Translation of "cold room environment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Cold - translation : Cold room environment - translation : Environment - translation : Room - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This room is cold. | Эта комната холодная. |
This room is cold. | В этой комнате холодно. |
The room was cold. | В комнате было холодно. |
The room was cold. | Комната была холодной. |
The room is cold. | В комнате холодно. |
This room is awfully cold. | В этой комнате ужасно холодно. |
The room is very cold. | В комнате очень холодно. |
This room is very cold. | В этой комнате очень холодно. |
This room is very cold. | Эта комната очень холодная. |
It's cold in this room! | В комнате холодно, вот и все! |
The room was dark and cold. | Комната была тёмной и холодной. |
Is it cold in your room? | У тебя в комнате холодно? |
Is it cold in your room? | У вас в комнате холодно? |
We complained that the room was cold. | Мы пожаловались на то, что в комнате было холодно. |
Does the room feel cold to you? | Вам не кажется, что в этой комнате холодно? |
It was dark and cold in the room. | В комнате было темно и холодно. |
Store and cold room 1 000 2 500 | Хранилище и холодильная камера Бейра |
The room went cold and I was frightened. | Комната наполнилась холодом и я испугалась. |
Everyone moves from the cold room to the tepid room and to the very hot room. (Man) Oops! | Все начинают с холодной комнаты, переходят в прохладную, а затем в очень горячую комнату. |
It's cold outside, so he came inside the room. | Снаружи холодно, поэтому он зашёл в комнату. |
In fact I sleep better in a cold room. | В общемто я лучше сплю, когда в комнате прохладно |
The room is very cold. The fire has gone out. | В комнате очень холодно. Огонь погас. |
It's very cold in this room. The fire went out. | В этой комнате очень холодно. Огонь погас. |
Doesn't it seem to you that it's cold in this room? | Вам не кажется, что в этой комнате холодно? |
In the cold room at the university, we had a cadaver. | В холодильной камере университета, у нас был труп. |
IT'S BEING FIXED IN THE NEXT ROOM, AND I WAS COLD. | Его приводят в порядок в соседней комнате, а я замёрзла. |
This room is as cold as ice and your stove's gone out. | В комнате холодно, а печь погасла. |
Since my room faces south, it isn't so cold even in the winter. | Так как моя комната обращена на юг, в ней не холодно и зимой. |
Out of its room comes the storm, and cold out of the north. | От юга приходит буря, от севера стужа. |
Oh, this nice warm room makes me realize how cold it is outside. | Только в этой теплой комнате, я поняла как холодно снаружи. |
3. The end of the cold war has brought about a significant change in the international security environment. | 3. Окончание quot холодной войны quot привело к кардинальному изменению международной обстановки с точки зрения безопасности. |
In a leaner environment, this may be just bring in people into your dorm room office. | В облегченной среде это может просто привести людей в ваш офис в комнате общежития. |
Its cold tonight. Cold? | Холодный сегодня вечер. |
15 8.7 Cold storage room doors, even when locked, shall also be capable of being opened from the inside. | 15 8.7 Должна быть предусмотрена возможность открытия холодильных камер изнутри, даже при запертых дверях. |
In Italy, meat is hung in a cold room for 10 days at a temperature of 1 to 2 C. | В Италии подвешивают мясо в холодильной камере на 10 дней при температуре 1 2 градуса. |
Paradoxically, NATO's recent actions have undermined the very credibility they were supposed establish in the new post cold war environment. | Парадоксально, но недавние действия НАТО подорвали то самое доверие, которое предполагалось установить в новом окружении после окончания холодной войны. |
The post cold war international strategic environment has removed the barrier to occupying a commanding strategic position in outer space. | Международная стратегическая обстановка после холодной войны устранила барьер к занятию стратегических командных высот в космическом пространстве. |
In other words, the post cold war environment requires a fresh approach towards the Council apos s renovation and restructuring. | Другими словами, обстановка, наступившая после окончания quot холодной войны quot , требует свежего подхода к обновлению и перестройке Совета. |
The post cold war international environment both requires and enables us to place greater emphasis on economic and social development. | Международная обстановка в период после quot холодной войны quot требует от нас и позволяет нам сделать больший упор на экономическое и социальное развитие. |
...you're not cold? ...a little cold! | ...вам не холодно? ...немного. |
Lassana hid at least six people and a baby in the cold room of the store and then went out of the storage room on his own to talk to Coulibaly. | Лассана спрятал как минимум 6 человек и ребенка в морозильной камере магазина и затем вышел со склада один, чтобы поговорить с Кулибали . |
No room! No room! No room! | Вы помните Великую Кошачью Резню? |
8. The changed international environment in the post cold war era has accorded regional approaches a prominent role in international relations. | 8. В связи с изменением международной обстановки в период после окончания quot холодной войны quot региональные подходы стали играть важную роль в контексте международных отношений. |
The Cold War and the Cold Shoulder | Холодная война и холодный приём |
Oh this is cold, this is cold! | О, эта холодная, холодная! |
Related searches : Cold Room - Room Environment - Cold Storage Room - Clean Room Environment - Controlled Environment Room - Room By Room - Get Cold - Cold Runner - Cold Drawing - Cold Shut - Cold Hearted