Translation of "charge to earnings" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Charge - translation : Charge to earnings - translation : Earnings - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Family earnings | Статья 13. |
Couldn t earnings collapse? | Разве прибыль не может упасть? |
Loss of earnings | потеря доходов |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Они эти иудеи больше слушают ложь (и) много едят запретного занимаются ростовщичеством, берут взятки,... . |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Они постоянно слушают ложь, пожирают запретное. |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Если они явятся к тебе, то рассуди их или же отвернись от них. Если ты отвернешься от них, то они нисколько не навредят тебе. |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Они охотно выслушивают ложь и пожирают запретное. |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Они внимают лжи и пожирают запретное имущество, которое не принесёт никакого блага, как и взятки, и деньги, даваемые в рост. |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Внимающие лжи, пожирающие запретное! |
Listeners to falsehoods, eaters of illicit earnings. | Они (с готовностью) внимают лжи И пожирают (с жадностью) запретное (Аллахом). |
This should help to increase our export earnings. | Это должно помочь увеличить наши валютные поступления. |
Africa apos s export earnings continue to stagnate. | Поступления Африки от экспорта по прежнему находятся в состоянии стагнации. |
(d) Punitive deduction of earnings | d) исправительные работы |
(3) Punitive deduction of earnings | 3) исправительные работы |
redistributing wealth versus confiscating earnings. | перераспределение богатства в сравнении с конфискацией имущества . |
Charge them to me. | Запиши на мой счет. |
It was difficult to live on his meager earnings. | Было трудно жить на его мизерное жалование. |
Any charge for listening? No charge. | Услышать их чтонибудь стоит? |
Developing countries need to be able to increase earnings from exports. | Развивающиеся страны должны быть в состоянии увеличить поступления от экспорта. |
Its contribution to export earnings declined from 70 to 54 respectively. | Доля этого сектора в поступлениях от экспорта снизилась, соответственно, с 70 процентов до 54 процентов. |
Statement of changes in retained earnings | Отчет о поступлениях и расходах |
Earnings of the Government 148.8 162.3 | Доходы правительства Поступления в казну |
Intel's fourth quarter earnings 10.8 billion. | Прибыль Intel за четвертый квартал 10,8 миллиардов. |
The servant's earnings in this world. | Заработки служителей в этом мире. |
Seafarers' earnings tripled through S.I.U. contracts. | Заработок моряков по контрактам МПМ увеличился втрое. |
The most familiar charge is electric charge. | Самый знакомый нам заряд электрический. |
Charge! | Заряжай! |
charge | зарядObjectClass |
Charge | Платёж |
Charge | СписаниеPayment towards credit card |
Charge! | Charge! |
Charge! | В атаку! |
Charge! | Бей! |
Charge! | Ты повержен! |
Charge? | Обвинение? |
Charge this to my company. | Запишите это на счёт моей компании. |
Charge this to my account. | Запишите это на мой счёт. |
Charge it to Madame Colet. | Запишите на счет мадам Коле. |
And charge it to me! | И запиши на мой счёт! |
They also tend to have lower earnings relative to typical male employment. | Их заработки также, как правило, меньше заработков мужчин, занимающих аналогичные должности. |
This charge is sometimes called the Noether charge. | Этот заряд иногда называют зарядом Нётер. |
Protons have a positive charge, electrons have a negative charge, and neutrons have no charge. | Протоны имеют положительный заряд, электроны отрицательный, а нейтроны не имеют заряда. |
To improve and sustain the real income of individual developing countries through increased export earnings and to protect them from fluctuations in export earnings, especially from commodities | Повышение и сохранение реальных доходов отдельных развивающихся стран посредством увеличения объема их экспортных поступлений и их защита от колебаний в экспортных поступлениях, особенно от продажи сырьевых товаров. |
The need to diversify export earnings is therefore even more pressing. | В этой связи необходимость диверсификации экспoртных поступлений представляется еще более насущной. |
From 2005 the New Earnings Survey (NES) will be known as the Annual Survey of Hours and Earnings (ASHE). | 1 С 2005 года новое обследование доходов (НОД) известно как ежегодное обследование продолжительности рабочего времени и доходов. |
Related searches : Earnings To Price - Risk To Earnings - Price To Earnings - Accretive To Earnings - Contribution To Earnings - Charged To Earnings - Going To Charge - Right To Charge - Charge To Capital - Allowed To Charge - Charge To Taxation - Intend To Charge - How To Charge