Translation of "charge of training" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Charge - translation : Charge of training - translation : Training - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Official in charge of training courses and chancellor of the Military Coordination Detachment | руководитель программы стажировок и начальник Отдела военной координации, |
78. The Philippine National Police is in charge of training of United Nations civilian police monitors. | 78. За подготовку наблюдателей для гражданской полиции Организации Объединенных Наций отвечает национальная полиция Филиппин. |
It is distributed free of charge to alumni and to universities and training institutions having debt and financial management training among the topics of their curriculum. | Он распространяется бесплатно среди студентов и университетов и учебных учреждений, в программу которых входят вопросы регулирования задолженности и управления финансами. |
These costs will not be recoverable from commercial training provision, and the instructors have been provided with training at no charge. | Такие расходы не покрывались прибылью, получаемой за счет коммерческого обу чения, а инструкторы обучались бесплатно. |
184. The instructional peace keeping training package is being distributed, free of charge to interested Member States. | 184. quot Учебный пакет по вопросам поддержания мира quot распространяется бесплатно среди заинтересованных государств членов. |
76. The Armed Forces of the Philippines is in charge of training personnel for United Nations peace keeping operations. | 76. За подготовку персонала для операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира отвечают вооруженные силы Филиппин (ВСФ). |
The senior fellow previously in charge of the training programme for permanent missions continued to conduct the briefings. | Старший научный сотрудник, ранее занимавшийся программой подготовки кадров для постоянных представительств, продолжил проведение брифингов. |
advancing the knowledge, the expertise and the availability for further training of youth leaders and others in charge | с) В этом отношении, межкультурное обучение можно рассматривать как вклад в воспитание молодых людей в духе неприятия расизма и ксенофобии. |
Various training programs have been provided for social workers, in charge of services and social rehabilitation throughout all provinces of Indonesia. | Во всех провинциях Индонезии организованы различные учебные программы для работников социальной сферы, занимающихся оказанием услуг и обеспечением социальной реабилитации. |
Free of charge. | Бесплатно. |
Free of charge. | Бесплатно. |
1979 1980 Assistant Director, Diplomatic Training Institute of the Federal Foreign Office, in charge of competitive entry examination for German Foreign Service | 1979 1980 годы Помощник Директора, Институт дипломатической подготовки при министерства иностранных дел, отвечал за проведение конкурсных вступительных экзаменов для поступления на дипломатическую службу Германии |
With the withdrawal of state and enterprises, the employment services have been left to take charge of (parts of) continuing education and training. | В условиях самоустранения государства и предприятий, службы занятости вынуждены были взять на себя бремя последующего непрерывного образования и обучения (или часть его). |
The Supreme Court is largely taking charge of its own affairs, in particular the coordination of judicial training activities offered by multiple stakeholders. | Верховный суд начал в основном самостоятельно решать свои задачи, в частности взял на себя координацию подготовки работников судебной системы, которую предлагают многочисленные заинтересованные стороны. |
Any charge for listening? No charge. | Услышать их чтонибудь стоит? |
It's free of charge. | Это бесплатно. |
in charge of Telecommunications | Телекоммуникационного сообщества |
42 of unemployed people not registered) are entitled to receive either training free of charge for up to six months or a respective allowance. | 42 безработных не зарегистрированы) имеют право на прохождение бесплатного обучения в течение 6 месяцев или на соответствующую денежную компенсацию. |
The most familiar charge is electric charge. | Самый знакомый нам заряд электрический. |
Charge! | Заряжай! |
charge | зарядObjectClass |
Charge | Платёж |
Charge | СписаниеPayment towards credit card |
Charge! | Charge! |
Charge! | В атаку! |
Charge! | Бей! |
Charge! | Ты повержен! |
Charge? | Обвинение? |
Together with the S G J 7, the legal advisers are in charge of IHL and HR dissemination and training within their sphere of responsibility. | Совместно с секцией S G J 7 юрисконсульты отвечают за распространение информации и осуществление подготовки по вопросам, касающимся МГП и прав человека, в пределах сферы своей ответственности. |
This charge is sometimes called the Noether charge. | Этот заряд иногда называют зарядом Нётер. |
Accreditation is free of charge. | Аккредитация производится бесплатно. |
Period of Rental charge Cost | Срок аренды |
ln charge of the peace | Отвечающий за безопасность |
You're in charge of security. | Ты отвечаешь за безопасность. |
I'll take charge of this. | Я беру на себя ответственность за это. |
You've had charge of it. | борами заведовал ты. |
I'LL TAKE CHARGE OF THIS. | Я беру руководство на себя. |
Take charge of the situation. | А это настоящие воры! Я должен спасти её! |
Take charge of that gun! | Быстро, бери пулемёт! Враг наступает! |
You take charge of it. | Позаботьтесь об этом. |
A mild charge of electricity. | Небольшой электрический разряд. |
She wished to know how such cases were dealt with and whether the officials in charge of such matters received adequate information and training. | Она хотела бы знать, как рассматриваются такие дела и получают ли должностные лица, занимающиеся такими вопросами, адекватную информацию и подготовку. |
I speak from experience, since in INSEE I am in charge of the training on QUATTRO PRO, which is equivalent to the EXCEL software. | Параллельно замене оборудования следует обдумывать новую организацию работы. |
Protons have a positive charge, electrons have a negative charge, and neutrons have no charge. | Протоны имеют положительный заряд, электроны отрицательный, а нейтроны не имеют заряда. |
It would be useful to extend training activities also to professional trade agents or brokers who are generally in charge of managing the clearance of shipments. | Мероприятиями по профессиональной подготовке полезно было бы охватить также профессиональных торговых агентов или представителей, которые обычно занимаются таможенным оформлением поставок. |
Related searches : Of Charge - Conservation Of Charge - Free Of Charge - Release Of Charge - Transfer Of Charge - Charge Of Treason - Charge Of Operations - Form Of Charge - Unit Of Charge - Change Of Charge - Way Of Charge - Charge Of Shares - Charge Of Fees