Translation of "co operate" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Operate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Without relevant commitments, the co operative cannot operate. | Они должно быть достаточно простыми, чтобы избежать подтасовок и не требовать сложной системы контроля. |
But if we can t compete, can we co operate? | Но если мы не можем конкурировать, может быть, мы можем сотрудничать? |
Crows actively hunt and occasionally co operate with other crows to make kills. | Вороны активно охотятся, а иногда и объединяются с другими воронами, чтобы поймать добычу. |
27 b) A co operative can also operate with the existing processing plants | 27 б) Кооператив также может сотрудничать с существующими перерабатывающими предприятиями |
A willingness to co operate internationally through the ready exchange of intelligence and data and the close co ordination of operations. | Готовность сотрудничать на международном уровне путем оперативного обмена разведданными и сведениями и тесного координирования операций. |
After this decision, the SNS started to co operate more with representatives of Czech politics. | Венгерское правительство эти требования отвергло, после чего SNS стала активно сотрудничать с чешскими политиками. |
The higher these commit ments are, the more efficiently the co operative can operate on the market. | Вопросы, касающиеся налогообложения, также могут сдерживать производителей от проведения большего количества операций с кооперативом. |
Some produ cers complain that co operatives do not always operate in the interests of their mem bers. | Не которые производители жалуются, что кооперативы не всегда действуют в инте ресах своих участников. |
But if we can t compete, can we co operate? The two civilizations had centuries of contact in ancient times. | Но если мы не можем конкурировать, может быть, мы можем сотрудничать? |
Most tend to operate in a specific area of agricultural activity, but still some co operatives remain multi purpose. | Важность кооперативного движения в странах западной Европы |
Co operatives operate in a market environment, in competition with many commercial firms that have much greater financial means. | В условиях рынка кооператив окружен множеством конкурирующих коммерческих фирм, которые располагают более значительными финансовыми средствами. |
The Commission expects that the Parties will co operate fully with the Commission in moving expeditiously to the demarcation phase. | Комиссия выражает надежду на то, что Стороны будут полностью сотрудничать с Комиссией в деле оперативного продвижения к этапу демаркации. |
If the co operative is large enough, it can hire workers to operate the machinery and see to its maintenance. | Права и обязанности должны быть особенно четко определены, поскольку они могут быть нарушены с целью повышения эффективности. |
All these issues are strategic, since they are directly linked to the way in which the co operative will operate. | Все эти вопросы являются стратегиче скими, поскольку непосредственно связаны с тем, как кооператив будет функцио нировать. |
The MoE and its subordinate institutions co operate with the environmental NGOs, implementing joint projects and providing methodological and other assistance. | МОС и подведомственные ему учреждения сотрудничают с природоохранными НПО, осуществляя совместные проекты и оказывая им методологическую и иную помощь. |
It is also necessary, in the circumstances, for the Egyptian Government to concur and co operate in any further investigative efforts. | В этих обстоятельствах необходимо также, чтобы египетское правительство согласилось с любыми дальнейшими усилиями в области расследования и содействовало проведению такого расследования. |
There is either an express or an implied obligation on the part of the State to co operate with the treaty body. | Существует либо положительно выраженное, либо подразумеваемое обязательство государства сотрудничать с договорным органом18. |
Like any enterprise, a co operative needs equity funds to operate, and this will depend on the fixed assets that the co operative intends to hold and the working capital that it requires. | Как и любому другому предприятию, кооперативу для работы необходим собствен ный капитал, размер которого будет зависеть от суммы фиксированных затрат, ко торые кооператив намеревается нести, и оборотного капитала, необходимого для работы. |
However, EMU is not a one off event it is work in progress by the euro area members, who co operate oneconomic policy. | Однако деятельность ЕВС не является временным феноменом Союз объединяет постоянные усилия всехчленов еврозоны, придерживающихся единой экономической политики. |
Where'd you operate? | Где Вы работали? |
Did you operate? | Τы меня оперировал? |
Help me operate. | Поможешь мне оперировать. |
In areas which serve their national interest, individual members should decide whether to retain wholly national control or whether to co operate with others. | В сферах важных национальных интересов каждая страна должна решить, оставлять ли её под своим контролем или сотрудничать с остальными. |
On 18 June 2007 it was announced that Piranha Bytes and Deep Silver (games label of Koch Media) will co operate in the future. | После этого Piranha Bytes договаривается о дальнейшем сотрудничестве с издателем Deep Silver (один из брендов Koch Media). |
Electronic control system means a combination of units, designed to co operate in the production of the stated vehicle control function by electronic data processing. | 2.2 Под электронной системой управления подразумевается сочетание блоков, предназначенных для содействия в обеспечении указанной функции управления транспортным средством на основе электронной обработки данных. |
Concerning the proposed international investigation, counsel argues that the only reason for Egypt's refusal to co operate lies in its breach of the guarantees provided. | В отношении предлагаемого международного расследования, адвокат утверждает, что единственной причиной, по которой Египет отказывается сотрудничать, является нарушение им представленных гарантий. |
Most elevators operate automatically. | Большинство лифтов работают автоматически. |
How does it operate? | Как функционирует? |
We don't all operate | Мы не все работаем таким образом. |
They'd have to operate. | Меня должны были прооперировать. |
How do they operate? | Как функционируют? |
We'll operate without it. | Будем оперировать без него. |
We'll have to operate. | Придется оперировать. |
ABC CO v. XYZ CO LTD | ABC CO против XYZ CO LTD |
Prime Minister co President co President | Премьер министр Сопредседатель Сопредседатель |
The High Contracting Parties undertake to consult and co operate with each other on all issues related to the operation of this Convention and its annexed Protocols. | Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются консультироваться и сотрудничать друг с другом по всем проблемам, касающимся действия настоящей Конвенции и прилагаемых к ней Протоколов. |
How does the network operate? | Как функционирует эта сеть? |
Gongshi has ceased to operate. | Gongshi перестал существовать. |
I can operate a crane. | Я могу управлять краном. |
Tom can operate a crane. | Том может управлять краном. |
She can operate a crane. | Она может работать крановщиком. |
She can operate a crane. | Она может управлять краном. |
We have to operate immediately. | Мы должны провести операцию безотлагательно. |
We have to operate immediately. | Мы должны оперировать немедленно. |
We have to operate urgently. | Мы должны срочно оперировать. |
Related searches : Co-option - Co-optation - Co-ordinate - Co-occurrence - Co Content - Co Alarm - Co-driver - Co Shift - Of Co - Co., Ltd - Co-defendant - Co-worker - Co-respondent - Co-star