Translation of "collated nail" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Nail after nail, the conversation becomes more animated.
С каждым ногтем разговор становится более оживленным.
Superbum Nail, 1981.
superbum Nail, 1981.
Hammer, meet nail
Молот, встреть гвоздь!
See that nail?
Видишь этот ноготь?
I broke a nail.
Я сломал ноготь.
I broke a nail.
Я сломала ноготь.
My nail has broken.
Я сломал ноготь.
My nail has broken.
У меня ноготь сломался.
Give me another nail.
Дай мне ещё гвоздь.
Hammer the nail in.
Вбейте гвоздь.
Did they nail him?
Его задержали?
Give me a nail.
Дай сигарету.
The discussion will also be collated using the hashtag HangoutCONNECTAS.
Обсуждения также будут собираться по хэштегу HangoutCONNECTAS.
These data are collected and collated nationally, and delivered annually.
Сбор и сопоставление этих данных происходит на национальном уровне, а их предоставление осуществляется ежегодно.
Detailed information on all current projects of each agency was collated.
Было произведено сопоставление подробной информации по всем текущим проектам каждого учреждения.
They have collated crowd sourced data and rendered the invisible visible.
Они обработали данные, полученные от совместно, и сделали невидимое видимым.
One nail drives out another.
Клин клином выбивают.
What's your favorite nail polish?
Какой ваш любимый лак для ногтей?
What's your favorite nail polish?
Какой твой любимый лак для ногтей?
What's your favorite nail polish?
Какой у тебя любимый лак для ногтей?
I stepped on a nail.
Я наступил на гвоздь.
I have a broken nail.
У меня сломан ноготь.
Mary seldom uses nail polish.
Мэри редко пользуется лаком для ногтей.
Mary seldom uses nail polish.
Мэри редко красит ногти.
Give me that nail file.
Представляю.
It's how to nail them.
А в том, как нам прижать их.
If Ha Ni is just 1 nail, then I'm going to nail in 10, 20, 100 nails.
Если у Ха Ни всего 1 гвоздь, то я собираюсь прибить 10, 20, 100 гвоздей.
The nail went through the wall.
Гвоздь прошёл сквозь стену.
Nail polish remover stinks a lot.
Жидкость для снятия лака сильно воняет.
Mary works at a nail salon.
Мэри работает в маникюрном салоне.
What's your favorite nail polish color?
Какой твой любимый цвет лака для ногтей?
My sister stole my nail polish.
Моя сестра украла мой лак для ногтей.
My sister stole my nail polish.
Сестра стащила у меня лак для ногтей.
Sixteenth and seventeenth thumb nail bubbles.
16й и 17й пузыри размером с ноготок.
REPORTER 2 How'd you nail him?
Что ему будет?
The evidence to nail her with.
Улику, c которой её схватят.
I tore my jacket on a nail.
Я порвал куртку об гвоздь.
He scratched his arm with the nail.
Он поцарапал руку гвоздём.
He drove a nail into the board.
Он забил в доску гвоздь.
Nail polish is as interesting as Buddhism.
Лак для ногтей так же интересен, как и буддизм.
You've hit the nail on the head!
Не в бровь, а в глаз!
The nail that sticks out gets hammered.
Торчащий гвоздь забивают.
Mum doesn't let me wear nail varnish.
Мама не разрешает мне красить ногти лаком.
Tom hurt himself on a rusty nail.
Том поранился ржавым гвоздём.
He hung his hat on a nail.
Он повесил шляпу на гвоздь.

 

Related searches : Collated Data - Collated Screws - Data Collated - Collated With - Collated Feedback - Nail To Nail - To Be Collated - Will Be Collated - Sixpenny Nail - Nail Tip - Stub Nail - Nail Hole