Translation of "combat support hospital" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Combat - translation : Combat support hospital - translation : Hospital - translation : Support - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Combat service support troops | Начальник штаба |
We also support the Convention to combat desertification. | Мы также поддерживаем Конвенцию по борьбе с опустыниванием. |
Created micro financing institutions to support rural development to combat poverty | создание учреждений, занимающихся микрофинансированием, в целях поддержки развития сельских районов в рамках борьбы с нищетой. |
His country attached great importance to concerted efforts to combat desertification and would support the conclusion of a negotiated convention to combat desertification. | Его страна придает большое значение согласованным усилиям по борьбе с опустыниванием и поддержала бы заключение в результате переговоров конвенции по борьбе с опустыниванием. |
Various embassies, in Africa in particular, support specific national programmes to combat this practice. | Различные посольства, особенно в Африке, поддерживают специальные государственные программы по борьбе с этой практикой. |
The hospital, the hospital! | Больница! Больница |
We're the only division in combat at the moment that doesn't have dependable air support. | В настоящий момент мы единственная боевая дивизия, у которой нет надежной воздушной поддержки. |
Support was provided to children in Beslan, through hospital and school supplies and psychosocial rehabilitation. | Была оказана своевременная помощь детям, пострадавшим во время захвата школы в Беслане, в виде поставок медицинских и учебных материалов и мероприятий по психосоциальной реабилитации. |
Another hospital is the Central Hospital. | В городе проживают в основном меланезийцы. |
Other specialties, such as pioneers (combat engineers) and signal troops, were organized into smaller support units. | Другие военные специализации, типа пионеров (боевые инженеры) и сигнальных войск, были организованы в меньшие подразделения поддержки. |
I was in a hospital on life support, with less than a 2 chance of living. | Но не прошло и 24 часов как я оказалась в больнице, в реанимации, с шансом менее 2 остаться в живых. |
Hospital? | Поздно? Да. |
Hospital! | Больница? |
Hospital! | Больницу? |
First, support was provided for the implementation of laws, policies and plans to combat violence against women. | Во первых, оказывалась поддержка в осуществлении законодательной политики и планов по борьбе с насилием в отношении женщин. |
To combat desertification, the international community must support and implement the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and or Desertification, Particularly in Africa.7 | Для борьбы с опустыниванием международное сообщество должно поддерживать и обеспечивать реализацию Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьезную засуху и или опустынивание, особенно в Африке7. |
Another essential element for successful concerted action was enhanced support to States with limited capacity to combat terrorism. | Еще одним важным элементом успеха совместных усилий является увеличение поддержки государств, имеющих ограниченный потенциал для борьбы с терроризмом. |
It would help to consolidate efforts at national capacity building, support the Social Action Plan and combat poverty. | Такое продление позволило бы укрепить усилия по созданию национального потенциала, поддержке Социального плана действий и деятельности по борьбе с нищетой. |
Saunders' Combat! | Saunders' Combat! |
Combat Desertification, | опустыниванием, включая |
Combat noise | шум борьбы |
, a state hospital, is the biggest hospital in city. | Грузооборот порта составлял 1,5 млн т в 1973 году. |
Hospital Services | b) Санитарно гигиенические условия |
Romani hospital | Румынский госпиталь |
Field Hospital | Полевой госпиталь |
Hospital couple. | Больничная пара. |
My hospital. | Как он познакомился с миссис Клепертон? |
Wolfson Hospital. | Wolfson больницы. |
Mission Hospital? | Больница? |
After the Sakharov Prize, many women were celebrating in the hospital courtyard to express their support to the physician | Многие женщины праздновали получение Премии Сахарова во внутреннем дворике больницы, выражая тем самым свою поддержку доктору |
It needs a hospital whose budget can allow it to support one machine costing upwards of 50 or 100,000. | Ему требуется больница, которая может позволить себе подобный прибор стоимостью свыше 50 000 или 100 000 долларов. |
The major hospital in Hereford is the Hereford County Hospital. | В Средние века главный город епископства. |
Source Leipakoa Matariki, Hospital Manager, Vila Central Hospital, December 2003. | Источник Лейпакоа Матарики, директор больницы, Центральная больница Вилы, декабрь 2003 года. |
It passed the hospital. To go to another hospital maybe. | Я было подумал, что она едет в больницу Мешане, но он все еще едетза нами. |
Prepare for combat. | Готовьтесь к бою. |
Prepare for combat. | Готовься к бою. |
Prepare for combat. | Приготовьтесь к бою. |
Prepare for combat. | Приготовься к бою. |
To combat malnutrition. | борьба с недоеданием |
4. Combat applications | 4. Виды использования в целях ведения боевых действий |
Close combat pistol. | Пистолет ближнего боя. |
It is interesting to contrast global skepticism about free trade with support for expensive, inefficient methods to combat global warming. | Интересно противопоставить глобальный скептицизм в отношении свободной торговли с поддержкой дорогостоящих, неэффективных методов борьбы с глобальным потеплением. |
We all agree that any strategy to combat HIV AIDS should involve first and foremost prevention, treatment, care and support. | Мы все согласны с тем, что любая стратегия по борьбе с ВИЧ СПИДом должна прежде всего включать профилактику, лечение, уход и оказание поддержки. |
Requests the Executive Director to continue to support Member States in their efforts to combat violence against children and adolescents | просит Директора исполнителя продолжать поддерживать государства члены в их усилиях по борьбе с насилием в отношении детей и подростков |
The support of the international community to combat those problems will be needed even after the conclusion of UNMISET's mandate. | Поэтому даже после завершения срока действия мандата МООНПВТ стране потребуется поддержка международного сообщества для борьбы с этими бедствиями. |
Related searches : Combat Support - Combat Service Support - Single Combat - Combat Boots - Combat Mission - Combat Against - Combat Forces - Combat Gear - Combat Training - Combat Skills - Armed Combat - Combat Intelligence