Translation of "celebrate a festival" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Many Kalmuks also celebrate another unusual festival.
У калмыков много и других необычных праздников.
Villagers were going to celebrate the wine festival.
Селяне собирались отмечать праздник вина.
Bellingham Pride is a gay pride parade and festival held in July each year to celebrate LGBT people and their friends.
Bellingham Pride гей парад и фестиваль, проводимый ежегодно в июле для ЛГБТ и их друзей.
Every year the inhabitants celebrate the festival of Žirovnice's unicorn (the unicorn is the symbol of the town).
Ежегодно жители города празднуют фестиваль единорога (Žirovnice) (Единорог является символом города).
Thousands of people have gathered in Verwada village in Barwani district to celebrate the newest festival in Madhya Pradesh the festival of Rani Kajal Mata, an ancient, indigenous deity.
Тысячи людей собрались в деревне Вервада в округе Барвани , чтобы отпраздновать новый фестиваль в штате Мадхья Прадеш фестиваль древнего божества этого штата Рани Каджаль Мата.
A film festival?
Кинофестиваль?
In 2013, the CelticFest Vancouver Society organised an annual festival in downtown Vancouver to celebrate the Celtic Nations and their culture.
В 2013 году общество CelticFest Vancouver Society организовало ежегодный фестиваль в Ванкувере, посвящённый кельтской культуре.
Newroz protests In March 1986, a few thousand Kurds wearing Kurdish costume gathered in the Kurdish part of Damascus to celebrate the spring festival of Newroz.
Протесты 1986 В марте 1986 года несколько тысяч курдов в национальной одежде собрались в одном из курдских районов Дамаска, чтобы отпраздновать праздник Новруз.
In eleven days I shall invite you to celebrate this festival of reconciliation, of democracy and of peace at home, in Haiti.
Через 11 дней я приглашаю вас отметить этот праздник согласия, демократии и мира дома, на Гаити.
A little drink to celebrate?
Выпьем чутьчуть за встречу?
Celebrate?
Oтпpaзднoвaть?
To celebrate the fact that the famous conductor lived in Jihlava for many years, an annual music festival runs for the entire summer.
В память об этом знаменитом композиторе, который здесь жил долгие годы, до сих пор ежегодно на протяжении всего лета проходит престижный музыкальный фестиваль.
There is a Folk Festival in April and a Date Festival in November December.
В апреле и ноябре декабре здесь проходят народные фестивали.
The International Theatre Festival MESS is a festival that has a 43 year tradition.
Международный театральный фестиваль МЕСС является фестивалем с 43 летней традицией.
It's a little early to celebrate.
Рановато ещё праздновать.
How about a drink to celebrate?
Выпьем, чтобы отпраздновать?
Saudis celebrate
Гордость саудитов
Let's celebrate!
Давайте отпразднуем.
Let's celebrate.
Давайте отпразднуем.
Let's celebrate.
Отпразднуем.
Celebrate them.
Славьте их.
Let's celebrate!
Давайте отпразднуем это!
To celebrate.
Хочу отпраздновать.
We'll celebrate.
Мы это отпразднуем.
It's like a festival, the form of Kṛṣṇa is like a festival for the eyes.
Облик Кришны подобен празднику для глаз.
Baku became famous in May due to the Eurovision Song Contest, and next year we are having a festival to celebrate the oldest people in the world, said Fatulayeva.
В мае Баку прославился фестивалем песни Евровидение а в следующем году у нас состоится фестиваль старейших людей мира , говорит Фатулаева.
Eid is the biggest religious festival in the Muslim majority country Bangladesh, and a key part of the celebration is going home to celebrate with family in distant places.
Ураза байрам является самым большим религиозным праздником мусульманского большинства в Бангладеше, его главная особенность заключается в том, что он празднуется в кругу семьи.
festival
festival
Festival
Festival
It includes a festival in the old city, fireworks, and a jazz festival in the castle.
Так, в июне в городе проводится фольклорный фестиваль Höchster Schloßfest (de).
Here was a victory they could celebrate.
Это была победа, которую они могли праздновать.
A banquet to celebrate the king's return
Пир в честь повелителя
He organized a summer rock festival.
Он организовал летний рок фестиваль.
That's right, it's a festival day.
Точно, сегодня же ярмарка.
We went to a cheese festival.
Мы ходили на праздник сыра.
Festival time comes once a year
Раз в году приходит Праздник...
But we celebrate.
Но мы празднуем.
Celebrate in style!
Отметь по особому!
Celebrate in style!
Празднуй стильно!
We should celebrate.
Мы должны праздновать.
We should celebrate.
Это стоит отпраздновать.
Now let's celebrate.
А теперь давай праздновать.
Now let's celebrate.
А теперь давайте праздновать.
Tonight we celebrate.
Сегодня ночью мы празднуем.
Tonight we celebrate.
Этой ночью мы празднуем.

 

Related searches : Celebrate A Milestone - Celebrate A Lot - Celebrate A Party - Celebrate A Victory - Celebrate A Win - Celebrate A Marriage - Celebrate A Contract - Celebrate A Success - Join A Festival - Have A Festival - Hold A Festival