Translation of "challenging situation" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

However, the situation in Cité Soleil remains challenging.
Однако положение в Сите Солей остается сложным.
Very challenging.
Очень сложной.
It's challenging.
Это сложно.
Tremendously challenging.
Невероятно сложно.
Is it challenging?
Должно быть трудно?
That was challenging.
Это было сложно.
It's Albert challenging.
Альберт догоняет.
It's challenging me.
Как видится.
You know the uni is the most challenging, so number ten is challenging.
Сложнее всего с приготовлением суши из морских ежей, и эта десятка законов как морской ёж.
Challenging Europe s Last Autocrat
Бросив вызов последнему самодержцу Европы
Challenging the official line
Оспаривание официальной линии
Challenging gender based violence
Борьба с насилием в отношении женщин
It is also challenging.
Эта работа также и трудна.
How challenging is it?
Как вызов это?
Chapter 7 Challenging questions
Глава 7 Сложные вопросы
And this is a very challenging idea. It's a very challenging idea to mainstream media.
Это идея, которая бросает вызов.
Why I Am Challenging Putin
Для чего я бросаю вызов Путину
A bit more challenging, right?
Это посложнее, да?
Amelia Earhart Challenging the Skies .
Lost Star The Story of Amelia Earhart.
Setting challenging goals and targets.
Постановку стимулирующих целей и задач.
Setting challenging goals and targets.
Постановки стимулирующих целей и задач.
It's a very challenging task.
Конечно, задача трудная.
The design raises some challenging questions.
По поводу дизайна возникает несколько вызывающих вопросов.
US Canadian Exports A Challenging Proposition.
US Canadian Exports A Challenging Proposition.
She's very tough it's most challenging.
Она очень требовательная, вот что сложно.
It's not very challenging any more.
Потому что здесь нам уже не достаточно сложно.
This is a suprisingly challenging question.
Это вопрос оказался неожиданно сложным.
This is challenging work to do.
Это была сложнейшая работа.
Something is very challenging to me.
Это что то очень спорное для меня.
This is really challenging to program.
Это действительно сложно для программирования.
According to Jean Marie Guehenno, the head of UN peacekeeping operations, any hybrid force must be robust because of the very challenging situation in Darfur.
По словам Жан Мари Генно, заведующего миротворческими операциями ООН, любые гибридные силы должны иметь соответствующую подготовку из за сложности ситуации в Дарфуре.
That will be particularly challenging for Bernanke.
Особенно тяжело это будет для Бернанке.
DM She's very tough it's most challenging.
ДМ Она очень требовательная, вот что сложно.
So decisive legislative action becomes more challenging.
В итоге, принимать решительные законы в парламенте становится совсем не просто.
Learning his lines for Fences was challenging.
Выучить текст для Заборов было трудно.
Hitting conventions where it hurts challenging representations
Удары по больному месту условностей бросая вызов репрезентациям
As an escapist fantasy, it is challenging ...
При смерти человека его деймон мгновенно превращается в пыль.
That is an assumption that needs challenging.
Эта точка зрения неоспорима.
Emerging and challenging issues deriving from implementation
Новые и наиболее сложные проблемы,
Skepticism, because you must always be challenging.
Скептицизм потому что необходимо всегда быть готовым что то оспорить.
And people reinventing themselves in challenging times.
Люди открывают себя заново в сложные времена.
EDL is this immense, technically challenging problem.
Этап ВСП огромная технически сложная задача.
It's this immensely exciting and challenging problem.
Это интереснейшая и сложнейшая задача.
The particularly challenging nature of this situation has prompted the international community to examine more closely how to manage complex displacement emergencies through a collaborative response.
Особо острый характер этой ситуации побудил международное сообщество вплотную заняться изучением путей урегулирования сложных чрезвычайных ситуаций, связанных с перемещением людей, на основе принятия коллективных ответных мер.
Finally, Japan s external environment today is more challenging.
Наконец, внешняя среда Японии сегодня является более сложной.

 

Related searches : Challenging Economic Situation - Challenging Market Situation - Challenging Project - Quite Challenging - Challenging Conditions - Challenging Problem - Remain Challenging - Challenging Questions - Challenging Issues - Challenging Assignments - Challenging Behaviour - Highly Challenging