Translation of "cleared for release" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

More than two years ago, I was notified that I was cleared for release.
Более двух лет назад мне сообщили, что с меня сняли подозрения и скоро освободят.
It should be unacceptable, for example, for Congress to block the release of 86 Guantánamo Bay detainees cleared by a committee of national security officials.
Должно быть недопустимым, например, для Конгресса блокировать решение об освобождении 86 заключенных Гуантанамо, которых признали невиновными представители комитета национальной безопасности.
Cleared
Очищено
Cleared
Проверено
cleared
провереноReconciliation status 'Reconciled'
Cleared balance
Проверенный остаток
Cleared Balance
Проверенный остаток
And that is why several other EU countries are now considering receiving ex detainees cleared for release, but who, for compelling reasons, cannot return to their countries of origin.
И вот почему некоторые другие страны ЕС сейчас рассматривают вопрос о принятии бывших узников, которых отпустили на волю, но которые по неопровержимым доводам не могут вернуться в свои страны происхождения.
The mist cleared.
Туман рассеялся.
Stat mem cleared
Статистическая память очищена
Area cleared, m2
Разминированные площади (в кв.м)
128 targets cleared
128 разминированных объектов
Infection's cleared up.
Инфекция тоже.
Everything cleared me.
Он взял всё, что у меня было.
I cleared the table.
Я убрал со стола.
He cleared his throat.
Он откашлялся.
He cleared his throat.
Он прочистил горло.
Tom cleared the table.
Том убрал со стола.
Tom cleared his throat.
Том откашлялся.
Tom cleared his throat.
Том прокашлялся.
Tom cleared his throat.
Том выкашлялся.
The sky cleared up.
Небо прояснилось.
Cocke was later cleared.
Кук был позже оправдан.
Targets cleared Mines destroyed
Число уничтоженных мин
He's cleared out already.
Он в пути. Но почему?
You cleared them out!
Вы его обчистили.
Well, he cleared her.
И перепрыгнул.
His good name's cleared.
Его доброе имя очищено.
Cleared off without pay.
Исчезли, даже не получив своих денег.
We cleared this land.
Ведь мы расчистили эту землю.
Trichet already has cleared the way for this to happen.
Трише уже расчистил путь для этого.
For Public Release
Для публичного распространения
More than 40 of Earth's land has been cleared for agriculture.
Более 40 поверхности Земли расчищено под сельское хозяйство.
More than 40 of Earth's land has been cleared for agriculture.
Более 40 суши расчищено под сельское хозяйство.
This is for our 3 friends, recently cleared of all suspicion.
Все это для наших 3 друзей, недавно отчищенных от подозрений.
The speaker cleared his throat.
Оратор прочистил горло.
The speaker cleared his throat.
Говорящий прочистил горло.
The speaker cleared his throat.
Оратор прокашлялся.
I cleared up my desk.
Я убрал на столе.
He was cleared in 2007.
Он был оправдан в 2007 году.
Now, that cleared my head.
Е тоа ми ја прочисти главата.
Looks like they cleared out.
Похоже, они смылись.
Traffic has been cleared sufficiently.
Пробка успешно расчищена.
That was cleared in court.
Доказано в суде.
Everything will be cleared up.
Всё выяснится.

 

Related searches : Cleared For - Cleared For Customs - Cleared For Takeoff - Cleared For Sale - Cleared For Duty - Cleared For Export - Cleared For Use - Cleared For Import - Cleared For Payment - Cleared For Usage - For Release - Custom Cleared - Fda Cleared