Translation of "clarify doubts" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
I hope, therefore, that the judgment in the pending Genocide case will clarify any lingering doubts about the consistency of the Court's case law. | Поэтому я надеюсь, что решение по находящемуся в производстве делу о геноциде прояснит любые остающиеся сомнения в отношении последовательности прецедентного права Суда. |
Clarify now? | Теперь объяснишь? |
Netizens' doubts | Сомнения сетян |
Tom doubts. | Том сомневается. |
No doubts? | Сомнений нет? |
First, let's clarify. | Для начала поясним. |
If you have doubts about me, I get doubts about myself. | Если у вас есть сомнения относительно меня, я начну сомневаться в себе. |
I had doubts. | У меня были сомнения. |
I had doubts. | Я сомневался. |
I had doubts. | Я сомневалась. |
I have doubts. | У меня есть сомнения. |
We had doubts. | У нас были сомнения. |
No more doubts? | И больше никаких сомнений? |
She had doubts. | Пycть тaк. у нeё были coмнeния. |
Nobody doubts that! | Никто и не сомневается! |
You have doubts. | Ты всё медлишь. |
Their hearts are full of doubts, so they waver in their doubts. | И по причине своего сомнения они пребывают в замешательстве. |
Their hearts are full of doubts, so they waver in their doubts. | Ведь их сердца переполнены сомнением. Они пребывают в нерешительности и колеблются, и Аллах накажет их за это. |
Their hearts are full of doubts, so they waver in their doubts. | И по причине сомнения своего пребывают они в замешательстве. |
I should clarify that. | Сейчас поясню. |
Shall I clarify it? | Ты уверен? |
The statement by the Legal Counsel to the Sixth Committee during the forty seventh session of the General Assembly had helped greatly to clarify the issue and assuage lingering doubts. | Выступления Юрисконсульта в Шестом комитете во время сорок седьмой сессии Генеральной Ассамблеи в значительной степени помогли разъяснить данный вопрос и развеять напрасные сомнения. |
But doubts are growing. | Однако сомнения растут. |
One Twitter user doubts | Один пользователь Twitter сомневается |
I have no doubts. | У меня нет никаких сомнений. |
Tom doubts Mary's sincerity. | Том сомневается в искренности Мэри. |
I had my doubts. | У меня были свои сомнения. |
I had no doubts. | У меня не было сомнений. |
I had no doubts. | Сомнений у меня не было. |
They have some doubts. | У них есть некоторые сомнения. |
Do you have doubts? | У тебя есть сомнения? |
Do you have doubts? | У вас есть сомнения? |
Do you have doubts? | Сомневаешься? |
Do you have doubts? | Сомневаетесь? |
I have serious doubts. | У меня серьёзные сомнения. |
I have my doubts. | У меня есть некоторые сомнения. |
Tom never had doubts. | У Тома никогда не было сомнений. |
It doubts our concern. | Подвергает сомнению наши тревоги. |
I have my doubts | У меня есть сомнения |
Prayer of allowing doubts. | Молитва позволяет сомнения. |
None of your doubts. | Никаких вопросов. |
You got your doubts? | Не веришь? |
Let me clarify our position. | Объясню нашу позицию. |
I'd like to clarify that. | Я бы хотел это прояснить. |
Maybe I should clarify it. | Возможно мне стоит уточнить его. |
Related searches : Serious Doubts - Doubts About - Dispel Doubts - Clear Doubts - Eliminate Doubts - Expressed Doubts - Many Doubts - Grave Doubts - Doubts Remain - Substantial Doubts - Rise Doubts - Solve Doubts - Slight Doubts