Translation of "collaborative action" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Action - translation : Collaborative - translation : Collaborative action - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Collaborative action against transnational crime | Совместные действия по борьбе с транснациональной преступностью |
2. Collaborative action against transnational crime 8 | 2. Совместные действия по борьбе с транснациональной преступностью ..... 10 |
The Almaty Programme of Action also underscored the importance of regional and subregional collaborative efforts. | В Алматинской программе действий была подчеркнута также важность усилий по налаживанию регионального и субрегионального сотрудничества. |
One area where concerted, collaborative action can make a major difference is the spread of infectious diseases. | Область, в которой совместные общие действия могут сыграть важную роль распространение инфекционных заболеваний. |
The result of this collaborative effort is amply reflected in the Declaration and the Plan of Action. | Итоги такого сотрудничества широко отражены в Декларации и Плане действий Всемирной встречи. |
That's collaborative editing. | Это совместное редактирование. |
The Strategy provided a framework for collaborative action in implementing the World Programme as well as the Standard Rules. | Стратегия обеспечивает основу для сотрудничества в целях осуществления Всемирной программы действий и применения Правил. |
Gobby Collaborative Editor (0.4) | Совместный редактор Gobby (0.4) |
Gobby Collaborative Editor (0.5) | Программа для совместного редактирования Gobby (0.5) |
The working group process enabled the Singapore Government to take one step further, moving beyond public consultation to collaborative action. | Деятельность этой рабочей группы позволила правительству Сингапура сделать новый шаг вперед и перейти от общественных дискуссий к совместным действиям. |
The second is collaborative lifestyles. | Вторая это совместный стиль жизни. |
The collaborative effort was fabulous. | Результат совместных усилий был поразителен. |
Water Supply and Sanitation Collaborative Council | Совет сотрудничества в области водоснабжения и санитарии |
This is why Tatoeba is collaborative. | Поэтому Татоеба коллаборативный проект. |
I call this groundswell collaborative consumption. | Я называю это лавинообразным ростом совместного потребления. |
Rachel Botsman The case for collaborative consumption | Рэйчел Ботсман Кейс о совместном потреблении |
Collaborative Partnership on Forests funding seed fund | Финансирование Партнерства на основе сотрудничества по лесам стартовый фонд |
In this spirit, we encourage stakeholders to continue dialogue through a truly collaborative framework to improve the relevance, effectiveness and responsiveness of humanitarian action. | В свете этого мы призываем заинтересованные стороны продолжать вести диалог на основе подлинного сотрудничества в целях повышения актуальности, эффективности и оперативности гуманитарной деятельности. |
3C. A provision of 51,000 would cover four work months of consultancy services to assist with resource mobilization and inter agency collaborative action. 3C. | Ассигнования в размере 51 000 долл. США предназнaчаются для покрытия расходов, связанных с услугами консультантов в объеме четырех человеко месяцев в целях оказания содействия мобилизации ресурсов и межучрежденческому сотрудничеству. |
We can see world changing values in research projects that seek to meet the world's medical needs through open access to data and collaborative action. | Также меняют мир и исследовательские проекты, направленные на решение мировых проблем в области здравоохранения, и использующие открытый доступ ко всем данным и научное сотрудничество. |
Collaborative research can yield even more surprising gains. | Совместные исследования могут принести еще более неожиданные результаты. |
The essence of wiki is a collaborative editing ... . | Уэйлса неоднократно обвиняли в нарушении правил Википедии. |
PlanetMath is a free, collaborative, online mathematics encyclopedia. | PlanetMath свободная онлайновая математическая энциклопедия на английском языке. |
The Internet is a collaborative and open network. | ИНТЕРНЕТ является открытой к сотрудничеству сетью. |
The entire system is very distributed, very collaborative. | Вся система очень разбросана, но готова к совместным действиям. |
21.2 Accordingly, 32 outputs were added by legislation, 19 alone in support of subprogramme 1, Collaborative action against transnational crime, which carries a high priority designation. | 21.2 Поэтому по решениям директивных органов было добавлено 32 мероприятия, причем 19 из них предназначались для поддержки одной лишь подпрограммы 1 quot Совместные действия по борьбе с транснациональной преступностью quot , которая имеет первостепенное значение. |
These texts are reproduced here under a collaborative agreement. | Данные статьи воспроизведены здесь в рамках нашего договора о сотрудничестве. |
The Office will continue to pursue such collaborative activities. | Управление будет продолжать осуществлять такую совместную деятельность. |
Specific criterion (i) The extent to which countries, the Collaborative Partnership on Forests and other actors have made progress in implementing the relevant IPF IFF proposals for action | Конкретный критерий оценки (i) Степень, в которой страны, Партнерство на основе сотрудничества по лесам и другие участники добились прогресса в деле осуществления соответствующих практических предложений МГЛ МФЛ |
Lastly, UNCTAD should continue its collaborative work with the WTO. | И наконец, ЮНКТАД следует продолжить свое взаимодействие с ВТО. |
Practical collaborative work should begin before the end of 1993. | Практическая совместная деятельность должна начаться до конца 1993 года. |
I've been leaning towards more collaborative projects like these, lately. | В последнее время меня привлекают проекты совместного характера, наподобие этих. |
And that just become more responsive and collaborative and supportive. | И это просто становится более гибким, совместным и поддерживающим. |
They're collaborative, they're branded, they're multinational, and they're highly disciplined. | Они объединены, они действуют под одной маркой, они многонациональны, они дисциплинированны. |
We're evolving to be a more collaborative and hearty species. | Мы эволюционируем, чтобы научиться лучше сотрудничать. |
For example, the NPAs of Pakistan and Ghana are a collaborative product of the UNDP Human Development Initiative, UNICEF country programme support and the World Bank Social Action Programmes. | Так, например, НПД Пакистана и Ганы являются результатом совместной деятельности, осуществленной в рамках инициативы развития людских ресурсов ПРООН, поддержки страновых программ ЮНИСЕФ и программ социальных мер Всемирного банка. |
The aim is to exchange experience and information on action oriented research findings, data collection, training courses and seminars, and the promotion of collaborative strategies at the regional level. | При этом ставится цель обмена опытом и информацией в отношении ориентированных на конкретные действия результатов научных исследований, сбора данных, организации учебных курсов и семинаров, а также поощрения совместных стратегий на региональном уровне. |
Hence, collaborative activities and joint initiatives with cooperating institutes and the Secretariat were pursued, and practical arrangements to promote further such collaborative activities are being examined. | В связи с этим реализуются совместные мероприятия и инициативы с участием сотрудничающих институтов и Секретариата, а также анализируются практические механизмы, направленные на дальнейшее поощрение подобных совместных мероприятий. |
(ix) Documentation for inter agency meetings Collaborative Partnership on Forests policy document and concept paper (2) information notes on the meetings of the Collaborative Partnership on Forests and Collaborative Partnership on Forests Network to be made available on the Forum website (6) | США) общих оперативных расходов (48 300 долл. США) а также расходов на принадлежности и материалы (8400 долл. США) и мебель и оборудование (28 100 долл. США). |
To make this happen, collaborative multi stakeholder efforts would be needed. | Для достижения этой цели потребуются совместные усилия многих заинтересованных сторон. |
Tatoeba is not just an open, collaborative, multilingual dictionary of sentences. | Татоеба не просто открытый, коллаборативный мультиязычный словарь предложений. |
One of my favorite examples of collaborative lifestyles is called Landshare. | Один из моих любимых примеров сотрудничающего стиля жизни называется Landshare. |
And this reputation capital will determine our access to collaborative consumption. | И этот репутационный капитал будет определять наш доступ к совместному потреблению. |
What does co production, or collaborative production mean for an NDO? | Что значит для ННЦН совместное производство или производство в сотрудничестве? |
Thus, technological developments should involve a collaborative international effort from the start. | Таким образом, технологическое развитие должно с самого начало включать в себя международное сотрудничество. |
Related searches : Collaborative Development - Collaborative Innovation - Collaborative Study - Collaborative Design - Collaborative Team - Collaborative Partnership - Collaborative Engineering - Collaborative Agreement - Collaborative Leadership - Collaborative Nature - Collaborative Space - Collaborative Skills - Collaborative Partner