Translation of "claim your bonus" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I'll also try to get you your bonus.
дать тебе премию.
I dispute your claim.
Я не поддерживаю ваше требование
Another bonus for couple 24, a samba bonus.
Ещё один бонус паре 24. За самбу.
Sam Martin Claim your manspace
Сэм Мартин Особый мир личного пространства
Can you justify your claim?
Можете ли вы обосновать ваше утверждение?
Fight oppression, claim your freedom.
Сражайтесь против угнетения, требуйте свою свободу.
Fight oppression, claim your freedom.
Борись с угнетением, требуй свободу.
Keyes is rejecting your claim.
Киз отклоняеттвой иск.
Nurse Narcisa, I... You deserve a double bonus for your work.
Сестра Нарцисия, Я... ты заслужил двойную награду за свою работу.
) (Bonus Hands On Scooter) Sido Beweg dein Arsch (Move Your Ass) (Bonus Hands On Scooter) Modeselektor featuring Otto von Schirach Hyper Hyper (Bonus Hands On Scooter) Jan Delay Moonbootica I m Raving (Bonus Hands On Scooter) Andreas Dorau Aiii Shot the DJ (Bonus Hands On Scooter) Klostertaler Friends (Bonus Hands On Scooter) CD 2 The Ultimate Singles Collection Scooter vs.
Otto von Schirach Hyper Hyper (Bonus Section Hands On Scooter) Jan Delay Moonbootica I'm Raving (Bonus Section Hands On Scooter) Andreas Dorau Aiii Shot The DJ (Bonus Section Hands On Scooter) Klostertaler Friends (Bonus Section Hands On Scooter)CD2 Scooter vs.
Bonus points!
Бонусные очки!
A bonus!
Пpeмия!
How can you justify your claim?
Чем вы можете обосновать свои требования?
It's a waiver on your claim.
Отказ от иска.
And hey, you brushed your teeth every day this week, another bonus.
И Эй, вы щеткой зубы
The Bonus Risk
Бонусный риск
Bonus if 62
Премия если 62
Bonus physical resilience.
Призовые за физическую устойчивость.
TV generacija (First TV Generation) (Bonus 1991) 2 59 Der Zivilisation (To Civilization) (Bonus 1999) L'Homme armé (The Armed Man) (Bonus 1999) One Plus One (Bonus 1999) References
TV generacija (Первое поколение ТВ) 2 59 Добавлены в 1999 году Der Zivilisation (Цивилизация) L Homme armé (Вооружённый человек) One Plus One (Один плюс один)
Sometimes the monkeys get no bonus so this is a bonus of zero.
Иногда обезьяна не получает никакого бонуса.
I got a bonus.
Я получил бонус.
I got a bonus.
Я получил премию.
So, that's the bonus.
Такой вот бонус.
You get a bonus.
Вы получаете бонус.
I'll claim that promise at Your Grace's hands.
Я попрошу сей дар из ваших рук.
I believe I'll arrange a nice little bonus for you, in recognition of your cooperation.
А я устрою небольшой приятный бонус для вас, в знак признания вашего сотрудничества.
Gentlemen, may I claim your indulgence for a moment?
Сидите и ждите. Господа, прошу вашего внимания.
If your claim is just, it will be discharged.
Если ваши претензии обоснованы, вам возместят.
Bonus DVD The bonus DVD features live concert footage, a documentary, and two music videos.
Бонусный DVD На бонусном DVD находятся концерт группы, документальный фильм, и два клипа.
(Bonus Hands on Scooter) K.I.Z.
(Bonus Section Hands On Scooter) K.I.Z.
Proposal for a retention bonus
Предложение относительно поощрительной выплаты в связи с удержанием персонала
Maybe even with a bonus.
Может даже с премиальными.
How much is the bonus?
Извините, какой размер премии?
Come, I want the bonus.
Сюда, мне нужен бонус!
Say to them, Bring your proof, if you are right in your claim.
Скажи Представьте ваши доказательства, если вы правдивы!
Say to them, Bring your proof, if you are right in your claim.
Именно доказательства дают основание признавать либо отвергать всевозможные утверждения и заявления. Что же касается людей Писания, то они не имели никаких доказательств своей правоты, что однозначно свидетельствует о лживости их слов.
Say to them, Bring your proof, if you are right in your claim.
Скажи Приведите ваше доказательство, если вы говорите правду .
Say to them, Bring your proof, if you are right in your claim.
Скажи им (о Мухаммад!) Представьте ваши доказательства, если вы правдивы!
Say to them, Bring your proof, if you are right in your claim.
Им нет нужды опасаться, и не будут они огорчены.
Say to them, Bring your proof, if you are right in your claim.
Скажи Коль вы в своих словах правдивы, Представьте доказательства свои .
I'll have to see on what you base your claim.
Я хочу понять, на чём основаны Ваши претензии.
I'd sure like to know where your claim is, mister.
Уверен, уж выто знаете, где копать, мистер!
Bonus physical resilience. Well done, everyone.
Призовые за физическую устойчивость. Хорошо поработали.
We're not taking the bonus yet.
Мы пока ещё не трогали наш приз,
One By One (Bonus Beats) A3.
One By One (Bonus Beats) A3.

 

Related searches : Claim Bonus - Bonus Claim - No Claim Bonus - Claim A Bonus - Claim Your - Your Claim - Get Your Bonus - Claim Your Discount - Claim Your Place - Claim Your Free - Submit Your Claim - Support Your Claim - Reject Your Claim