Translation of "climate protection strategy" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Climate - translation : Climate protection strategy - translation : Protection - translation : Strategy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Federal Government acted early to develop a comprehensive national climate protection strategy. | 20. Федеральное правительство заблаговременно разработало комплексную национальную стратегию охраны климата. |
Cities for Climate Protection Campaign | Изложенные в документе взгляды и мнения не всегда отражают взгляды и мнения Организации Объединенных Наций. |
7. PROTECTION OF GLOBAL CLIMATE | 7. ОХРАНА ГЛОБАЛЬНОГО КЛИМАТА |
For this reason, the climate protection strategy must be diffused to all the various levels, and to each individual involved. | В этой связи стратегия охраны климата должна осуществляться на всех уровнях и каждой участвующей стороной. |
6. GERMANY Climate Protection in Germany. | 6. ГЕРМАНИЯ Climate Protection in Germany. |
Relating to the Protection of Global Climate | переговоров по охране глобального климата |
Development is also inextricably linked to climate protection. | Развитие также неразрывно связано с охраной климата. |
Climate protection and development are also closely intertwined. | Условия защиты и развития также тесно взаимосвязаны. |
(h) Protection of global climate for present and | h) Охрана глобального климата в интересах нынешнего |
(l) Protection of global climate for present and | l) Охрана глобального климата в интересах нынешнего и |
for the Protection of Global Climate for Present | переговоров по охране глобального климата в интересах нынешнего и будущих |
Protection of global climate for present and future | Охрана глобального климата в интересах нынешнего и будущих |
As result, there was no protection publications strategy. | В результате отсутствовала стратегия выпуска публикаций по вопросам защиты. |
(b) Protection of global climate for present and future | b) Охрана глобального климата в интересах нынешнего и |
So the Alliance for Climate Protection has launched two campaigns. | Поэтому Альянс за Защиту Климата начал две кампании. |
Reduction of other climate relevant emissions such as methane (CH4), nitrous oxide (N2O), nitrogen oxides (NOx), carbon monoxide (CO) and methane free volatile organic compounds (NMVOC) is also taken into account in the national climate protection strategy. | В этой национальной стратегии охраны климата также принимаются во внимание другие связанные с климатом выбросы, такие, как метан (СН4), закись азота (N2O), оксиды азота (NOx), оксид углерода (СО) и не содержащие метана летучие органические соединения (ЛОСНМ). |
Protection of global climate for present and future generations of mankind | Охрана глобального климата в интересах нынешнего и будущих поколений человечества |
Protection of global climate for present and future generations of mankind | Охрана глобального климата в интересах нынешнего и будущих поколений человечества |
Negotiation Process for the Protection of Global Climate for Present and | в процессе переговоров по вопросу об охране глобального климата |
5. CZECH REPUBLIC Risks of Climate Change and Strategy for their Reduction, 1993 | 5. ЧЕШСКАЯ РЕСПУБЛИКА Risks of Climate Change and Strategy for their Reduction (Опасности, возникающие в связи с изменением климата, и стратегия их снижения), 1993 год |
(b) Protection of global climate for present and future generations of mankind | b) Охрана глобального климата в интересах нынешнего и будущих поколений человечества |
(b) Protection of global climate for present and future generations of mankind | b) Охрана глобального климата в интересах нынешнего и будущего поколений человечества |
(b) Protection of global climate for present and future generations of mankind | Russian Page b) Охрана глобального климата в интересах нынешнего |
(2) Support for local and regional energy supply and climate protection concepts | 2) Содействие разработке местных и региональных концепций энергоснабжения и охраны климата |
(b) PROTECTION OF GLOBAL CLIMATE FOR PRESENT AND FUTURE GENERATIONS OF MANKIND | b) ОХРАНА ГЛОБАЛЬНОГО КЛИМАТА В ИНТЕРЕСАХ НЫНЕШНЕГО И БУДУЩИХ ПОКОЛЕНИЙ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА |
This strategy would include a substantial component on climate change, related to the Convention. | Эта стратегия будет включать основной компонент об изменении климата, имеющий отношение к Конвенции. |
56 199. Protection of global climate for present and future generations of mankind | 56 199. Охрана глобального климата в интересах нынешнего и будущих поколений человечества |
57 257. Protection of global climate for present and future generations of mankind | 57 257. Охрана глобального климата в интересах нынешнего и будущих поколений человечества |
58 243. Protection of global climate for present and future generations of mankind | 58 243. Охрана глобального климата в интересах нынешнего и будущих поколений человечества |
59 234. Protection of global climate for present and future generations of mankind | 59 234. Охрана глобального климата в интересах нынешнего и будущих поколений человечества |
60 197. Protection of global climate for present and future generations of mankind | 60 197. Охрана глобального климата в интересах нынешнего и будущих поколений человечества |
61 201. Protection of global climate for present and future generations of mankind | 61 201. Охрана глобального климата в интересах нынешнего и будущих поколений человечества |
62 86. Protection of global climate for present and future generations of mankind | 62 86. Охрана глобального климата в интересах нынешнего и будущих поколений человечества |
Sustainable development protection of global climate for present and future generations of mankind | Устойчивое развитие охрана глобального климата в интересах нынешнего и будущих поколений человечества |
58 243 Protection of global climate for present and future generations of mankind | Резолюции Генеральной Ассамблеи |
Protection of Global Climate for Present and Future Generations of Mankind 1 300.0 | об охране глобального климата для нынешнего и будущих поколений человечества 1 300,0 |
Gradually, the Länder are also preparing their own Land specific climate protection programmes. | 33. Земли постепенно также разрабатывают свои собственные программы охраны климата, учитывающие особенности земель. |
(b) PROTECTION OF GLOBAL CLIMATE FOR PRESENT AND FUTURE GENERATIONS OF MANKIND (continued) | b) ОХРАНА ГЛОБАЛЬНОГО КЛИМАТА В ИНТЕРЕСАХ НЫНЕШНЕГО И БУДУЩЕГО ПОКОЛЕНИЙ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА (продолжение) |
(b) PROTECTION OF GLOBAL CLIMATE FOR PRESENT AND FUTURE GENERATIONS OF MANKIND (continued) | b) ОХРАНА ГЛОБАЛЬНОГО КЛИМАТА В ИНТЕРЕСАХ НЫНЕШНЕГО И БУДУЩИХ ПОКОЛЕНИЙ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА (продолжение) |
(b) PROTECTION OF GLOBAL CLIMATE FOR PRESENT AND FUTURE GENERATIONS OF MANKIND (continued) | b) ОХРАНА ГЛОБАЛЬНОГО КЛИМАТА В ИНТЕРЕСАХ НЫНЕШНЕГО И БУДУЩИХ ПОКОЛЕНИЙ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА |
The new story about climate protection is that it's not costly, but profitable. | Новый взгляд на защиту климата заключается в том, что это занятие не дорогостоящее, а прибыльное. |
(109) Planning of the parliament and government district in Berlin with regard to environmental protection requirements, especially climate protection requirements | Планировка района размещения парламентских и правительственных учреждений в Берлине в связи с требованиями охраны окружающей среды, особенно требованиями по охране климата |
(d) Protection of global climate for present and future generations of mankind (A 60 171) | d) Охрана глобального климата в интересах нынешнего и будущих поколений человечества (A 60 171) |
(b) PROTECTION OF GLOBAL CLIMATE FOR PRESENT AND FUTURE GENERATIONS OF MANKIND (A 49 485) | b) ОХРАНА ГЛОБАЛЬНОГО КЛИМАТА В ИНТЕРЕСАХ НЫНЕШНЕГО И БУДУЩИХ ПОКОЛЕНИЙ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА (A 49 485) |
The Federal Government will continue to take an active role in implementing national and EU wide climate protection strategies, and in efforts to achieve a globally coordinated strategy for combatting the anthropogenic greenhouse effect. | 54. Федеральное правительство продолжит активно участвовать в осуществлении стратегий охраны климата на национальном уровне и в масштабах ЕС, а также в разработке глобальной скоординированной стратегии борьбы с парниковым эффектом антропогенного происхождения. |
Related searches : Climate Strategy - Climate Protection - Protection Strategy - Climate Change Strategy - Climate Adaptation Strategy - Climate Protection Targets - Climate Protection Goals - Climate Protection Measures - Data Protection Strategy - Work Climate - Climate Science