права, касающиеся осуществления частных прав. |
If there is no Arab exception, there is no China exception, either. | Если не существует никакого арабского исключения , то нет и никакого китайского исключения . |
An exception is Spirit of Sir Freddie . | Известное исключение The Spirit of Sir Freddie . |
Kharoshthī Inscriptions with Exception of those of Ashoka . | Kharoshthī Inscriptions with Exception of those of Asoka . |
Fighting the French Exception | Как бороться с французской исключительностью |
Japan is no exception. | Япония не является исключением. |
The exception was Indonesia. | Исключением была Индонезия. |
Biology was no exception. | Биология не была исключением. |
The Vanishing Swedish Exception? | Швеция перестает быть исключением? |
A scheme exception occurred | Возникло исключение scheme |
And I'm no exception. | И я не исключение. |
Related searches : Exception Case - Notice Of Exception - Exception Of Liability - States Of Exception - State Of Exception - With Exception Of - Exception For - Exception List - Unhandled Exception - Exception Management - Exception Report - Exception Request - Exception Message