Translation of "chilled" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Cuts chilled
Упакованные в вакууме (УВ) (VAC)
Ice chilled theme
Морозно ледяное оформлениеName
I'm so chilled.
Нас он только освежил.
I'm chilled to the bone.
Я продрог до костей.
I hope it's properly chilled.
Надеюсь, его как следует охладили.
I'm chilled... to the bones.
Я продрогла... До костей.
Mother... are you not chilled?
Матушка... Ты не замерзла?
I was chilled to the bone.
Я продрог до костей.
I was chilled to the bone.
Я промерз до костей.
Oh yes sir, it's properly chilled.
Дада, месье, охладили.
I feel chilled to the bone today.
Я промерз до костей сегодня.
Dress warmly so you won't get chilled.
Одевайся тепло, чтобы не замёрзнуть.
Chilled, frozen or deep frozen with or without packaging
ИУ (иIW (ндивидуально упакованные))
Make sure to finish off your dinner with a shot of chilled limoncello.
А на сладкое возьмите рюмку охлажденного лимончелло.
Tompkins, serve the honey puffs after dinner, but be sure they're well chilled.
Томпкинс, подай медовые слойки после обеда и позаботься, чтобы они были хорошо заморожены.
'If it's nothing, then tant pis!' he thought, again chilled. Turning away, he went out.
А ничего, так tant pis , подумал он, опять похолодев, повернулся и пошел.
The champagne's on ice just next to you you've got the glasses chilled to celebrate.
Шампанское поставлено на лед, стаканы охлаждены, все готово к празднованию.
It pulls water out of the atmosphere and delivers you a glass of clean, chilled H2O.
Оно извлекает воду из атмосферы и дает вам стакан чистой охлажденной H2O.
Challenges to established political authority have been chilled, fairly effectively, by means of state sponsored patriotism.
Вызовы текущей политической власти были достаточно успешно приторможены благодаря державному патриотизму.
In mid February, the Organization of American States criticized his abusive language in television broadcasts that chilled public debate.
В середине февраля Организация Американских Государств подвергла критике оскорбительные выражения, используемые Чавезом в телевизионных выступлениях, охладивших общественные дебаты.
People enjoy going there instead of going into a shopping mall, which is chilled down and which is cooled.
Люди с бóльшим удовольствием идут на площадь, нежели в торговый центр, где работает кондиционер.
The fear has chilled professional interaction so thousands of tragic errors occur because doctors are afraid to speak up
Страх тормозит профессиональное общение между медиками и тысячи трагических ошибок происходят оттого, что врач боится спросить вслух
Mmm, well those sound good. Uh, two of those, uh, top shelf, and, uh, make those, uh, chilled glasses.
Два того, что вы сказали, высокого качества и подайте в охлажденных бокалах.
The conditions of storage before dispatch and the equipment used for transportation shall be appropriate to the physical and in particular the thermal condition of the meat (chilled, chilled in a modified atmosphere, frozen, or deep frozen) and shall be in accordance with the requirements of the importing country.
Упакованные навалом (в пластмассовых или вощеных картонных контейнерах)
But mice who had not been given the vaccine chilled out, say the researchers, a sign that the nicotine had reached their brains.
А мыши, которым не давали вакцину, расслаблялись , и это признак того, что никотин доходил до их мозга, говорят исследователи,.
The zoo is home to an indoor rain forest, a leafcutter ant colony, and a chilled penguin house and currently unoccupied polar bear pool.
На сегодняшний день в зоопарке среди прочего имеются здание крытого тропического леса, колония муравьёв, дом пингвинов и бассейн белого медведя.
EN 12830, Temperature recorders for the transport, storage and distribution of chilled, frozen, deep frozen quick frozen food and ice cream Tests, performance, suitability.
EN 12830 Датчики температуры, используемые в процессе перевозки, складирования и доставки охлажденных, замороженных, глубокозамороженных быстрозамороженных пищевых продуктов и мороженого Испытания, рабочие характеристики, пригодность.
EN 13486, Temperature recorders and thermometers for the transport, storage and distribution of chilled, frozen, deep frozen quick frozen food and ice cream Periodic verification.
EN 13486 Датчики температуры и термометры, используемые в процессе перевозки, складирования и доставки охлажденных, замороженных, глубокозамороженных быстрозамороженных пищевых продуктов и мороженого Периодическая проверка
The fear has chilled professional interaction so thousands of tragic errors occur because doctors are afraid to speak up Are you sure that's the right dosage?
Страх тормозит профессиональное общение между медиками и тысячи трагических ошибок происходят оттого, что врач боится спросить вслух Вы уверены, что это правильная дозировка?
Health stamp Name of the product Packaging date (for packaged products only) Storage conditions chilled, frozen, deep frozen Details of packer, processor or retailer Net weight
дата упаковки (только для упакованных продуктов)
Of course, the worldwide crash of high tech stocks in 2000 chilled the hype about a new economy that seemed to be emerging at the end of history.
Конечно же, обвал во всем мире акций высокотехнологичных компаний в 2000 году слегка остудил воодушевление по поводу новой экономики , как казалось, формирующейся в конце истории .
Instead of blowing a hurricane of chilled air through the stadium, we can use radiant cooling technologies, like a floor heating system where water pipes are embedded in the floor.
Вместо прогона охлаждённого воздуха через стадион, мы можем использовать излучающее охлаждение, работающее по принципу подогрева полов, когда трубы с горячей водой вмонтированы в пол.
In 1922 Birdseye conducted fish freezing experiments at the Clothel Refrigerating Company, and then established his own company, Birdseye Seafoods Inc., to freeze fish fillets with chilled air at 43 C ( 45 F).
В 1922 году Бёрдсай провёл ряд экспериментов, а затем основал свою собственную компанию Birdseye Seafoods Inc. В 1924 году его компания обанкротилась из за отсутствия интереса потребителей.
You can combine a stroll through their elegant colonnades with a visit to one or more of the many spa and wellness hotels, where you can unwind and warm up your chilled bones.
Прогулку по их элегантным колоннадам можно объединить с отдыхом в одном из множества здешних курортных или велнес отелей, в которых ваше окоченелое тело идеально согреется и расслабится.
His hope is that some EU members interest in securing nbsp Russian gas supplies during the winter nbsp will cause them to forget their allies security interests a classic divide and rule strategy, served chilled.
Он надеется, что с началом зимы заинтересованность некоторых членов ЕС в поставках российского газа заставит их забыть о безопасности союзников классическая стратегия разделяй и властвуй в наилучшем виде.
The very thought of it irritated him to such an extent that he groaned with inner pain, rose, and changed his place in the carriage and for a long while after that he sat wrapping his fluffy rug round his bony, easily chilled legs.
Одна мысль эта так раздражала Алексея Александровича, что, только представив себе это, он замычал от внутренней боли и приподнялся и переменил место в карете и долго после того, нахмуренный, завертывал свои зябкие и костлявые ноги пушистым пледом.

 

Related searches : Chilled Goods - Chilled Beam - Chilled Out - Serve Chilled - Chilled Ceiling - Chilled Cabinet - Chilled Juice - Chilled Cargo - Chilled Drink - Chilled Temperature - Chilled Dairy - Chilled Distribution - Chilled Dough - Stay Chilled