Translation of "circulation of blood" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Blood - translation : Circulation - translation : Circulation of blood - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Not much blood circulation. | А потом, появятся в другой части вселенной для других скитальцев, но последней в эти врата войдешь ты. Джон? Да? |
So it's kind of the first to get systemic circulation blood. | Сердце получает кровь из большого круга. |
He suffers from poor blood circulation to his legs. | У него нарушено кровообращение в ногах. |
Tight ring could stop blood circulation in your finger. | Тугое кольцо может остановить кровообращение в пальце. |
And then you've got the capillaries, you've got some blood kind of from both places the pulmonary circulation and the blood from the systemic circulation again mixing. | В капиллярах течет кровь обоих кругов малого и большого. |
So that's kind of the tricky thing to keep in mind but the lungs then technically really are getting blood both from the systemic circulation but also they are kind of mixing blood and they're mixing blood with the pulmonary circulation. | Вот такая запутанная схема. В легкие поступает кровь из большого круга и смешивается с кровью из малого круга. |
Macrophages are usually only found in tissue and are rarely seen in blood circulation. | Макрофаги обычно находятся только в тканях и редко попадают в кровоток. |
The heart is pumping all the blood around, but does it actually get oxygen from vessels that are in the pulmonary circulation or from the systemic circulation or what? | Сердце качает кровь, но откуда оно само получает кислород? |
So even though you have the bronchial arteries bringing blood in, that would be right here, you know the bronchial arteries bringing blood in, a lot of that blood ends up going into that pulmonary circulation. | Кровь, принесенная бронхиальными артериями, вливается в малый круг кровообращения. |
So that's your pulmonary circulation, so your pulmonary circulation in your systemic circulation. | Вот малый и большой круги кровообращения. |
Circulation | Распространение |
Circulation of the List | Распространение Перечня |
VEGF's normal function is to create new blood vessels during embryonic development, new blood vessels after injury, muscle following exercise, and new vessels (collateral circulation) to bypass blocked vessels. | Основные функции VEGF создание новых кровеносных сосудов в эмбриональном развитии или после травмы, усиление роста мышц после физических упражнений, обеспечение коллатерального кровообращения (создание новых сосудов при блокировании уже имеющихся). |
It dayd in the book it'd a kind of paralydid. The blood veddeld. One dhould ude hot compredded to keep the circulation going. | В справочнике первой помощи написано, что это закупорка кровеносных сосудов. |
High circulation newspapers correlate with high circulation political parties. | Многотиражные газеты коррелируют с высокотиражными политическими партиями. |
Systemic circulation. | Большой круг. |
Notice the circulation. | Посмотрите на тираж. |
I've helped circulation. | Я подняла тираж. |
Babies boost circulation. | Дети поднимают тираж. |
Circulation jumped 8,000. | Тираж подскочил до 8,000. |
Improving the circulation of relevant material | Улучшение распространения соответствующих материалов |
I'll get him out of circulation. | Но я попробую его освободить. |
In the fetus, the right atrium pumps blood into the left atrium, bypassing the pulmonary circulation (which is not needed in the fetus). | Левое предсердие (atrium sinistrum) так же как и правое, имеет неправильно кубовидную форму, но с более тонкими стенками, чем правое. |
All of them are in national circulation. | Парк обнесён сеткой по периметру и сверху. |
And this is the systemic circulation. I'm going to write systemic circulation here. | Это большой круг кровообращения. |
Limited Edition, Private Circulation. | Limited Edition, Private Circulation. |
Cannulae for extracorporeal circulation | трубки для капельниц |
It impedes the circulation. | Это мешает кровообращению. |
That stops the circulation. | Это мешает кровообращению. |
Ideas to build circulation. | Идеи для повышения тиражей. |
For example, insufficient angiogenesis not enough blood vessels leads to wounds that don't heal, heart attacks, legs without circulation, death from stroke, nerve damage. | Например, недостаточный ангиогенез нехватка кровеносных сосудов приводит к незаживающим ранам, инфарктам, атеросклерозу нижних конечностей, смерти от инсульта, повреждению нервов. |
For example, insufficient angiogenesis not enough blood vessels leads to wounds that don't heal, heart attacks, legs without circulation, death from stroke, nerve damage. | Например, недостаточный ангиогенез нехватка кровеносных сосудов приводит к незаживающим ранам, инфарктам, атеросклерозу нижних конечностей, смерти от инсульта, повреждению нервов. |
On the screen we can monitor changes in the electrical activity of the heart (ECG) ... the circulation of blood on the tip finger and breath test (breath Activity exhalation). | На экране монитора мы можем следить за изменением электрической активности сердца (ЭКГ)... за циркуляцией крови на кончике пальца и дыханием испытуемого (активность вдох выдох). |
(g) Haematology identification of how the human blood circulation system adapts to space flight and development of diagnostic criteria to evaluate the state of the human organism under extreme conditions | g) Гематология эксперимент проводился с целью выявления механизмов адаптации кровеносной системы к условиям космического полета и расширения диагностических критериев оценки состояния организма человека при экстремальных воздействиях |
Blood, blood! | Кровь, кровь! |
Publication and circulation of leaflets on the Convention. | издание и распространение буклетов, посвященных Конвенции. |
There are lots of wooden nickels in circulation. | Среди них много фальшивых. |
Hope that fire keeps them out of circulation. | Но я надеюсь, что изза огня они не будут бродить тудасюда. |
(e) Adoption and circulation of formal rules of procedure | e) принятие и распространение официальных правил процедуры |
Its circulation is about 5,000. | Тираж 5.000 экземпляров. |
WOCE World Oceans Circulation Experiment | ВОСЕ Исследование циркуляции мирового океана |
It would ruin the circulation. | Это обрушит тираж. |
This is a circulation builder. | У нас тут история, которая поднимет тиражи. |
The Rapid City Journal , with a Sunday circulation of 32,638 and a weekday circulation of 27,827, is South Dakota's second largest newspaper. | Второй по тиражу газетой является The Rapid City Journal , воскресный тираж 32 638, в остальные дни 27 827. |
So you've got a couple of arteries that are branching off and these are also part of the systemic circulation systemic circulation. | Это артерии большого круга кровообращения. |
Related searches : Blood Circulation - Blood Circulation Problems - Increase Blood Circulation - Poor Blood Circulation - Blood Circulation System - Circulation Of Water - Circulation Of Books - Circulation Of Cars - Circulation Of Money - Circulation Of Products - Area Of Circulation - Out Of Circulation - Circulation Of Information