Translation of "choose freely" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

In modern Vietnam, this has changed as people freely choose their own marriage partners.
В современном Вьетнаме эта традиция отошла в прошлое, и вьетнамцы выбирают себе партнёров сами.
The right to work the right to freely choose one's occupation 102 110 27
В то же время Латвия неоднократно выступала в поддержку права нации на самоопределение.
This provision would allow the individual to freely choose or reject citizenship of the Republic of Indonesia
Настоящее положение предоставляет данному лицу право по своему усмотрению принять гражданство Республики Индонезии или отказаться от него
First, that artists and creators embrace the idea, choose that their work be made available more freely.
Во первых, чтобы художники и создатели приняли эту идею делать выбор, чтобы их работы были более доступны.
Furthermore, such work should be facilitated so that women and men can freely choose their preferred life path.
Более того, выполнению этой работы необходимо оказывать содействие, с тем чтобы женщины  и мужчины  могли свободно выбирать свой жизненный путь.
Article 19 of the Civil Code states that citizens may move about freely in the Republic, choose a place of residence and freely leave the Republic and return to it.
Статьей 19 Гражданского кодекса Республики Таджикистан регламентировано, что гражданин может свободно передвигаться по территории республики, выбирать место жительства, свободно покидать пределы республики и возвращаться на ее территорию.
All citizens of Uzbekistan have the right to enter freely into marriage and to choose their spouse (art. 14).
Все граждане Республики имеют право на вступление в брак и выбор супруга (статья 14).
Democracy and the free market economy are interconnected, because they presuppose the right and the responsibility to freely choose.
Демократия и свободная рыночная экономика взаимосвязаны, ибо они предполагают право и ответственность свободного выбора.
The same right freely to choose a spouse and to enter into marriage only with their free and full consent
b) одинаковые права на свободный выбор супруга и на вступление в брак только со своего свободного и полного согласия
(b) the same right freely to choose a spouse and to enter into marriage only their free and full consent
b) одинаковые права на свободный выбор супруга и на вступление в брак только со своего свободного и полного согласия
In the arcade mode, the player can freely choose the courses and vehicles they wish to use, and can enable damage.
В arcade mode игрок может свободно выбирать машины и трассы, и участвовать в гонках.
b. The same right freely to choose a spouse and to enter into marriage only with their free and full consent
b) одинаковые права на свободный выбор супруга и на вступление в брак только со своего свободного и полного согласия
As for the right to freely choose a partner, it can be said that only women have the right to do so.
Что касается права на свободный выбор супруга, то можно сказать, что только женщины имеют право на это.
Their fundamental freedoms such as the right to private property and the right to choose freely their place of residence are denied.
Им отказано в таких основных свободах, как право на частную собственность и право на свободный выбор местожительства.
Ask freely.
Спрашивай свободно.
Ask freely.
Спрашивайте свободно.
Paint freely
Точечная кисть
Toward that end, it is essential that they understand the options regarding their political status and their right to choose their future freely.
Для этого важно, чтобы они поняли варианты своего возможного политического статуса и свое право на свободный выбор своего будущего.
Since 1955, the State of Nicaragua has guaranteed the right of women as citizens, to vote in elections and freely choose government officials.
Государство в Никарагуа гарантирует с 1955 года гражданское право женщин на голосование в ходе выборов и на свободное избрание органов власти.
My country reaffirms the right of peoples to choose freely their own political, economic, social and cultural systems, in accordance with international law.
Моя страна подтверждает право народов свободно выбирать свои собственные политические, экономические, социальные и культурные системы в соответствии с международным правом.
Choose, choose, would you like to choose?
Вы бы хотели выбрать? АО
Please speak freely.
Пожалуйста, говорите свободно.
People living under colonial rule were entitled to choose freely their political system and not have it imposed upon them by the administering Powers.
Люди, живущие в условиях колониализма, имеют право свободно избирать для себя политическую систему, а не получать ее навязанной от управляющих держав.
Unrestricted freedom of conscience and the right of citizens freely to choose their beliefs and their world view are clearly stated in the Constitution.
Конституцией Республики Таджикистан четко декларируется неограниченная свобода совести, права граждан на свободный выбор идеологической и мировоззренческой позиции.
The right of peoples to self determination, i.e., the right of independent peoples freely to choose their political, economic and social systems, remained valid.
16. По прежнему сохраняет свою актуальность право народов на самоопределение, т.е. право независимых народов свободно выбирать свои политические, экономические и социальные системы.
Some communities, however, choose to make all of their materials freely available to the general public interested in learning more about the language and culture.
Однако некоторые общины предпочитают размещать все свои материалы в общем доступе специально для заинтересованных в получении более подробной информации о языке и культуре.
To be freely distributed.
Доступен для свободного распространения.
You may speak freely.
Вы можете говорить свободно.
Right to associate freely
Право на свободу ассоциаций
You can speak freely.
Вы можете откровенно говорить.
With the second type of poverty, voluntary poverty, people freely choose to live a life of poverty not of indigence but of a detachment from possessions.
При втором типе нищеты  добровольной нищеты  человек по своей собственной воле предпочитает прожить жизнь в нищете, а не в бедности, отказавшись от своего имущества.
He could not move freely.
Он не сможет свободно передвигаться.
Full text freely available online_
Полный текст доступен в сети бесплатно
Journalists cannot take video freely.
Журналисты не могут принимать видео свободно.
Permission to speak freely, Sir!
Разрешите говорить свободно, сэр!
Schiller sometimes writes very freely
Шиллер иногда пишет очень вольно
Speak freely. lt'sjust between us.
font color e1e1e1 Говорите открыто. Только между нами.
Freely translated, the advertising business.
Он по собственной воле ушёл из рекламного бизнеса.
Choose.
Выбирай.
Choose.
Выбирайте.
Choose...
Выбор...
Choose...
Выбор...
Choose...
Выбрать...
Choose...
Выбрать...
Choose..
По последнему сообщению

 

Related searches : Can Freely Choose - Choose More Freely - Move Freely - Freely Chosen - Freely Selectable - Talk Freely - Flow Freely - Freely Suspended - Float Freely - Think Freely - Freely Assignable