Translation of "co operate" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Without relevant commitments, the co operative cannot operate.
Они должно быть достаточно простыми, чтобы избежать подтасовок и не требовать сложной системы контроля.
But if we can t compete, can we co operate?
Но если мы не можем конкурировать, может быть, мы можем сотрудничать?
Crows actively hunt and occasionally co operate with other crows to make kills.
Вороны активно охотятся, а иногда и объединяются с другими воронами, чтобы поймать добычу.
27 b) A co operative can also operate with the existing processing plants
27 б) Кооператив также может сотрудничать с существующими перерабатывающими предприятиями
A willingness to co operate internationally through the ready exchange of intelligence and data and the close co ordination of operations.
Готовность сотрудничать на международном уровне путем оперативного обмена разведданными и сведениями и тесного координирования операций.
After this decision, the SNS started to co operate more with representatives of Czech politics.
Венгерское правительство эти требования отвергло, после чего SNS стала активно сотрудничать с чешскими политиками.
The higher these commit ments are, the more efficiently the co operative can operate on the market.
Вопросы, касающиеся налогообложения, также могут сдерживать производителей от проведения большего количества операций с кооперативом.
Some produ cers complain that co operatives do not always operate in the interests of their mem bers.
Не которые производители жалуются, что кооперативы не всегда действуют в инте ресах своих участников.
But if we can t compete, can we co operate? The two civilizations had centuries of contact in ancient times.
Но если мы не можем конкурировать, может быть, мы можем сотрудничать?
Most tend to operate in a specific area of agricultural activity, but still some co operatives remain multi purpose.
Важность кооперативного движения в странах западной Европы
Co operatives operate in a market environment, in competition with many commercial firms that have much greater financial means.
В условиях рынка кооператив окружен множеством конкурирующих коммерческих фирм, которые располагают более значительными финансовыми средствами.
The Commission expects that the Parties will co operate fully with the Commission in moving expeditiously to the demarcation phase.
Комиссия выражает надежду на то, что Стороны будут полностью сотрудничать с Комиссией в деле оперативного продвижения к этапу демаркации.
If the co operative is large enough, it can hire workers to operate the machinery and see to its maintenance.
Права и обязанности должны быть особенно четко определены, поскольку они могут быть нарушены с целью повышения эффективности.
All these issues are strategic, since they are directly linked to the way in which the co operative will operate.
Все эти вопросы являются стратегиче скими, поскольку непосредственно связаны с тем, как кооператив будет функцио нировать.
The MoE and its subordinate institutions co operate with the environmental NGOs, implementing joint projects and providing methodological and other assistance.
МОС и подведомственные ему учреждения сотрудничают с природоохранными НПО, осуществляя совместные проекты и оказывая им методологическую и иную помощь.
It is also necessary, in the circumstances, for the Egyptian Government to concur and co operate in any further investigative efforts.
В этих обстоятельствах необходимо также, чтобы египетское правительство согласилось с любыми дальнейшими усилиями в области расследования и содействовало проведению такого расследования.
There is either an express or an implied obligation on the part of the State to co operate with the treaty body.
Существует либо положительно выраженное, либо подразумеваемое обязательство государства сотрудничать с договорным органом18.
Like any enterprise, a co operative needs equity funds to operate, and this will depend on the fixed assets that the co operative intends to hold and the working capital that it requires.
Как и любому другому предприятию, кооперативу для работы необходим собствен ный капитал, размер которого будет зависеть от суммы фиксированных затрат, ко торые кооператив намеревается нести, и оборотного капитала, необходимого для работы.
However, EMU is not a one off event it is work in progress by the euro area members, who co operate oneconomic policy.
Однако деятельность ЕВС не является временным феноменом Союз объединяет постоянные усилия всехчленов еврозоны, придерживающихся единой экономической политики.
Where'd you operate?
Где Вы работали?
Did you operate?
Τы меня оперировал?
Help me operate.
Поможешь мне оперировать.
In areas which serve their national interest, individual members should decide whether to retain wholly national control or whether to co operate with others.
В сферах важных национальных интересов каждая страна должна решить, оставлять ли её под своим контролем или сотрудничать с остальными.
On 18 June 2007 it was announced that Piranha Bytes and Deep Silver (games label of Koch Media) will co operate in the future.
После этого Piranha Bytes договаривается о дальнейшем сотрудничестве с издателем Deep Silver (один из брендов Koch Media).
Electronic control system means a combination of units, designed to co operate in the production of the stated vehicle control function by electronic data processing.
2.2 Под электронной системой управления подразумевается сочетание блоков, предназначенных для содействия в обеспечении указанной функции управления транспортным средством на основе электронной обработки данных.
Concerning the proposed international investigation, counsel argues that the only reason for Egypt's refusal to co operate lies in its breach of the guarantees provided.
В отношении предлагаемого международного расследования, адвокат утверждает, что единственной причиной, по которой Египет отказывается сотрудничать, является нарушение им представленных гарантий.
Most elevators operate automatically.
Большинство лифтов работают автоматически.
How does it operate?
Как функционирует?
We don't all operate
Мы не все работаем таким образом.
They'd have to operate.
Меня должны были прооперировать.
How do they operate?
Как функционируют?
We'll operate without it.
Будем оперировать без него.
We'll have to operate.
Придется оперировать.
ABC CO v. XYZ CO LTD
ABC CO против XYZ CO LTD
Prime Minister co President co President
Премьер министр Сопредседатель Сопредседатель
The High Contracting Parties undertake to consult and co operate with each other on all issues related to the operation of this Convention and its annexed Protocols.
Высокие Договаривающиеся Стороны обязуются консультироваться и сотрудничать друг с другом по всем проблемам, касающимся действия настоящей Конвенции и прилагаемых к ней Протоколов.
How does the network operate?
Как функционирует эта сеть?
Gongshi has ceased to operate.
Gongshi перестал существовать.
I can operate a crane.
Я могу управлять краном.
Tom can operate a crane.
Том может управлять краном.
She can operate a crane.
Она может работать крановщиком.
She can operate a crane.
Она может управлять краном.
We have to operate immediately.
Мы должны провести операцию безотлагательно.
We have to operate immediately.
Мы должны оперировать немедленно.
We have to operate urgently.
Мы должны срочно оперировать.

 

Related searches : Co-option - Co-optation - Co-ordinate - Co-occurrence - Co Content - Co Alarm - Co-driver - Co Shift - Of Co - Co., Ltd - Co-defendant - Co-worker - Co-respondent - Co-star