Translation of "click the link" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Click on the link.
Нажми на ссылку.
Click on the link.
Кликни по ссылке.
Click on the link.
Кликните по ссылке.
Click secret link.
Нажмите на секретную ссылку.
I didn't click the link.
Я не нажал на ссылку.
Click on the link below.
Кликните по ссылке ниже.
Click the Add Journal Entry link.
Нажмите кнопку Добавить запись в журнал.
Click this link to read the first post, and click this link to read the second post in this series.
Первый пост серии можно прочесть, перейдя по этой ссылке, а второй по этой.
Click on the link to check out the photographs.
Перейдите по ссылке, чтобы посмотреть фотографии.
Left click on a link in a web page to make konqueror follow that link.
Щёлкнув левой кнопкой мыши по ссылке на веб странице, вы перейдёте на страницу, на которую указывает ссылка.
Left click on a link in the page to go there.
Чтобы перейти по ссылке, щёлкните по ней левой кнопкой мыши.
Click our Kickstarter link below for details and series trailer!
Перейдите на Kickstarter по ссылке внизу, чтобы посмотреть видео презентацию и описание.
So, when you click on the link, this is what you should see.
Таким образом когда вы нажмете на ссылку, это то, что вы должны увидеть.
For more information, click the link for Copyright at the bottom of every page.
Чтобы узнать больше, нажми на ссылку Авторское право внизу страницы.
To see bloopers and a deleted scene, click the link in the description below!
Что посмотреть видео о создании ролика и удаленные сцены Нажмите на ссылку внизу!
Select applications called on click on Web link or e mail address
Выберите приложения, вызываемые по нажатию интернет ссылки или почтового адреса
Like the other 2 URLs, it is a link that you can click on.
Как и 2 других URL, он представляет собой ссылку, на которую можно кликнуть.
Right click in the window view area and select Create New File Link to Application
Щёлкните правой кнопкой мыши на свободном месте в окне и выберите Создать Файл Ссылка на приложение
You click the link, another window will open and it will ask you to activate.
Нажмите на ссылку. Откроется другое окно с предложением активировать курс.
Again, for the same reason as before, it's a link that you can click on.
И, как и раньше, мы видим, что это ссылка, по которой можно кликнуть.
And we would like you to join a group, so do click on that link.
И мы хотели бы присоединиться к группе, поэтому нажмите на эту ссылку.
And then when you've had your fill of that, you can click on one more link.
Это полёт первого человека в космосе.
You can also link an external CSS stylesheet. Simply click on the Browse button and select your file.
Нажмите кнопку Обзор и выберите файл стиля.
So this is not the correct choice because it is not a link that you can click on.
Поэтому этот вариант неверный, поскольку не является ссылкой, на которую можно кликнуть.
That is you know, there's no sentence that kind of conjures up that period better than that, I think, which is that you suddenly have the power to put up a picture of your dog and link to it, and somebody reading the page has the power to click on that link or not click on that link.
Вот и всё, нет высказывания которое, лучше всего описало бы то время, когда у вас неожиданно появляется возможность поместить фотографию своей собаки и добавить к ней ссылку, а у человека, который читает страницу, есть выбор, кликнуть или не кликать на ссылку.
Also for more information on the Nokia Lumia 800 click on the link in the description area directly below this video.
Также для получения дополнительной информации о Nokia Лумия 800 нажмите на ссылку в области описания непосредственно под это видео.
So if you go to 23andMe, or if you go to councilofdads.com, you can click on a link.
Если вы зайдёте на сайт 23andMe.com или на сайт councilofdads.com, вы можете пройти по ссылке,
Users can click on a report link displayed alongside the records and open a form where they can add more information.
Пользователи могут кликунть по ссылке сообщить , отображаемой вместе с данными, и открыть форму, через которую они могут добавить дополнительную информацию.
(Buzzing) (Click, click, bang)
(Жужжание) (Щёлк, щёлк, выстрел)
You can watch the video of our 77th trip to the restaurant using the link in the description or click the annotation right here.
Вы можете посмотреть видео из нашего 77 похода в ресторан по ссылочке в описании или вот сдесь вот.
To open a link in a new instance of konqueror , leaving the old page still visible, MMB click on the link or right click on it and select the Open in New Window option. Alternatively, you might want to Open in New Tab. Tabbed Browsing will let you hold a number of pages in one konqueror window and quickly switch between them with a single mouse click.
Чтобы открыть ссылку в новом окне, не закрывая старого, щёлкните по ссылке средней кнопкой мыши. Также можно щёлкнуть по ней правой кнопкой мыши и в появившемся меню выбрать пункт Открыть в новом окне.
Click, hold shift, click, esc.
Щелчок, удерживаем клавишу Shift, еще один щелчок, и т.д.
The UK bonus track, Clap Again samples Click Click Click by New Kids on the Block.
6 трек Великобритании бонус, Хлопок Again образцы Click Click Click на New Kids на блоке .
Click! click! Oblonsky cocked his gun.
Чик! чик! щелкнули взводимые Степаном Аркадьичем курки.
With the rise of a web technology called WebGL, you can simply click on a link and immediately run a 3D demo for yourself.
С развитием веб технологии под названием WebGL вы можете пройти по ссылке и сразу запустить 3D презентацию.
These models enable them to estimate, for example, which links somebody is most likely to click on by looking at the relevant link texts.
Эти модели позволяют оценить, например, который связывает кто то, скорее всего, нажмите на Глядя на соответствующую ссылку текстов.
Simply go to one of the many websites that host online libraries, search for a book, click on the link, and read in your browser.
Просто надо зайти на один из многих сайтов онлайн библиотек, найти книгу, нажать ссылку и можно читать книгу в браузере.
There's one person putting up the link, and there's another person on the other end trying to decide whether to click on it or not.
Есть один человек, ставящий ссылку, и другой, который на другом конце решает, кликать ли ему или нет.
Click, then click again to see the Rotation handles then click again to see the Distorting handles.
Снова дважды щелкните объект, чтобы появились маркеры поворота Затем щелкните еще раз, чтобы отобразить маркеры искажения.
The first day they would take a hike, and it was, click, click, click, click. Five minutes later they were back in the boat.
Если в первый день это выглядело так краткая пробежка, щёлк щёлк щёлк и 5 минут спустя они уже в лодке.
Click or click and drag with the brush to draw.
Щёлкните мышкой или передвигайте мышь с нажатой кнопкой, чтобы провести линию.
There's a link there to the bug will Stephani which Stephanie will now click so that you can see the bug sitting over on issue tracker.
Тут есть ссылка на отчёт об ошибке. По которой Стефани щелкнет, чтобы вы увидели отчёт в багтрэкере.
And when you click on the link uh... on PadMapper, you will either go to a permalink page like this one or to the original one?
При нажатии на ссылку на сайте PadMapper,
Click
ЩелчокName
Click.
Клик.

 

Related searches : Click This Link - Click The Banner - Click The Field - Click The Box - Click The Tab - Click The Checkbox - Click The Icon - Click The Button - Ensure The Link - Constitute The Link - The Link Contains - Of The Link